Tradução de "para pegar algo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Deixeme pegar algo para você. | Let me get you something. |
Eu preciso pegar algo para comer. | I need to get something to eat. |
Estou entrando no café para pegar algo para beber. | I am entering the cafe to get something to drink. |
Você disse que iria pegar algo para comer. | You said you'd get something to eat. |
Estou com fome, portanto vou pegar algo para comer. | I'm hungry, so I'm going to get something to eat. |
Vamos pegar um hambúrguer ou algo assim. | Let's go grab a burger or something. |
Ele está na choça tentando pegar algo. | He's in the shack getting a pass or something. |
Parece que ele foi pegar algo de o chão. | It would seem he was picking something from the floor. |
Quer dizer é algo que podem pegar e levar com vocês para qualquer sítio que vão. | I mean, this is something you can pick up and carry with you anywhere you go. |
Vamos fazer algo que recentemente começamos pegar uma amostra de muco. | We're going to do something that in recent years we've started take a mucus sample. |
Agora, isso é ótimo para json, mas se queremos pegar algo mais, digamos, um arquivo de som. | Now, this is great for JSON, but what if we want to grab something else, say, a sound file. |
E se eu pegar um junco se o esfregar, algo muito incrível acontece. | And if I take a reed if I rub this, something very amazing happens. |
Precisamos de algo como dezenas de megatons de água quase um gigaton de água para conseguir pegar esse neutrino. | You need something like tens of megatons of water almost a gigaton of water in order to have any chance of catching this neutrino. |
Se você pegar o limite para x se aproximando de algo, um f de x vezes g de g. | If I take the limit as x approaches anything, a of f of x times g of x. |
Então tentamos pegar algo percebido como negativo sua competitividade, sua, sabe, horas extra transformar em algo positivo e não fugir disso. | So, we tried to take this what was perceived as a negative their over competitiveness, their, you know, long working hours and turn it into a positive and not run from it. |
Então, vejamos se eu pegar este ponto, ao acaso, a inclinação parece algo com isto. | So let's see, if I pick this point, just randomly, the slope looks something like that. |
Tomara que isso os inspirem a pegar o que ouviram de mim e fazerem algo com isso para mudar o mundo. | Hopefully this inspires you to take what you've heard from me and do something with it to change the world. |
Assim... para pegar bem. | There, like that. |
Isso não será uma distribuição perfeitamente normal porquê você nunca pode pegar algo menor que zero, ou algo menor que 1, como média. | Well it's just going to be that thing. So if I just take a bunch of trials from the thing and plot it over time, what's it going to look like? Well it's definitely not going to look like a normal distribution. |
Então se alguém puder pegar embaixo da cadeira ao seu lado, vocês encontrarão algo embaixo dela. | So if somebody can reach under the chair that s next to them, you ll find something taped underneath it. |
Posso pegar mais para você. | I can get you more. |
Posso pegar água para você? | Can I get you some water? |
Tom foi rápido para pegar. | Tom was quick to catch on. |
Voltei para pegar o guia. | I had to go back for the guidebook. |
Para pegar o leitão corajoso | To catch the bold picky |
Então poderíamos pegar um rato, por exemplo para aprender uma nova habilidade que poderia envolver o uso da pata para dominar certa tarefa particular de pegar algo Assim como poderíamos examinar uma criança e sua capacidade de adquirir certas destrezas ou a habilidade mais geral de conseguir realizar algo como a leitura | So we might engage a rat, for example, to acquire a new skill or ability that might involve the rat using its paw to master particular manual grasp behaviors just like we might examine a child and their ability to acquire the sub skills, or the general overall skill of accomplishing something like mastering the ability to read. |
Se eu pegar 20 vezes 56000 0,2 vezes 56000, você tem algo em torno de 11,2 kPa. | If I took 20 times the 56,000. 0.2 times 56, you get roughly 11.2 kilopascals. |
Precisamos sair para pegar lenha para cozinhar. | We got to have firewood. We got to cook. |
Para pegar mais itens você pode deixar de pegar uma arma secundária ou granadas. | The amount of stamina is related to the amount of health a player has. |
Nós não o sabemos talvez o Sr. Klee estaria, provavelmente, com pressa, quero dizer talvez ele estivesse para pegar um avião, ou algo assim. | We don't know, maybe Mr. Klee was probably in a hurry, I mean maybe he had to catch a plane, or something. |
É por isso que eu venha. Ele se abaixou para pegar algo que havia sido deitado no chão ao lado dele quando ele encanada. | That's why I come. He stooped to pick up something which had been lying on the ground beside him when he piped. |
São necessários muitos meses antes que esse bebê possa fazer algo simples como se esticar e pegar algo de maneira voluntária e levar geralmente, à boca | It would be several months before this infant could do something as simple as reach out and grasp under voluntary control an object and retrieve it, usually to the mouth. |
O nome Deftones foi criado por Carpenter que gostaria de pegar algo que soasse bem, porém não enjoativo. | The name Deftones was created by Carpenter, who wanted to pick something that would just stand out but you know, not be all cheese ball at the same time. |
Eu vou pegar algo que de alguma forma, você sabe, é vai assim, e você pode se convencer. | I'm gonna get something that sort of, you know, it goes like that, and you can convince yourself. |
Mas você diz, bem no início do experimento algo acontece. vou pegar uma moeda de dentro deste saco. | But you say, well, at the very beginning of this experiment something happens. I'm going to pick a coin out of this bag. |
Ele voltou para pegar o chapéu. | He went back to get his hat. |
Nós armamos armadilhas para pegar baratas. | We set out traps for catching cockroaches. |
Chame um táxi para nos pegar. | Call a taxicab to take us. |
Chame um táxi para nos pegar. | Call a taxi to pick us. |
Estou correndo para pegar o trem. | I am running in order to catch the train. |
Eu posso pegar mais para você. | I can get you more. |
Estou aqui para pegar o Tom. | I'm here to pick up Tom. |
Ela está vindo para me pegar. | She's coming to pick me up. |
Posso pegar um travesseiro para você? | Can I get you a pillow? |
Tom tem um avião para pegar. | Tom has a plane to catch. |
Pesquisas relacionadas : Pegar Algo - Pegar Algo - Para Pegar - Para Pegar - Algo Para Algo - Para Algo - Para Algo - Pronto Para Pegar - Pegar Para Baixo - Pegar