Tradução de "originado na Alemanha" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Alemanha - tradução : Alemanha - tradução : Originado na Alemanha - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Posso ainda acrescentar que o surto de peste suína nos Países Baixos, em 1997, foi também originado pela alimentação de porcos com subprodutos de porco, na vizinha Alemanha.
I might also add that the outbreak of classical swine fever in the Netherlands in 1997 was also caused by the feeding of pigswill in neighbouring Germany.
Hardstyle foi originado do Hardcore Gabba e consiste na fusão com o Hard Trance.
Dubstyle is the name given to the genre fusion of hardstyle and dubstep.
Agora em milho originado, achamos, no México.
Now, corn originated, we think, in Mexico.
Um dialeto local originado do inglês também é falado.
A local English based creole dialect is also spoken.
na Alemanha
Germany
Na Alemanha
I also regard it as a good
na Alemanha
in Germany
na Alemanha
The Committee shall establish the procedural rules concerning its functioning and decision making.
Na Alemanha
In Germany
Raï ( opinião ) é um gênero de música popular folclórica originado em Orã, na Argélia, também presente na região Oriental de Marrocos.
Censorship of raï music Throughout the course of raï music's development and commercialization in Algeria, there have been many attempts to stifle the genre.
Na Alemanha aumenta a violência, em especial na ex Alemanha Oriental.
In Germany you have increasing violence, particularly in former East Germany.
2b Admin . públicas da área do euro como originado res
2b euro area General Government as originator
Atacamita é um mineral originado do Deserto do Atacama, Chile.
It was first described for deposits in the Atacama Desert of Chile in 1801.
Pode algo de bom ser originado por um acto mau?
Can a good thing come from a bad act?
Uma insolvência imediata e desordenada teria originado importantes dificuldades sociais.
An immediate, disorderly insolvency would have led to serious social difficulties.
Impresso na Alemanha
HARMDNIZATIGN
Está na Alemanha.
No, I can't. He's in Germany.
Está na Alemanha.
Job's in Germany.
2c OIF e SSFP da área do euro como originado res
2c euro area OFI and ICPF as originator
Atualmente, o servidor Apache não contém código originado do NCSA HTTPd.
The NCSA code has since been removed from Apache, as part of a rewrite.
Existe um Imagine que vida tenha originado na lua Europa, e ela esta repousando no oceano por milhões de anos.
There is a imagine that life originated on Europa, and it was sitting in the ocean for billions of years.
Kaiser nasceu na Alemanha.
Kaiser was born in Germany.
Jasmin nasceu na Alemanha.
Jasmin was born in Germany.
Faz frio na Alemanha?
Is it cold in Germany?
Visitei a na Alemanha.
I visited her in Germany.
Ele cresceu na Alemanha.
He grew up in Germany.
É perigoso na Alemanha?
Is Germany dangerous?
Berlim fica na Alemanha.
Berlin is in Germany.
Na Alemanha, uma suástica.
In Germany they called the new order..
Tenho familiares na Alemanha.
I got a lot of relatives in Germany.
De onde, na Alemanha?
Where in Germany?
Reservas aplicáveis na Alemanha
ISIC rev 3.1 12
Estive na Áustria, na Alemanha e...
I was in Austria, in Germany, and... And what'?
Trata do conflito originado pelo regime de apartheid da África do Sul.
Behind this case there is clearly a political motive.
Isto causaria inevitavelmente conflitos e aumentaria o desequilíbrio originado pelos movimentos extremistas.
It will inevitably lead to conflict, and even more instability caused by extremist movements.
Na verdade, na Alemanha, é nein nein.
Actually, in German, it's nein nein.
Ninguém fala assim na Alemanha.
Nobody speaks like this in Germany.
Você já esteve na Alemanha?
Have you ever been to Germany?
Vocês já estiveram na Alemanha?
Have you ever been to Germany?
Há muitos marroquinos na Alemanha?
Are there a lot of Moroccans in Germany?
Você conheceu Jasmin na Alemanha?
Did you meet Jasmin in Germany?
Ainda há lobos na Alemanha?
Are there still wolves in Germany?
Ele estudou artes na Alemanha.
He studied art in Germany.
Há grandes rios na Alemanha?
Are there big rivers in Germany?
Você quer estudar na Alemanha?
Do you want to study in Germany?

 

Pesquisas relacionadas : Originado Alemanha - Na Alemanha - Na Alemanha Moderna - Ficar Na Alemanha - Produzido Na Alemanha - Estado Na Alemanha - Sentado Na Alemanha - Estudar Na Alemanha - Estudar Na Alemanha - Desenvolvido Na Alemanha - Enquanto Na Alemanha - Atualmente Na Alemanha - Na Alemanha Ocidental - Enquanto Na Alemanha