Tradução de "numa colina" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Colina - tradução : Colina - tradução : Numa - tradução : Colina - tradução : Numa colina - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Está a amanhecer numa pequena colina irlandesa.
Its an early dawn in a small hill in Ireland.
Algumas pessoas sonham em ter uma casa numa colina.
Some people dream of having a house on a hill.
Eventualmente encontramos o lugar, 800 m acima numa colina.
Eventually we found the spot, 800 meters up on a hillside.
Não é fácil defender o forte. Está numa colina.
The fort isn't easy to defend... with a hill looking down on it.
Reparei que havia uma colina no campo de golfe, o 13º buraco era numa colina enorme e as pessoas nunca conseguiam levar os sacos até lá acima.
But I realized that there was this one hill on our golf course, the 13th hole that had this huge hill. And people could never get their bags up it.
A cidade foi originalmente erigida numa colina calcária do Paleozoico que foi escavada pelo rio.
It was founded on the banks of the Guadiana River on a Paleozoic limestone hill, carved by the river.
Fugindo de todos os lados, alguns imigrantes refugiaram se numa colina nas imediações da cidade.
Women and children were beaten.
Assim nenhuma mulher aqui, seria obrigada a ir lavar numa nascente na encosta da colina.
So's no woman here'd be obliged to do her washing on a seepage hillside.
Subida colina acima
Uphill Climbing
Conhecem esta colina?
Do I know that cunning little hill?
Sobre a colina
On the hill
Derivados da colina
Coke and semi coke derived from hard coal
Miguel COLINA ROBLEDO
Mr Miguel COLINA ROBLEDO
Subimos a primeira colina, saiuse água, baixamos a colina, saiuse mais água.
Up the first hill, slippity slop, down the hill, slippity slop.
Esses são dois estudantes do King's College atual Universidade de Columbia sentados numa colina, olhando para um vale.
Those are two students at King's College later Columbia University sitting on a hill, overlooking a valley.
São Dinis, o primeiro bispo de Paris, e dois dos seus discípulos são decapitados numa colina perto da cidade.
Saint Denis, first Bishop of Paris, and two of his disciples are beheaded on the road to the Temple of Mercury that stands atop a hill outside of the city.
Vida pessoal Primeiros anos Cícero nasceu em em Arpino, uma cidade numa colina, 100 quilómetros a sul de Roma.
Personal life Early life Cicero was born in 106 BC in Arpinum, a hill town southeast of Rome.
A primeira missão católica do país foi fundada em 1900 numa colina a poucos quilômetros do centro da população.
The first Catholic mission in 1900 in the country was only a few kilometers from the town center, at Save Hill.
Tom subiu a colina.
Tom ran up the hill.
Ovos, Colina, e Cancro
Eggs, Choline, and Cancer
Poderá ser da colina.
It may be the choline.
O verão na colina
Summer on the hillside
Para lá daquela colina.
Over by that hill.
Aqui, nesta colina, contigo.
Standing on this hill with you.
Levemnas para a colina.
Get them on the ridge.
Entricheirámonos na colina, senhor.
We've dug in on the ridge, sir.
O De La Colina.
When?
Atrás da próxima colina.
over the next rise.
Enterre eles na colina.
Bury them up on the hill.
A colina da Galileia.
The hill of Galilee.
Venham todos da colina
Come ye in the glen
E vindo desta colina...
And coming from this hill
Pelo brejo na colina
Through the heather on the hill
Essa casa da colina.
A house, up on the hill.
Colina e seus sais
Gluconic acid, its salts and esters
Colina e seus sais
1 isopropyl 2,2 dimethyltrimethylene diisobutyrate)
No centro da planície havia uma colina, chamada Amon Gwareth , a Colina de Observação.
In the middle of the vale there was a steep hill which was called Amon Gwareth, the Hill of Watch .
cerca de 1942 a.C. O então chamado rei de Leubingen (hoje parte de Sömmerda) foi enterrado numa grande colina tumular.
c. 1942 BC The so called king of Leubingen (today part of Sömmerda) was buried in a large barrow within a stone cairn inside a ring ditch.
Cibira estava numa colina para o oeste do vale de Gölhisar e do lago Gölhisar, logo ao norte de Gölhisar.
Cibyra was on a low hill to the west of Gölhisar Valley and Gölhisar Lake, just north of Gölhisar.
Descubram a colina Dómský vrch
Explore Dómský vrch
A colina está sempre verde.
The hill is always green.
A escola fica na colina.
The school is on the hill.
Tom estava descendo a colina.
Tom was coming down the hill.
Esta a ir pela colina.
It's moving...uphill
Na ociosa colina do verão,
On the idle hill of summer,

 

Pesquisas relacionadas : Colina Bitartrate - Myna Colina - Fazenda Colina - Grande Colina - Colina Localização - Na Colina - Colina Assombrada - Colina Axônio - A Colina - Colina íngreme