Tradução de "outra parte" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tu vens de outra parte. | Let's say that you and me like each other. You come from elsewhere. |
do coordenador da outra Parte. | The Joint Council may decide to modify the application of paragraph 3. |
do coordenador da outra Parte. | The term Party shall refer to the SADC EPA States individually on the one part or the EU on the other part as the case may be. |
um investidor da outra Parte | in the case of the EU Party, a natural person having the nationality of one of the Member States of the European Union according to their respective laws, and, for Latvia, also a natural person permanently residing in the Republic of Latvia who is not a citizen of the Republic of Latvia or any other state but who is entitled, under laws and regulations of the Republic of Latvia, to receive a non citizen's passport. |
instituições financeiras da outra Parte | advisory, intermediation and other auxiliary financial services on all the activities listed in sub subparagraphs (i) through (xi), including credit reference and analysis, investment and portfolio research and advice, and advice on acquisitions and on corporate restructuring and strategy |
ou qualquer outra autoridade que uma parte venha a notificar em qualquer momento à outra parte. | or such other authority as the Party concerned may at any time notify to the other Party. |
Você quer tirar a outra parte? | Do you want to take off the other part of it? |
Vamos ouvir também a outra parte. | Let's hear the other side. |
Matastes uma parte e capturastes outra. | Some of them you killed, and others you took captive. |
Matastes uma parte e capturastes outra. | Some ye slew, and ye made captive some. |
Matastes uma parte e capturastes outra. | You did away with some of them and captured the others. |
Matastes uma parte e capturastes outra. | Some of them you killed and others you took captive. |
Matastes uma parte e capturastes outra. | (So that) some ye slew, and some ye made prisoners. |
Bem, aqui tem outra parte maior. | Well, this is another big piece right here. |
Em nenhuma outra parte do mundo | Nowhere else in the world |
A outra parte está muito isolada. | The other part is very much cut off and isolated. |
Notificar a outra Parte por escrito | Where a body other than an authority referred to in paragraph 5 initially reviews a challenge, the Party shall ensure that the supplier may appeal the initial decision to an impartial administrative or judicial authority that is independent of the procuring entity whose procurement is the subject of the challenge. |
Se a outra Parte contestar que | the participants shall have the right to be represented and accompanied |
ou qualquer outra autoridade que a Parte em questão possa notificar em qualquer momento, por escrito, à outra Parte | or such other authority as the Party concerned may at any time notify in writing to the other Party |
Cada parte acorda em informar a outra do início de processos anti dumping relativamente a produtos da outra parte. | Each Party agrees to inform the other Party of the initiation of anti dumping procedures against products of the other Party. |
Cada Parte deve notificar a outra Parte sem demora injustificada de | Annex 5 I sets out principles and guidelines for export certification, including electronic certification, withdrawal or replacement of certificates, language regimes and model attestations. |
E agora para outra parte do mundo. | And now down to another part of the world. |
Há outra parte desta linguagem de chacal. | There's another part of this Ianguage of jackal. |
E a outra parte aqui, é ribose. | And then the other part right here is ribose. |
Ou seja ouçamos também a outra parte. | Thank you, Mr Blak. This, too, will be |
Na outra parte, construímos uma coisa qualquer. | On the other part, we build something or other. |
OUTROS SERVIÇOS NÃO INCLUÍDOS EM OUTRA PARTE | Freight transport agency services |
OUTROS SERVIÇOS NÃO INCLUÍDOS EM OUTRA PARTE | Maintenance and Repair of Aircraft and parts thereof |
notificar a outra Parte por escrito e | Each Party shall establish or designate at least one impartial administrative or judicial authority that is independent of its procuring entities to receive and review a challenge by a supplier arising in the context of a covered procurement. |
Uma entidade sucessora notificada à outra Parte. | Title of United Nations Regulation |
Cada Parte notifica a outra Parte de qualquer mudança do seu representante. | Kosovo shall take the measures necessary, in accordance with this Agreement, for the protection of the traditional terms referred to in Article 4 and used for the description and presentation of wines originating in the territory of the EU. |
Em qualquer momento, cada Parte deve, sem demora, comunicar à outra Parte | a report that contains information with respect to the types and quantities of organic products exported under this Agreement, covering the period from January to December of the previous year and |
instituição financeira da outra Parte, uma instituição financeira, incluindo uma sucursal, situada no território de uma Parte, que é controlada por uma pessoa da outra Parte | If possible, applications should be accepted in electronic format under similar conditions of authenticity as paper submissions. |
Um produto que é originário de uma Parte é considerado originário da outra Parte quando utilizado como matéria na produção de um produto nessa outra Parte. | An arbitrator shall not disclose an arbitration panel ruling or parts thereof prior to its publication in accordance with this Chapter. |
A autoridade competente procede a uma investigação, se necessário com assistência da outra Parte, e comunica os resultados à outra Parte. | The competent authority of either of the Parties referred to in Article 12 shall immediately inform the competent authority of the other Party of any proven or suspected cases of unauthorised disclosure or loss of classified information provided by that Party. |
A autoridade competente procede a uma investigação, se necessário com assistência da outra Parte, e comunica os resultados à outra Parte. | The competent authority shall conduct an investigation, with assistance from the other Party if required, and shall report the results to the other Party. |
no território de uma Parte por uma pessoa dessa Parte a uma pessoa da outra Parte | The competent authority should reach its decisions in an independent manner and in particular should not be accountable to any person supplying a service or pursuing any other economic activity for which the authorisation is required. |
Se a outra parte não quer que é outra coisa pediu perdão, tentando reconciliar | If the other party does not want that's something else asked for forgiveness, trying to reconcile |
E esta é outra parte única do projecto. | And this is another unique part of the project. |
Outra parte é pessoas, certa? Para que haja | Another part is people, right? |
Mas esta é outra parte do meu trabalho. | But this is another way |
Consideração positiva da regulamentação técnica da outra Parte | Under current policies, import permits may be requested up to 30 days before the planned date of entry and are valid for a period of five days before and 25 days from the date of entry. |
As medidas são imediatamente notificadas à outra Parte e são objecto de consultas no Comité Misto se a outra Parte o solicitar. | repudiation of the agreement not sanctioned by the general rules of international law, or |
As medidas serão imediatamente notificadas à outra Parte e serão objecto de consultas no Comité Misto, se a outra Parte o solicitar. | The Parties shall take any general or specific measures required to fulfil their obligations under this Agreement and shall ensure that they comply with the objectives and purposes laid down in this Agreement. |
As medidas serão imediatamente notificadas à outra Parte e serão objeto de consultas no Comité Misto, se a outra Parte o solicitar. | Article 54 |
Pesquisas relacionadas : Nenhuma Outra Parte - Qualquer Outra Parte - Respectiva Outra Parte - Por Outra Parte - Para Outra Parte - Outra Parte Que Não - Não Classificados Em Outra Parte - Tomar Em Outra Parte Do Negócio - Outra Festa - Ainda Outra - Outra Pergunta - Outra História