Tradução de "observado abaixo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Abaixo - tradução : Abaixo - tradução : Abaixo - tradução : Abaixo - tradução : Observado abaixo - tradução : Observado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O formato desta atividade pode ser observado no vídeo abaixo | The art displayed on the wall can be seen in the YouTube video below |
O perfil de reações adversas foi comparável ao observado em adultos com algumas reações adversas adicionais, assinaladas na tabela abaixo. | The profile of adverse reactions was comparable to that seen in adults with some additional adverse reactions, marked in the table below. |
O nível de efeito adverso não observado(NOAEL) para estes achados estava abaixo dos níveis de exposição clínica na dose terapêutica pretendida. | The no observed adverse effect level (NOAEL) for these findings were below human clinical exposure levels at intended therapeutic dose. |
AUC Foi observado Cmax Foi observado | AUC have been observed Cmax have been observed |
Observado | Observed |
Porém , o endividamento das famílias na área do euro manteve se abaixo do observado em outros países industrializados , como os Estados Unidos , Reino Unido e Japão . | Nonetheless , household indebtedness in the euro area remained below that seen in other industrialised countries , such as the United States , the United Kingdom and Japan . |
Em alguns casos, a condição apresentada foi atípica, tendo se apenas observado um aumento moderado dos valores glicémicos, abaixo de 14 mmol l (250 mg dl). | In a number of cases, the presentation of the condition was atypical with only moderately increased blood glucose values, below 14 mmol l (250 mg dl). |
Abaixo de 1 000 Abaixo de 2 500 Abaixo de 5 000 Abaixo de 10 000 Abaixo de 50 000 | below 1 000 below 2 500 below 5 000 below 10 000 below 50 000 |
Enquanto estava serrando rua abaixo, rua abaixo, rua abaixo... Está bem. | As I was lumbering down the street, down the street, down the street... |
( Abaixo ( Abaixo do mercado ) do mercado ) | ( below market ) ( below market ) |
Tal como observado com | In rabbits, posaconazole was embryotoxic at exposures greater than those obtained at therapeutic doses. |
ao observado nos adultos. | au data are limited but suggest that the pharmacokinetic profile in children and adolescents may be similar to that in adults. |
Você não tem observado. | You have not observed. |
Isto é observado comportamento. | This is observed behavior. |
Não foi observado efeito | No significant effect on |
valor médio observado m | the mean value observed is m |
Mundo islâmico No século XI, o trânsito de Vênus foi observado pelo sábio persa Avicena, que sustentou que Vênus estava, pelo menos algumas vezes, abaixo do Sol na cosmologia ptolomaica. | Medieval Muslim astronomy In the 11th century, the transit of Venus was observed by Avicenna, who established that Venus was, at least sometimes, below the Sun. |
Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação Abaixo do limite de quantificação | Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation |
( ) ( ver nota c ) abaixo ) ( ) ( ver a nota c ) abaixo ) ( ver a nota d ) abaixo ) ( ver a nota d ) abaixo ) | ( ) ( see note ( c ) below ) ( ) ( see note ( c ) below ) ( see note ( d ) below ) ( see note ( d ) below ) |
O perfil de segurança observado nos doentes pediátricos foi geralmente semelhante ao observado nos adultos. | In general, the safety profile observed in paediatric patients was similar to that seen in adults. |
O decréscimo observado com o Leganto foi semelhante ao observado com o pramipexol (2,8 horas). | The decrease seen with Leganto was similar to that seen with pramipexole (2.8 h). |
O decréscimo observado com o Neupro foi semelhante ao observado com o pramipexol (2,8 horas). | The decrease seen with Neupro was similar to that seen with pramipexole (2.8 h). |
Porém , o nível de endividamento das famílias na área do euro manteve se abaixo do observado nos outros grandes países industrializados , nomeadamente os Estados Unidos , o Reino Unido e o Japão . | However , the level of household indebtedness in the euro area remained below that seen in the other main industrialised countries , notably the United States , the United Kingdom and Japan . |
Abaixo! | Down! |
abaixo) | |
abaixo) | hepatitis (inflammation of the liver) |
ABAIXO! | DOWN! |
Mas tudo isto é observado. | But the great disbelief. |
Até isso é observado também. | Even that also is watched. |
Resultados o que foi observado. | Results, what was the observation? |
Pode ser observado um efeito | A more pronounced effect on |
Não foi observado potencial carcinogénico. | No carcinogenic potential was detected. |
O efeito observado foi reversível. | The observed effect was reversible. |
Deve têlo observado há meses. | You must have observed him for months. |
Julgoo pelo que tenho observado. | I can only judge him by what I've observed. It is not your place to judge. |
Durante o novo tratamento, foi observado um perfil de segurança semelhante ao observado antes da suspensão. | A similar safety profile was observed during retreatment as before withdrawal. |
Eu sabia que estava sendo observado. | I knew that I was being watched. |
Tom sabia que estava sendo observado. | Tom knew he was being watched. |
Um modelo similar é observado em | A similar pattern is observed in DVT and PE treatment patients. |
O treze observado menos dez esperado. | The thirteen observed minus the ten expected. |
Como é que tudo é observado? | How will silence watch? |
Pode ser observado antagonismo com nitrofurantoina. | Antagonism may be observed with nitrofurantoin. |
Não foi observado qualquer efeito rebound. | No rebound effect was observed. |
Observado em pós comercialização com paliperidona. | Observed post marketing with paliperidone |
O metabolito ativo não é observado. | The active metabolite is not observed. |
Pesquisas relacionadas : Como Observado Abaixo - Observado Acima - Observado Como - Sendo Observado - Fogo Observado - Sendo Observado - Observado Em - Bem Observado - Padrão Observado - Menos Observado - é Observado - Observado Anteriormente - Facilmente Observado