Tradução de "para pronta entrega" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pronta para cavalgar? | Are you game to make a night ride of it? |
Está pronta para comer? | Are you ready to eat? |
Estou pronta para descer. | I'm ready to go down. |
Estou pronta para seguir te. | I'm ready to follow you. |
Estou pronta para segui lo. | I'm ready to follow you. |
Estou pronta para segui la. | I'm ready to follow you. |
Estou pronta para segui los. | I'm ready to follow you. |
Estou pronta para segui las. | I'm ready to follow you. |
Estou pronta para seguir vos. | I'm ready to follow you. |
Estou pronta para ir agora. | I'm ready to go now. |
Eu estava pronta para ele. | I was ready for him. |
É tempo para ficar pronta. | It's time to get ready. |
Ela está pronta para falar. | She's ready to talk. |
2ª Divisão pronta para voo. | Second Division ready for flight. |
Não estou pronta para sair. | I'm not ready to leave. |
Já estou pronta para ir. | I'm ready to go now. |
Soluçando, pronta Para ser amarrada | Sobbin', fit to be tied |
Bom, estás pronta? Se estou pronta? | Good, are you ready? |
Una entrega para ti. | A delivery for you. |
(') Prazo para entrega de alterações ver acta. (') Prazo para entrega de alterações ver acta. | ) Deadline for tabling amendments see Minutes ) Deadline for tabling amendments see Minutes 4) Deadline for tabling amendments sec Minutes |
Está limpa, potável pronta para beber. | That is safe, sterile drinking water. |
Você está mesmo pronta para ajudar? | Are you really ready to help? |
Você estará pronta para partir amanhã? | Will you be ready to leave tomorrow? |
Você não está pronta para isso. | You're not ready for this. |
Você está pronta para um desafio? | Are you ready for a challenge? |
Eu não estava pronta para isto. | I wasn't ready for this. |
Você não está pronta para começar? | Aren't you ready to begin? |
Deve estar pronta para partir, madame. | You will prefer to leave, madame. |
Esteja pronta para apontar, sra. Smith. | Get ready to take it down, Mrs Smith. |
1 ª Divisão pronta para voo. | First Division ready for flight. |
Pronta para ouvir a tua sentença? | Now... are you ready for your sentence? |
Vai estar pronta para o Verão? | Will it be ready for summer? |
Ainda não estou pronta para voltar. | I'm not ready to go back yet, Pop. |
Ela estava totalmente determinada a estar pronta... pronta para as câmaras que nunca iriam aparecer. | She was absolutely determined to be ready... ready for those cameras that would never turn. |
Em 10 de agosto, enviou um memorando a Marshall no qual ele escreveu que a próxima bomba ... deve estar pronta para entrega no período adequado após 17 ou 18 de agosto. | On , he sent a memorandum to Marshall in which he wrote that the next bomb ... should be ready for delivery on the first suitable weather after 17 or 18 August. |
Pronta? | Sorted? |
Pronta. | Ready. |
Pronta? | Ready? |
Pronta. | Ready. |
Pronta? | On your side. |
Pronta? | You ready? Ready. |
Pronta? | You almost set? |
Eu estou pronta para sair deste lugar. | I'm ready to leave this place. |
Ela demorou duas horas para ficar pronta. | It took her two hours to get ready. |
Eu não estou pronta para um relacionamento. | I'm not ready for a relationship. |
Pesquisas relacionadas : Pronta Para - Pronta Para Abraçar - Pronta Para Fazer - Pronta Para Acelerar - Pronta Para Ataque - Pronta Para Estudar - Pronta Para Mover - Pronta Para Exibição - Pronta Para Continuar - Pronta Para Crescer - Está Pronta Para - Pronta Para Disparar - Pronta Para Envolver - Pronta Para Benefício