Tradução de "numa colina" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Está a amanhecer numa pequena colina irlandesa. | Its an early dawn in a small hill in Ireland. |
Algumas pessoas sonham em ter uma casa numa colina. | Some people dream of having a house on a hill. |
Eventualmente encontramos o lugar, 800 m acima numa colina. | Eventually we found the spot, 800 meters up on a hillside. |
Não é fácil defender o forte. Está numa colina. | The fort isn't easy to defend... with a hill looking down on it. |
Reparei que havia uma colina no campo de golfe, o 13º buraco era numa colina enorme e as pessoas nunca conseguiam levar os sacos até lá acima. | But I realized that there was this one hill on our golf course, the 13th hole that had this huge hill. And people could never get their bags up it. |
A cidade foi originalmente erigida numa colina calcária do Paleozoico que foi escavada pelo rio. | It was founded on the banks of the Guadiana River on a Paleozoic limestone hill, carved by the river. |
Fugindo de todos os lados, alguns imigrantes refugiaram se numa colina nas imediações da cidade. | Women and children were beaten. |
Assim nenhuma mulher aqui, seria obrigada a ir lavar numa nascente na encosta da colina. | So's no woman here'd be obliged to do her washing on a seepage hillside. |
Subida colina acima | Uphill Climbing |
Conhecem esta colina? | Do I know that cunning little hill? |
Sobre a colina | On the hill |
Derivados da colina | Coke and semi coke derived from hard coal |
Miguel COLINA ROBLEDO | Mr Miguel COLINA ROBLEDO |
Subimos a primeira colina, saiuse água, baixamos a colina, saiuse mais água. | Up the first hill, slippity slop, down the hill, slippity slop. |
Esses são dois estudantes do King's College atual Universidade de Columbia sentados numa colina, olhando para um vale. | Those are two students at King's College later Columbia University sitting on a hill, overlooking a valley. |
São Dinis, o primeiro bispo de Paris, e dois dos seus discípulos são decapitados numa colina perto da cidade. | Saint Denis, first Bishop of Paris, and two of his disciples are beheaded on the road to the Temple of Mercury that stands atop a hill outside of the city. |
Vida pessoal Primeiros anos Cícero nasceu em em Arpino, uma cidade numa colina, 100 quilómetros a sul de Roma. | Personal life Early life Cicero was born in 106 BC in Arpinum, a hill town southeast of Rome. |
A primeira missão católica do país foi fundada em 1900 numa colina a poucos quilômetros do centro da população. | The first Catholic mission in 1900 in the country was only a few kilometers from the town center, at Save Hill. |
Tom subiu a colina. | Tom ran up the hill. |
Ovos, Colina, e Cancro | Eggs, Choline, and Cancer |
Poderá ser da colina. | It may be the choline. |
O verão na colina | Summer on the hillside |
Para lá daquela colina. | Over by that hill. |
Aqui, nesta colina, contigo. | Standing on this hill with you. |
Levemnas para a colina. | Get them on the ridge. |
Entricheirámonos na colina, senhor. | We've dug in on the ridge, sir. |
O De La Colina. | When? |
Atrás da próxima colina. | over the next rise. |
Enterre eles na colina. | Bury them up on the hill. |
A colina da Galileia. | The hill of Galilee. |
Venham todos da colina | Come ye in the glen |
E vindo desta colina... | And coming from this hill |
Pelo brejo na colina | Through the heather on the hill |
Essa casa da colina. | A house, up on the hill. |
Colina e seus sais | Gluconic acid, its salts and esters |
Colina e seus sais | 1 isopropyl 2,2 dimethyltrimethylene diisobutyrate) |
No centro da planície havia uma colina, chamada Amon Gwareth , a Colina de Observação. | In the middle of the vale there was a steep hill which was called Amon Gwareth, the Hill of Watch . |
cerca de 1942 a.C. O então chamado rei de Leubingen (hoje parte de Sömmerda) foi enterrado numa grande colina tumular. | c. 1942 BC The so called king of Leubingen (today part of Sömmerda) was buried in a large barrow within a stone cairn inside a ring ditch. |
Cibira estava numa colina para o oeste do vale de Gölhisar e do lago Gölhisar, logo ao norte de Gölhisar. | Cibyra was on a low hill to the west of Gölhisar Valley and Gölhisar Lake, just north of Gölhisar. |
Descubram a colina Dómský vrch | Explore Dómský vrch |
A colina está sempre verde. | The hill is always green. |
A escola fica na colina. | The school is on the hill. |
Tom estava descendo a colina. | Tom was coming down the hill. |
Esta a ir pela colina. | It's moving...uphill |
Na ociosa colina do verão, | On the idle hill of summer, |
Pesquisas relacionadas : Colina Bitartrate - Myna Colina - Fazenda Colina - Grande Colina - Colina Localização - Na Colina - Colina Assombrada - Colina Axônio - A Colina - Colina íngreme