Tradução de "pronta para acelerar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acelerar - tradução : Acelerar - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Acelerar - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Acelerar - tradução : Para - tradução :
To

Acelerar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pronta para cavalgar?
Are you game to make a night ride of it?
Está pronta para comer?
Are you ready to eat?
Estou pronta para descer.
I'm ready to go down.
Estou pronta para seguir te.
I'm ready to follow you.
Estou pronta para segui lo.
I'm ready to follow you.
Estou pronta para segui la.
I'm ready to follow you.
Estou pronta para segui los.
I'm ready to follow you.
Estou pronta para segui las.
I'm ready to follow you.
Estou pronta para seguir vos.
I'm ready to follow you.
Estou pronta para ir agora.
I'm ready to go now.
Eu estava pronta para ele.
I was ready for him.
É tempo para ficar pronta.
It's time to get ready.
Ela está pronta para falar.
She's ready to talk.
2ª Divisão pronta para voo.
Second Division ready for flight.
Não estou pronta para sair.
I'm not ready to leave.
Já estou pronta para ir.
I'm ready to go now.
Soluçando, pronta Para ser amarrada
Sobbin', fit to be tied
Bom, estás pronta? Se estou pronta?
Good, are you ready?
Está limpa, potável pronta para beber.
That is safe, sterile drinking water.
Você está mesmo pronta para ajudar?
Are you really ready to help?
Você estará pronta para partir amanhã?
Will you be ready to leave tomorrow?
Você não está pronta para isso.
You're not ready for this.
Você está pronta para um desafio?
Are you ready for a challenge?
Eu não estava pronta para isto.
I wasn't ready for this.
Você não está pronta para começar?
Aren't you ready to begin?
Deve estar pronta para partir, madame.
You will prefer to leave, madame.
Esteja pronta para apontar, sra. Smith.
Get ready to take it down, Mrs Smith.
1 ª Divisão pronta para voo.
First Division ready for flight.
Pronta para ouvir a tua sentença?
Now... are you ready for your sentence?
Vai estar pronta para o Verão?
Will it be ready for summer?
Ainda não estou pronta para voltar.
I'm not ready to go back yet, Pop.
Ela estava totalmente determinada a estar pronta... pronta para as câmaras que nunca iriam aparecer.
She was absolutely determined to be ready... ready for those cameras that would never turn.
Pronta?
Sorted?
Pronta.
Ready.
Pronta?
Ready?
Pronta.
Ready.
Pronta?
On your side.
Pronta?
You ready? Ready.
Pronta?
You almost set?
Eu estou pronta para sair deste lugar.
I'm ready to leave this place.
Ela demorou duas horas para ficar pronta.
It took her two hours to get ready.
Eu não estou pronta para um relacionamento.
I'm not ready for a relationship.
Você ainda não está pronta para ir?
Aren't you ready to go yet?
A seringa está pronta para a injecção.
The syringe is ready for injection.
E está pronta para mais 6000 litros.
It's good for another 6,000 liters.

 

Pesquisas relacionadas : Pronta Para - Acelerar Para - Pronta Para Abraçar - Pronta Para Fazer - Pronta Para Ataque - Pronta Para Estudar - Pronta Para Mover - Pronta Para Exibição - Pronta Para Continuar - Pronta Para Crescer - Está Pronta Para - Pronta Para Disparar - Pronta Para Envolver - Para Pronta Entrega