Tradução de "organização isenta" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Organização - tradução : Organização - tradução : Isentá - tradução : Organização isenta - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isenta
Exempted
Não existe nenhuma organização, por mais nobres que sejam os seus propósitos, que esteja isenta de garantir o direito privado.
We therefore reject Amend ments Nos 30 in part, 31, 38 and 42.
A incapacidade de assegurar aos idosos uma velhice isenta de preocupações materiais constitui uma das manifestações mais flagrantes de uma organização social decadente.
The inability to ensure that old people live a retirement that is free from material concerns is one of the most striking examples of a self indulgent society.
Isenta lo do trabalho.
Exempted you from work.
Sílica amorfa isenta de cristais
Silica, amorphous, crystalline free
Esta é isenta de quaisquer partículas.
It is free of any particles.
Solução transparente e incolor, isenta de partículas.
Clear colourless solution, free of particulate matter.
Solução límpida, incolor e isenta de partículas.
Clear, colourless solution without particles.
Solução transparente e incolor, isenta de partículas.
Clear, colourless solution, free of particulate matter.
Superfície horizontal desimpedida isenta de reflexão electromagnética
Level clear area free from electromagnetic reflecting surfaces
é límpida? é incolor? está isenta de partículas?
is it clear? is it colourless? is it free of particles? answer is NO to any question, do not administer the injection.
Solução transparente e incolor, isenta de partículas visíveis.
Clear, colourless solution, free of visible particles.
A venda isenta de impostos deve manter se!
Dutyfree sales must be preserved !
Uma tal mudança não é isenta de riscos.
This change is not without risks.
A polpa deve estar isenta de qualquer deterioração.
The flesh must be perfectly sound.
ou 4 ) entrega intradiária de títulos isenta de encargos .
or 4 ) the free intraday delivery of securities .
Aparência visual solução límpida, incolor e isenta de partículas.
Solution for injection Visual appearance clear, colourless solution without particles.
Aparência visual solução límpida, incolor e isenta de partículas.
Concentrate for solution for infusion Visual appearance clear, colourless solution without particles.
Isto basicamente isenta monumentos do Estado e da Igreja.
This pretty much exempts monuments of the church and state.
Fornece água com sabor agradável e isenta de odores.
It gives you better tasting and odourless water
A introdução destes produtos não é isenta de complexidade.
The introduction of such products is not without complexities.
Mas nem por isso a União Europeia está isenta.
The European Union, however, is not entirely in the clear either.
A Suíça está isenta de fornecer dados para o
Switzerland is exempted from providing data for
Eilat é uma zona franca isenta de impostos de compra.
The Port of Eilat and Eilat Marina allow travel by sea.
Mas não haverá nunca uma sociedade completamente isenta de drogas.
But there never will be a drug free society.
A EUCAP não fica isenta do pagamento pelos serviços prestados.
EUCAP shall not be exempt from payment for services rendered.
A Fundação não está isenta do pagamento dos serviços prestados.
The Foundation may conclude with one or more Latin American and Caribbean States and EU Member States other agreements to be approved by the Board of Governors relating to such privileges and immunities as may be necessary for the proper functioning of the Foundation in their respective territories.
A solução reconstituída de Kadcyla deve ser diluída em sacos para perfusão de cloreto de polivinilo (PVC) ou de poliolefina isenta de látex e isenta de PVC.
The reconstituted Kadcyla solution should be diluted in polyvinyl chloride (PVC) or latex free PVC free polyolefin infusion bags.
Objecto Quantidade de combustível isenta para os transportes rodoviários internacionais nais
Subject Tax free petrol allowance for transfrontier road traffic
Evidentemente que toda esta situação não está absolutamente isenta de problemas.
The whole thing is, of course, not entirely problem free.
A Suíça está isenta de fornecer dados até finais de 2010.
Switzerland will be exempted of to deliver data until end 2010.
Demonstrou se que a cafeína está isenta de riscos mutagénicos e oncogénicos.
Caffeine was shown to be devoid of mutagenic and oncogenic risk.
Verifique se a solução se apresenta límpida, incolor e isenta de partículas.
Check that the solution is clear, colourless and free of particles.
Encher metade do frasco com água isenta de cloro à temperatura ambiente.
Half fill the vial with chlorine free water at room temperature.
O produto reconstituído é uma solução transparente e incolor isenta de partículas.
The reconstituted product is a clear, colourless solution without particles.
eliminação alternativa deve estar isenta do risco de contaminação tóxica do ambiente.
I am also sympathetic to those parts of Amendments 8 and 9 which seek to ensure that any alternative disposal should be without risk of toxic contamination of the environment.
Com efeito, a rubrica relativa à agricultura não está isenta de ambiguidades.
The agriculture line is not without its grey areas.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
Some of them there are that say, 'Give me leave and do not tempt me.'
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
And of them there is he who saith give me leave, and tempt me not.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
And among them is he who says Grant me leave (to be exempted from Jihad) and put me not into trial.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
Among them is he who says, Excuse me, and do not trouble me.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
And among them is he who says Grant me leave to stay behind, and do not expose me to temptation.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
Of them is he who saith Grant me leave (to stay at home) and tempt me not.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
And among them is he who says, Permit me to remain at home and do not put me to trial.
E entre eles há quem te diga Isenta me, e não me tentes!
And among them there is he who says Allow me and do not try me.

 

Pesquisas relacionadas : Organização Isenta De Impostos - Organização Isenta De Impostos - Empresa Isenta - Responsabilidade Isenta - Parceria Isenta - Isenta Declara - Não Isenta - Isenta De - Pessoa Isenta - Empresa Isenta - Protuberância Isenta - Reivindicação Isenta - Está Isenta De - Isenta De Responsabilidade