Tradução de "os dados recuperados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Dados - tradução : Dados - tradução : Dados - tradução : Os dados recuperados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os casos foram dados como recuperados .
Outcomes were reported as recovered.
Queira fornecer os seguintes dados sobre os montantes de auxílio recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details of aid that has been recovered from the recipient
Alguns corpos foram recuperados, porém os restos de 900 tripulantes jamais foram recuperados, jazendo sob o mar.
While the superstructure and two of the four main gun turrets were removed, the barbette of one of the turrets remains visible above the water.
Até os recuperados podem se meter em confusões.
Even a reformed man can get into trouble when the boys get paid off.
resíduos perigosos recuperados,
hazardous waste recovered,
Discriminar os montantes de auxílio recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details on the amounts of aid that have been recovered from the beneficiary
resíduos não perigosos recuperados,
non hazardous waste recovered,
Discriminar os montantes de auxílio já recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details on the amounts of aid that have been recovered from the beneficiary
Discriminar os montantes do auxílio já recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details of aid that has been recovered from the recipient
Discriminar os montantes do auxílio já recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details on the amounts of aid that have been recovered from the recipient
No quadro em anexo, indicar os dados relativos a cada um dos beneficiários junto dos quais deverão ser recuperados os incentivos fiscais concedidos ilegalmente no âmbito do regime.
Please provide details for each subject from whom the tax incentives unlawfully granted under the scheme are to be recovered in the table overleaf.
Agora os custos irrecuperáveis são investimentos que não possam ser recuperados.
Now sunk costs are investments that cannot be recovered.
Número médio de oócitos recuperados
Mean no. of oocytes retrieved
Assim, há 1 000 milhões recuperados.
We therefore call on the Commission to think again, and to negotiate the reform of the CAP with the Council on the basis of the European Parliament's vote.
Montante produto dos recursos próprios recuperados
Gross amount of own resources recovered
Os atrasos verificados até à data serão recuperados até ao fim do ano.
The delays which have occurred so far will largely be made up by the end of the year.
Os montantes indevidamente pagos serão recuperados em conformidade com o artigo 73.o .
Undue amounts paid shall be recovered in accordance with Article 73.
Os Recipientes de endereços podem ser recuperados de qualquer servidor LDAP, incluindo Active Directory.
The system can retrieve recipient addresses from any LDAP server, including Active Directory.
Os registros caíram novamente após o fim da guerra, mas quase imediatamente foram recuperados.
Registrations dropped again after the end of the war but almost immediately recovered.
Indique infra as informações seguintes sobre os montantes de auxílio recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details on the amounts of aid that have been recovered from the beneficiary
Fornecer as seguintes indicações sobre os montantes de auxílio já recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details on the amounts of aid that have been recovered from the beneficiary
Destes, apenas 6 foram recuperados até à data.
Only 6 has been recovered so far.
Montantes recuperados incluídos na presente declaração de despesas
Amounts recovered included in this declaration of expenditure
Os auxílios devem ser recuperados na íntegra junto dos actuais proprietários destas actividades, a IZAR.
The aid should be recovered in their totality from the current owners of these activities, IZAR,
Apresentar as seguintes informações pormenorizadas sobre os montantes de auxílio já recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details of aid that has been recovered from the recipient
Queira fornecer os seguintes pormenores relativamente aos montantes de auxílio que foram recuperados do beneficiário
Please provide the following details of aid that has been recovered from the recipient
Não esclareceram, nomeadamente, se já tinham sido recuperados os montantes de que a ACEA beneficiou.
In particular they have not clarified whether the sums that have been received by ACEA have been recovered yet.
Dados de discos totalmente apagados podem ser recuperados com equipamentos especiais, mas isto não é geralmente usado, exceto por agência do governo, devido ao custo.
It may be possible to recover data from full blanked CD RWs with specialty data recovery equipment however, this is generally not used except by government agencies due to cost.
Sem embargo das fronteiras, os bens culturais sempre se exportaram ilegalmente e nunca foram recuperados pacificamente.
The Council should now make up for lost time by rapidly approving the text with our amendments.
Queira fornecer os seguintes pormenores relativamente aos montantes de auxílio que foram recuperados junto do beneficiário
Please provide the following details on the amounts of aid that have been recovered from the recipient
Em casos específicos, os custos marginais incorridos na reprodução e difusão dos documentos podem ser recuperados.
In specific cases, marginal costs incurred for the reproduction and dissemination of documents may be recovered.
Os montantes excluídos do financiamento comunitário e os montantes recuperados, bem como os respectivos juros, são reafectados ao programa em questão.
amounts of Community financing which are cancelled and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.
Normalmente, os dados são armazenados em um buffer enquanto eles são recuperados de um dispositivo de entrada (como um microfone) ou pouco antes de serem enviados para um dispositivo de saída (como auto falantes).
Typically, the data is stored in a buffer as it is retrieved from an input device (such as a microphone) or just before it is sent to an output device (such as speakers).
Não vão ser recuperados. Vão ser a sucata do futuro.
They're not going to be retro fitted they're going to be the salvage yards of the future.
Informações pormenorizadas sobre o acionamento da garantia da UE e sobre os prejuízos, os rendimentos, os montantes recuperados e outros pagamentos recebidos
the financial amount transferred to beneficiaries and an assessment of EIB financing and investment operations on an aggregated basis
Mas o que é mais importante?... Os mausoléus destruídos foram restaurados e recuperados com a ajuda da UNESCO.
But, what is more important? With the help of UNESCO, the destroyed mausoleums have been restored and renovated.
Os nutrientes que são recuperados pelo sistema circulatório são processados pelo fígado, tendo passado através do sistema circulatório.
The nutrients that are released to the circulatory system are processed by the liver, having passed through the systemic circulation.
Estando o Instituto isento do seu pagamento, os montantes em causa deverão ser recuperados junto das autoridades francesas.
Since the Office is exempt from VAT it will be able, following a specific approach made to the French authorities, to reclaim the sums in question.
Os montantes indevidamente pagos são recuperados nos termos do artigo 33.o do Regulamento (CE) n.o 1290 2005.
Amounts unduly paid out shall be recovered in accordance with Article 33 of Regulation (EC) No 1290 2005.
Há 250 mil dólares da Seguradora Atlantic que nunca foram recuperados.
There's a quarter million of Atlantic Casualty money that's never been recovered.
Os custos de aquisição do equipamento destinado à amostragem contínua podem, portanto, ser recuperados ao fim de alguns anos.
As such, the cost of the equipment for continuous sampling is recouped within the space of a few years.
Número total de beneficiários junto dos quais devem ser recuperados os incentivos fiscais concedidos ilegalmente no âmbito do regime.
What is the total number of beneficiaries from whom the tax incentives unlawfully granted under this scheme are to be recovered
B. antiquus é o maior herbívoro dos mamíferos recuperados de La Brea.
B. antiquus is the most commonly recovered large mammalian herbivore from the La Brea tar pits.
73 95 da dose diária de radioactividade total foram recuperados nas fezes.
73 95 of the daily dose of total radioactivity was recovered from the faeces.
73 95 da dose diária de radioactividade total foram recuperados nas fezes.
73 95 of the daily dose of total radioactivity was recovered from the faeces.

 

Pesquisas relacionadas : Dados Recuperados - Os Dados São Recuperados - Dados Foram Recuperados - Os Dados - Conteúdos Recuperados - Impostos Recuperados - Facilmente Recuperados - Propriedade Recuperados - Foram Recuperados - Prontamente Recuperados - Solventes Recuperados - Imóveis Recuperados - Fundos Recuperados - São Recuperados