Tradução de "o pacote inclui" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pacote - tradução : Pacote - tradução : Pacote - tradução : Pacote - tradução : Inclui - tradução : O pacote inclui - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este inclui o pacote 'biblatex' | This includes the package biblatex |
Resposta inválida do 'gdb' O pacote' parado 'não inclui o campo' razão '. | Invalid gdb replyThe'stopped 'packet does not include the'reason' field. |
Sabe que o assunto se inclui no pacote 'agências?, em estudo pelo Conselho Europeu. | As you know, this issue is part of the 'agencies' package that is under scrutiny by the European Council. |
O pacote de compromisso inclui disposições relativas à questão da coexistência de diferentes formas de agricultura. | The compromise package includes provisions concerning the issue of coexistence between different forms of agriculture. |
Como sabem, o pacote de propostas apresentado pela Comissão inclui duas directivas e um programa de acção. | As you know, the package of proposals that the Commission has put forward consists of two directives and an action programme. |
De facto, o pacote de medidas negociado é muito abrangente e inclui sectores muito críticos e sensíveis. | Because the package negotiated is extremely comprehensive and includes highly critical and sensitive sectors. |
O pacote inclui uma gama de conteúdos adicionais, como mapas, vídeos, clipes sonoros, animações e ligações à web. | The package includes a range of supplementary content including maps, videos, sound clips, animations and web links. |
Isto inclui todas as aplicações do pacote do koffice . Veja em um resumo dos componentes. | This includes all applications in the koffice suite. See for a summary of the components. |
Este pacote inclui a duração da concessão e quaisquer outras informações de configuração que o cliente pode ter solicitado. | This packet includes the lease duration and any other configuration information that the client might have requested. |
Além disso, o pacote de medidas inclui outras medidas de trânsito genéricas, bem como medidas que abrangem a indústria e a agricultura. | In addition, the package of measures includes other generic traffic measures and measures covering industry and agriculture. |
Assim, o primeiro pacote, um pacote que nós vamos usar muito neste curso é o psych pacote. | So, the first package, and the one package that we'll use a lot in this course is the psych package. |
O pacote de propostas no domínio da energia adoptado pela Comissão na Primavera passada inclui elementos grandemente reforçados relacionados com as obrigações de serviço público. | The package of proposals on energy adopted by the Commission this spring comprises greatly strengthened elements relating to public service obligations. |
Seleccionar o pacote | Select package |
Abra o pacote. | Open up the package. |
O Pacote ucs | The ucs Package |
Testar o Pacote. | Test Archive. |
Testar o Pacote | Test Archive |
Para o pacote | To archive |
Mostrar o pacote | Show package |
Mostrar o Pacote | Show Package |
Remover o Pacote | Remove Package |
Enviar o Pacote... | Send Package... |
Actualizar o Pacote | UpdatePackage |
Instalar o Pacote | InstallPackage |
Remover o Pacote | RemovePackage |
Carrega o pacote. | load the package. |
Para o pacote de 250 µg Para o pacote de 500 µg | For 250 µg kit For 500 µg kit |
Não foi possível determinar o nome do pacote ou pacote fonte. | Could not determine the package or source package name. |
Estamos usando o pacote de Psych todo, mas o pacote multinível teve a | We've been using the Psych package all along, but the multilevel package had the |
Este primeiro pacote inclui uma proposta relacionada com a Directiva 57 94 CE relativa a inspecções dos navios e às sociedades de classificação. | In this first package there is a proposal relating to Directive 57 94, which deals with inspections of ships and the classification societies. |
O pacote continha drogas. | The packet contained drugs. |
Vou desembrulhar o pacote. | I'm going to unwrap the package. |
Tom desembrulhou o pacote. | Tom unwrapped the package. |
construa o pacote make | build the package make |
Utilizar o pacote 'booktabs' | Use booktabs package |
Carregar o Pacote Biblatex | Load Biblatex Package |
Utilizar o pacote URL | Use URL package |
A Testar o Pacote | Testing Archive |
A carregar o pacote... | Loading archive... |
O pacote está corrompido | Package is corrupt |
O pacote está visível | Package is visible |
Ele carrega o pacote. | It loads the package. |
Finalmente, o pacote fiscal. | Finally, the fiscal package. |
O pacote? Eu levolho. | The package, I'll take it. |
O pacote que está a tentar instalar não é válido. O ficheiro do pacote poderá estar corrompido ou não ser um pacote válido. | The package you are attempting to install is not valid. The package file could be corrupt, or not a proper package. |
Pesquisas relacionadas : Pacote Inclui - Este Pacote Inclui - O Curso Inclui - O Prémio Inclui - O Programa Inclui - O Orçamento Inclui - O Termo Inclui - O Primeiro Inclui - Inclui O Risco - O Texto Inclui - O Preço Inclui - Inclui O Seguinte - O âmbito Inclui - O Sistema Inclui