Tradução de "orientação temática" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Orientação - tradução : Orientação - tradução : Orientação - tradução : Orientação - tradução : Orientação temática - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Para terminar, gostaria de abordar a temática dos biocombustíveis uma temática extremamente importante. | I would like to end with the topic of biofuels, one that is of the utmost importance. |
Temática A temática da morna é variada, mas há certos temas que são usados com maior frequência. | Themes The theme of the morna is varied, but there are certain subjects that are approached with more frequency. |
Trata se de uma temática extremamente técnica. | This is highly technical. |
Estratégia Temática sobre o Ambiente Urbano. | Thematic Strategy on the Urban Environment. |
A temática agora em apreço é diferente. | This issue is different. |
Inicialmente essas mídias digitais têm uma temática específica | Initially these digital media have a specific theme |
Jogos para o público adulto, com temática sexual. | Most games that are MMOPGs are hybrids with other genres. |
Quero subdividir a temática em três grandes domínios. | I would like to subdivide this topic into three major areas. |
área temática abrangida pelas prioridades específicas do país. | subject area within the specific country priorities. |
O que ocorre atualmente é uma diversidade temática maior. | What is taking place at the moment is a greater thematic diversity. |
Há dois tipos principais de declinação temática e atemática. | There are two major types of declension, thematic and athematic. |
Memória D'África A Temática Africana em Sala de Aula . | Cited in Society of American Law Teachers (S.A.L.T. |
Portanto, em consonância com a temática, estamos devidamente representados! | We are represented in accordance with the subject matter! |
Estão disponíveis ainda apoio financeiro e experiência temática adicionais. | However, the region is increasingly attracting international jihadists due to the protracted conflict in Syria and the situation in Iraq and beyond. |
Pertinência dos objectivos e do conteúdo para a área temática. | Relevance of the objective and content vis à vis the subject area. |
Devido à sua temática, é tradicionalmente encenado na época natalicia. | The libretto is adapted from E.T.A. |
Algie se tornou a inspiração para temática utilizada na turnê. | Algie became the inspiration for a number of pig themes used throughout. |
Mas concordo consigo, haveria ainda muito a dizersobre esta temática. | I do agree with you, however, we could be discussing this for a long time to come. |
Constato com satisfação que a cooperação temática é extremamente importante. | Secondly, I note with satisfaction the incredible importance of cooperation on particular themes. |
Em segundo lugar, a orientação da formação deverá acompanhar as opções feitas pelo país no sector dos serviços e na sociedade da informação, ou seja, a temática da formação deverá estar ligada às opções do país. | Secondly, training must be geared towards the choices made by a country in a service and information society. In other words, the fields covered by training must be linked to the choices made by the country. |
promover a reforma do ensino superior na respectiva área temática. | promotion of higher education reform in the subject area. |
pertinência dos objectivos e do conteúdo para a área temática | relevance of the objective and content vis à vis the subject area |
Ibn Bint Jbeil escreve sobre uma exposição temática da qual participou. | Ibn Bint Jbeil wrote about a thematic exhibit in which he participated. |
Há ainda a temática relativa à Comissão, a saber, às instituições. | That is then a subject for the Commission and thus for the institutions. |
Para o Governo federal austríaco, esta temática tem a máxima prioridade. | The Austrian Federal Government has always given this subject the highest priority. |
Senhor Presidente, vou concentrar me numa temática, a das questões ambientais. | Mr President, I will focus on the single area of environmental issues. |
Esta temática necessita de igual modo de períodos de transição aceitáveis. | We also need acceptable transition times for the whole business. |
Por esta ampla enumeração, podem ver como é vasta esta temática. | You will see from this broad span of services how wide ranging this subject is. |
Antes disso, tive de me preocupar com esta temática como jornalista de um jornal diário. Creio, portanto, que conheço a temática dos três lados que aqui estão particularmente empenhados. | Before this, I dealt with this subject as a journalist for a daily newspaper, so I think I know the subject from all three sides that are particularly involved here. |
Actualmente a temática Responsabilidade Social e as suas implicações é muito comentada. | First, there is the common problem of fragmentation and diffusion of responsibility. |
Desde o início, Kitase queria uma temática que combinasse fantasia e realismo. | Visual design From the beginning, Kitase knew he wanted a thematic combination of fantasy and realism. |
Cada um destes romances representa uma forma e temática divergindo dos outros. | Each of these novels represents a formal and thematic divergence from the others. |
Senhor Presidente, os meus colegas já se pronunciaram largamente sobre esta temática. | Mr President, much has already been said by other Members. |
De qualquer forma, quer a temática dos países de origem seguros, quer a temática dos países terceiros seguros estarão em discussão na próxima reunião do Conselho em inícios de Outubro. | In any case, both the subject of safe countries of origin and that of safe third countries will be discussed at the next Council meeting at the beginning of October. |
E como a temática envolve a questão indígena ela se torna mais profunda. | Because there is an indigenous component to this, the question is even more profound. |
A Bíblia de Jerusalém destaca o paralelismo correlação temática desses versículo com , , , , e . | Doxology For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. |
A estratégia temática em matéria de reciclagem publicada recentemente pela Comissão confirma o. | That is confirmed by the Commission's recently published Thematic Strategy on Recycling. |
Orientação ( ) | ECB Guideline ( ) |
Orientação ( ) | Guideline ( ) |
Orientação | Orientation |
Orientação | Steering |
Orientação | Handedness |
Orientação | Orientation |
Orientação | Orientation |
Orientação | Orientation |
Pesquisas relacionadas : Análise Temática - Prioridade Temática - Festa Temática - Vogal Temática - Tópico Temática - Diversidade Temática - Gama Temática - Ligação Temática - Reunião Temática - Excursão Temática - Loja Temática - Afinidade Temática - Demarcação Temática - Unidade Temática