Tradução de "parte da nossa equipe" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Parte - tradução : Parte - tradução : Equipe - tradução : Equipe - tradução : Parte da nossa equipe - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estou orgulhoso da nossa equipe. | I'm proud of our team. |
Nossa equipe perdeu. | Our team lost. |
Tom é o capitão da nossa equipe. | Tom is the captain of our team. |
Faço parte da equipe de beisebol. | I am a member of the baseball team. |
Tom é o melhor jogador da nossa equipe. | Tom is the best player on our team. |
Esse é o Dr. Kang, que está trabalhando com a gente nesse projeto e faz parte da nossa equipe. | This is Dr. Kang who's been working with us on this project, and part of our team. |
Tom faz parte da equipe de beisebol. | Tom is on the baseball team. |
E os membros da nossa equipe desenvolveram esta tecnologia. | And our team members developed this technology. |
A nossa equipe é boa. | Our team is good. |
A nossa equipe é formidável. | Our team is amazing. |
Esta é a nossa equipe. | This is our team. |
Nossa equipe tem bons jogadores. | Our team has good players. |
Duvido que nossa equipe vença. | Our team isn't likely to win. |
Faz parte da nossa cultura, faz parte da nossa história. | It's part of our culture, it's part of our history. |
Fazia parte da equipe o patologista forense Fadil Sadiq. | The team included forensic pathologist Fadil Sadiq. |
Ele estava em nossa equipe de transportes. | He was with our transportation team. |
Nossa equipe está ansiosa para lhe ajudar. | Our staff is eager to help you. |
Temos vários caras ótimos na nossa equipe. | We have a lot of great guys on our team. |
Não é provável que nossa equipe vença. | Our team isn't likely to win. |
É pouco provável que nossa equipe vença. | Our team isn't likely to win. |
Enquanto isso, nossa equipe estará trabalhando duro. | Meanwhile, our WestJetters are hard at work. |
E também, nossa pequena equipe de filmagem. | So here we are, our small crew. |
Fez parte da equipe suíça campeã da Copa Davis de 2014. | Representing Switzerland, he was a part of the 2014 winning Davis Cup team. |
Tenho certeza de que nossa equipe vai ganhar. | I'm sure that our team will win. |
Tínhamos um assim em nossa equipe de futebol. | We had one like that in our football team. |
É por isso que muitos da nossa equipe praticamente moram em Taiwan hoje. | That's why a lot of our people are more or less living in Taiwan right now. |
Nossa equipe de atendimento ao cliente da WestJet estará disposta a ajudá lo. | Our friendly WestJet customer service agents are more than happy to help. |
Qualquer um aqui na nossa equipe, verifique a resposta. | Anyone on our panel, verify the answer. |
Faz claramente parte da nossa actuação e da nossa politica. | This is quite clearly part of the action and our policy. |
Faço parte de uma equipe de hockey. | I'm on a hockey team. |
Faz parte da nossa vida. | It's part of our life. |
Da nossa parte, não concordamos. | So there is no reason to remove these reports from the agenda and we move that they be retained. |
Faz parte da nossa agenda. | That is part of our agenda. |
Faz parte Da nossa brincadeira | Tee dum, tee dee It's part of the game we play |
Também fazem parte da nova equipe de Chicago o coreógrafo Wayne Cilento. | Also part of the new Chicago team was choreographer Wayne Cilento. |
Eu não faço parte da equipe de avaliação de qualidade de buscas. | So there are 100s of raters who are paid to, given a url, say is this good stuff? Is this bad stuff? Is it spam? |
O conselho da cidade requisitou que Brunau fizesse parte da equipe de reconstrução, mas subsequentemente deixou a equipe por conflitos de criação com Perret. | The city council requested Brunau form part of the planning team, but subsequently he left a short time later due to creative conflicts with Perret. |
Mansell foi convidado por Paul Newman para fazer parte da equipe na CART. | Mansell consequently left to join the Newman Haas CART team in 1993. |
Isso faz parte da nossa cultura. | It's a part of the culture. |
Faz parte da nossa narrativa coletiva. | This is part of our collective narrative. |
Faz parte da nossa aprendizagem quotidiana. | four runs in cricket. It comes as a part of our everyday learning. |
Isto faz parte da nossa democracia. | That is part of our democracy. |
Isto faz parte da nossa tradição. | This is part of our tradition. |
Faz parte da nossa própria identidade. | It is part of our very identity. |
Pode ir dizerlho da nossa parte. | You can tell him that for the both of us. |
Pesquisas relacionadas : Da Nossa Parte - Nossa Parte - Nossa Equipe - Dentro Da Nossa Equipe - Fazer Nossa Parte - De Nossa Parte - De Nossa Parte - Nossa Experiente Equipe - Conhecer Nossa Equipe - De Nossa Equipe - Por Nossa Equipe - Nossa Equipe Principal - Nossa Equipe Técnica - Em Nossa Equipe