Tradução de "na forca" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Força - tradução : Força - tradução : Forca - tradução : Força - tradução : Forca - tradução : Na forca - tradução :
Palavras-chave : Strength Harder Push Force Strong

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Morrerei na forca.
I shall die on the gallows.
Quero vêlos na forca.
I want to see a hanging.
Não quero acabar na forca.
I've no hankering to grow on a gallows tree.
Forca.
Go to it.
Tenho forca.
I got strength.
Mais forca.
Closer.
Entâo, forca...
Give forth, then.
Forca de Evacuacão...
Extraction Force
Recrutado à forca.
Pressed into service.
Com mais forca.
Oh, hold me closer.
Bailarinos da forca?
Gallows dancers ? A pretty phrase, milady.
PoupaIhe a forca.
Save us hangin' him.
Preferia vêlo na forca do que nos braços de outra.
I'd rather see him on the gallows than in the arms of another.
Levaio para a forca.
Take him to the gallows.
Atacar uma forca inteira?
Attacking a whole corps?
Avante toda a forca. .
All ahead full.
Leveo para a forca.
Take him to the rack.
Toda a forca avante.
All ahead, full.
Avante toda a forca!
Engine Room, give me all you've got!
Não era na forca que eu estava a pensar, Sr. Boots.
It wasn't the gallows I was thinking of, Mr. Botts.
Na Inglaterra devería estar pendurado numa forca com a escória do mar.
I grant you England is where he should be... hanging from a gibbet with the rest of you scum of the sea!
Jogo da Forca para KDE
KDE Hangman Game
Jogo da Forca do KDEGenericName
KDE Hangman Game
Foram recrutados à forca. Ç
They've been brought aboard by press gangs.
Estamos ambos debaixo da forca!
We're both sitting under the gallows!
Dão com forca nesta zona.
They tap hard in his fraternity.
Avante a toda a forca.
All ahead full.
Avante a toda a forca. .
All ahead full, sir.
Avante a toda a forca. .
All ahead full.
Avante a toda a forca. .
All ahead full.
À ré toda a forca!
All back, full!
Não me façam usar a forca.
Don't make me use force.
Por mim, mandavao para a forca.
A rope's end, that's what I'd give him.
Com um ladrão para a forca!
With a thief to the gallows,
Isso significa a forca para alguém.
That means the rope for somebody. Heh, heh.
A forca ou o mar alto.
The gallows or the sea.
E quem o salvou da forca?
And who saved him from hanging?
Pois, que grande forca de carácter...
Yeah. Great strength of character.
Já estamos a levantar a forca.
We're already building the gallows.
Querem que vos mande para a forca?
You want me to send you to the gallows?
A forca é digna demais para ele.
Hanging's too dignified for him.
Oito homens condenaram o Ygor à forca.
Eight men say Ygor hang.
Não tenho medo deles, bailarinos da forca.
I'm not afraid of you gallows dancers.
Aonde, á forca, cem guinéus por cabeça?
Where to? The gallows at 100 guineas a head?
Está a preparar a sua própria forca.
You're making a noose for your neck.

 

Pesquisas relacionadas : árvore Forca - Pássaro Forca - Forca Eletrostatica - Quadro Forca - Corda De Forca - Na Liberação - Na Ruptura - Na Pascoa - Entrar Na - Na Página - Na Infância - Causar Na