Tradução de "o seu forte" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Forte - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : Forte - tradução : O seu forte - tradução :
Palavras-chave : Fort Strongest Stronger Strong Tough

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O seu braço forte.
Your strong arm.
Intensificaram o seu forte bombardeamento em Novembro.
Last year I tabled a motion for a resolution, with more than twenty members of my group, which said,
Mas o seu poder é muito forte.
But your power is too strong.
A lógica é obviamente o seu ponto forte.
Logic is obviously your strong point.
Informe o seu médico se tem uma dor forte no seu abdómen.
Tell your doctor if you have severe pain in your abdomen.
O seu time é mais forte do que o nosso.
Your team is stronger than ours.
O seu perfume é um pouco forte para mim.
Your perfume is a bit heavy for me.
O Grego para 'cheiro'. O seu óxido tem um cheiro forte.
Greek for'smell '. Its oxides smell strongly like radishes.
Seu aperto de mão é bem forte.
Your handshake is too tight.
Seu aperto de mão é bem forte.
His handshake is too strong.
Seu coração bate mais forte por Alabaster.
Her boyfriend is Alabaster and her Ancient is Mr. Trollheimer.
Como ela não pode ser seu forte?
How can it not be your forte?
O seu filme traz uma história forte que impacta mudanças sociais?
Does your film tell a powerful story to impact social change?
E é mais forte do que o seu ódio por mim.
And it is stronger than his hate of me.
O meu dever é para com este forte e seu comando.
My first duty is to this command.
Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
She had her hat blown off by the strong wind.
O assassinato de seu sobrinho João Pessoa causou lhe forte abalo emocional.
The assassination of his nephew João Pessoa was a strong emotional blow to Epitácio, and in its aftermath he retired from public life.
Em caso de dor abdominal forte e persistente, consulte o seu médico.
In case of severe and persistent abdominal pain, consult your doctor.
Agora a 15 milhas do forte, o seu 6º sentido ficou aguçado.
Now 15 miles from the fort, that inner sense of yours has gotta act up.
Se pensa que o seu medicamento é demasiado forte ou demasiado fraco, contacte o seu médico ou farmacêutico.
If you think that your medicine is too strong or too weak, talk to your doctor or pharmacist.
Fale com o seu médico o mais depressa possível se sentir dor abdominal forte.
Tell your doctor as soon as possible if you have severe abdominal pain.
O seu sulfato é um forte agente oxidante usado em análises químicas volumétricas.
It is found in a number of minerals, the most important being monazite and bastnäsite.
O amor da duquesa de Lorena por seu marido era forte e possessivo .
The Duchess of Lorraine's love for her husband was strong and possessive.
porque o seu redentor é forte ele lhes pleiteará a causa contra ti.
for their Defender is strong. He will plead their case against you.
porque o seu redentor é forte ele lhes pleiteará a causa contra ti.
For their redeemer is mighty he shall plead their cause with thee.
Diga lhe Oh, ele leva o seu mais forte jarro, e fode ele.
Tell him Oh, he takes his strongest pitcher, and fucks him.
Contacte imediatamente o seu médico se tiver uma dor abdominal forte não habitual.
Contact your doctor if you have unusual severe abdominal pain.
Durante seu tempo lá, ela foi forte e determinada.
Throughout her time there, she was strong, she was steadfast.
Meu dinheiro é mais forte do que seu orgulho.
We'll see what wins out... ...my money or your pride.
Seu favoritismo era forte e flagrante , o que resultou na suspeita de que Arnold não era seu filho.
His favoritism was strong and blatant, which stemmed from unfounded suspicion that Arnold was not his biological child.
São o coração da construção europeia. Conferem lhe o seu sentido mais específico e mais forte.
This charter specifically sets out the rights and duties of the European citizens, both towards others and towards the community of man and future generations.
Quem sabe, talvez cada raça tenha seu nicho, cada um tem seu ponto forte.
Who knows, maybe each race has its niche, each one has its own strengths.
A procura interna na área do euro deverá manter o seu dinamismo relativamente forte .
Domestic demand in the euro area is expected to maintain its relatively strong momentum .
O brilho é mais forte perto do seu cilindro do que na outra ponta?
So, it means there are different matters,
Se tiver uma dor muito forte, peça ao seu médico para retirar o adesivo.
If you experience very severe pain, ask your doctor to remove the patch.
Portanto, neste ponto, o vetor, os Newton por Coulomb, é tão forte, tão forte, tão forte, tão forte.
So at this point, the vector, the newtons per coulomb, is that strong, that strong, that strong, that strong.
Fale com o seu médico se pensa que Spedra é demasiado forte ou demasiado fraco.
Tell your doctor if you think Spedra is too strong or too weak.
O rei do sul será forte, como também um dos seus príncipes e este será mais forte do que ele, e reinará, e grande será o seu domínio,
The king of the south shall be strong, and one of his princes and he shall be strong above him, and have dominion his dominion shall be a great dominion.
O rei do sul será forte, como também um dos seus príncipes e este será mais forte do que ele, e reinará, e grande será o seu domínio,
And the king of the south shall be strong, and one of his princes and he shall be strong above him, and have dominion his dominion shall be a great dominion.
Em seu forte e amplamente discutido texto, The natives are restless.
In her powerful and widely discussed piece, The natives are restless.
Se seu café estiver muito forte, adicione um pouco de açúcar.
If your coffee is too strong, add some sugar.
Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco.
A chain is only as strong as its weakest link.
A situação no seu conjunto mantém se, obviamente, sob forte vigilância.
The overall situation obviously remains under close watch.
Seu coração não está forte. Se continuar assim algo pode acontecer.
If things don't get better there is little hope.
Fale com o seu médico se sentir que o efeito de Zyrtecé muito fraco ou muito forte.
If you feel that the effect of Zyrtec is too weak or too strong, please consult your doctor.

 

Pesquisas relacionadas : O Seu Forte Apoio - Seu Ponto Forte - Encontre Seu Forte - No Seu Mais Forte - O Mais Forte - O Feedback Forte - Como O Seu - Seguindo O Seu - O Seu Propósito - Reivindicar O Seu - Sobre O Seu - O Seu Compromisso - Dado O Seu - O Seu Papel