Tradução de "para ser breve" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Breve - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Para ser breve - tradução : Pára - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vou apenas escrever transporte para ser breve.
I'll just write transportation for short.
Vou ser breve.
Ahem, I'm going to keep this short.
Vou ser breve.
I shall be brief.
Tentarei ser breve.
I will try to be brief.
Tentarei ser breve.
I shall endeavour to be brief.
Devo ser breve!
Brief let me be.
Você deveria ser breve.
You should be brief.
Vou ser muito breve.
I can be very brief.
Vou ser muito breve.
I will be very brief.
Cavalheiros, vou ser breve.
Gentlemen, I'm going to be brief.
bem, vou ser breve.
I'll make it brief.
A vida é breve demais para ser levada a sério.
Life is too short for men to take it seriously.
Infelizmente, tenho de ser breve.
Regretfully, I have to be very brief.
Assim, vou ser muito breve.
I will read the whole of the amendment
Vou ser breve, conforme deseja.
The prior condition for implementing the stipulations on Mostar is that the draft agreement as a whole be approved by the parties involved.
Posto isto, vou ser breve.
Having said that, I intend to keep it brief.
Eu digo, vou ser breve.
I'll say them, make it short.
Para breve.
Right away.
Tenciono ser muito breve e tudo ficará esclarecido para o Parlamento.
I am perfectly prepared to give you the floor, but only after the Minutes have been adopted.
FRADE vou ser breve, para a minha data de falta de ar
FRlAR I will be brief, for my short date of breath
Tom vai ser pai em breve.
Tom will soon be a father.
Tom em breve vai ser pai.
Tom will soon be a father.
Tom vai ser pai em breve.
Tom is going to be a father soon.
Tom em breve vai ser pai.
Tom will soon become a father.
Senhor Presidente, vou ser muito breve.
, draftsman of the opinion of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.
Vou ter de ser muito breve.
I must be very brief at this stage.
Senhor Presidente, vou ser misericordiosamente breve.
Mr President, I shall be mercifully brief.
Senhor Presidente, vou ser muito breve.
Mr President, I will be very brief.
Senhora Presidente, irei ser muito breve.
Madam President, I will be very brief.
Senhor Presidente, vou ser muito breve.
.
Senhor Presidente, vou ser muito breve.
. Mr President, I shall be very brief.
Tentarei ser o mais breve possível.
I'll try to be as brief as possible.
Está para breve.
It's already very close to us.
Speroni (ARC). (IT) Vou ser muito breve.
HABSBURG (PPE). (DE) Mr President of the Council, are you acquainted with the Croatian laws on minorities ?
(FR) Senhora Presidente, vou ser muito breve.
Madam President, I shall be very brief.
Por este motivo, vou tentar ser breve.
I will therefore try to keep my comments brief.
(ES) Senhor Presidente, vou ser muito breve.
(ES) Mr President, I shall be very brief.
Senhor Presidente, também eu quero ser breve.
Mr President, I too, want to be brief.
Vejo que vou ser tio em breve.
I see I'm gonna be an uncle soon.
Disse para seres breve!
turning all of these people out. I said make it short.
Para breve, espero eu.
I hope it'll be soon.
Deve estar para breve.
It can happen any minute.
Muitos deputados chamaram a atenção para este ponto, quero ser breve, mas muito claro.
Priority must be given to quality and to complementarity in the definition of agricultural production.
Assim, para ser breve, gostaria simplesmente de informar o Parlamento quanto às próximas etapas.
So, to be brief, I should simply like to inform Parliament of the forthcoming stages.
Telkämper (V). (DE) Senhor Presidente, vou ser breve.
TELKÄMPER (V). (DE) Mr President, I shall be brief.

 

Pesquisas relacionadas : Ser Breve - Ser Breve - Caminho Para Breve - Ou Para Breve - Previsto Para Breve - Em Breve Para - Deve Ser Em Breve - Para Ser - é Esperada Para Breve - Breve Aviso - Breve Pesquisa - Breve Perfil - Resposta Breve