Tradução de "pedidos relativos a" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pedidos relativos a novos LMR Pedidos relativos a novos medicamentos | for veterinary medicines throughout the EU |
COORDENAÇÃO DOS PEDIDOS RELATIVOS A LMR | COORDINATION OF APPLICATIONS FOR MRLS |
Receberam pedidos através da internet relativos a empréstimos | Have received orders via Internet for loans |
Receberam pedidos através da internet relativos a investimentos | Have received orders via Internet for investment services |
Apresentação de pedidos relativos aos LMR | Submission of applications for MRLs |
Requisitos dos pedidos relativos aos LMR | Requirements relating to applications for MRLs |
Decisões sobre pedidos relativos aos LMR | Decisions on applications concerning MRLs |
Jornal Oficial da União Europeia Pedidos relativos a fusões | Official Journal of the European Union Merger requests |
Aguardam se ainda os pareceres relativos a estes pedidos. | 1 |
Requisitos relativos aos pedidos de ajudas animais | Requirements pertaining to livestock aid applications |
PROCEDIMENTO PARA OS PEDIDOS RELATIVOS AOS LMR | PROCEDURE FOR APPLICATIONS FOR MRLS |
Receberam pedidos através da internet relativos a depósitos de poupança | Have received orders via Internet for savings deposits |
Receberam pedidos através da internet relativos a seguros de vida | Have received orders via Internet for life insurance |
Receberam pedidos através da internet relativos a seguros não vida | Have received orders via Internet for non life insurance |
Exame dos pedidos relativos aos LMR pela Autoridade | Consideration of applications concerning MRLs by the authority |
Pedidos relativos a novos medicamentos e a novos LMR recebidos previstos (Input) | of suspected adverse reactions to veterinary medicines In accordance with its guideline on extrapolation of MRLs |
Controlos in loco relativos aos pedidos de ajudas animais | On the spot checks of livestock aid applications |
Parecer da Autoridade sobre os pedidos relativos aos LMR | The Authority's opinion on applications concerning MRLs |
Controlos in loco relativos aos pedidos a título da ajuda ao tabaco | On the spot checks related to the applications for tobacco aid |
Objecto Pedidos apresentados pelos Estados Membros relativos a auxílios estatais Estará a Comissão satisfeita quanto à velocidade com que processa os pedidos apresentados pelos Estados Membros relativos à concessão de auxílios estatais? | Subject Applications by Member States regarding state aids Is the Commission happy about the speed with which it deals with applications by Member States to provide state aids? |
Se um requerente apresentar vários pedidos relativos a produtos do mesmo número de ordem, nenhum dos pedidos será admissível. | If applicants lodge more than one application for products coming under the same serial number, none of their applications shall be admissible. |
Pedidos relativos a documentos oficiais do PE e a legisla ção das CE Dl. | Requests concerning official EP documents and EC legislation LU. |
Urbain pedidos a elas relativos da Comissão de 441 para 177 milhões de ecus. | In reality, this reflects the Council's resolve to consolidate, or reinforce to a reasonable extent, all the key policies in this area, where in most cases it has accepted the amounts proposed by the Commission. |
de pedidos relativos a alterações substanciais durante o período de relatório (ver nota 6) | No of applications for substantial changes determined during the reporting period (see note 6) |
Foram apresentados pelos Estados Membros pedidos relativos às diferentes possibilidades de derrogação. | Applications have been made by the Member States for the various types of derogation. |
Controlos in loco dos pedidos únicos relativos aos regimes de ajudas superfícies | on the spot checks of the Single applications with regard to area related aid schemes |
Elementos dos controlos in loco relativos aos pedidos de ajudas às sementes | Elements of the on the spot checks related to applications for seed aid |
PERÍODOS E PRAZOS RELATIVOS ÀS TRANSFERÊNCIAS DE DIREITOS E PEDIDOS DE PRÉMIO | PERIODS AND DEADLINES RELATED TO TRANSFERS OF RIGHTS AND PREMIUM APPLICATIONS |
Prazos para o parecer da Autoridade sobre os pedidos relativos aos LMR | Time limits for the Authority's opinion on applications concerning MRLs |
Exemplos de pedidos relativos a fusões Ref . Situação Variáveis de fusão a utilizar para reportar a situação | Merger request examples Reference Situation Merger variables to use to report situation |
Os pedidos relativos a uma base jurídica europeia específica constituem uma infracção ao princípio da subsidiariedade. | The calls for a specific European legal base infringe the principle of subsidiarity. |
Os pedidos relativos a acções enumeradas na Decisão 2004 465 CE podem beneficiar de financiamento comunitário. | Applications concerning actions listed in Decision 2004 465 EC may qualify for Community funding. |
Quantos pedidos relativos a alterações substanciais foram objecto de uma decisão durante o período de relatório? | How many applications for substantial changes were determined during the reporting period? |
Excepto em casos devidamente justificados, não são tratados os pedidos relativos a um montante inferior a 20000 euros. | Claims for an amount less than EUR 20000 shall not be processed, unless duly justified. |
A Bulgária, a Roménia e a Áustria apresentaram pedidos para o Fundo relativos a cinco catástrofes causadas por inundações, | Bulgaria, Romania and Austria submitted applications to mobilise the Fund, concerning five disasters caused by flooding, |
Há, porém, dois aspectos relativos aos pedidos em causa para que gostaria de chamar especificamente a atenção. | However, there are two points which I would like to make in particular with regard to these requests. |
Requisitos relativos aos pedidos de ajudas a título do prémio aos produtos lácteos e dos pagamentos complementares | Requirements pertaining to aid applications for the dairy premium and additional payments |
É aplicável aos pedidos de ajudas relativos aos anos a partir de 1 de Janeiro de 2005. | It shall apply to aid applications relating to years starting as of 1 January 2005. |
Por uma questão de princípio, os pormenores relativos aos pedidos apresentados à EMEA permanecem confidenciais. | As a matter of principle, details of applications submitted to the EMEA remain confidential. |
Comunico que recebi dois pedidos de modificação relativos às questões actuais, urgentes e muito importantes. | I have received two requests for amendment, regarding the debate on the topical and urgent subjects of major importance. |
A complexidade das operações da Agência aumentará igualmente, devido ao crescente número de pedidos relativos a terapias e tecnologias emergentes e de pedidos de aconselhamento científico com estas relacionados. | The complexity of the Agency s operations will also increase, due to the growing number of submissions associated with emerging therapies and technologies, and of requests for scientific advice relating to them. |
É aplicável aos pedidos de ajuda relativos a campanhas de comercialização iniciadas a partir de 1 de Janeiro de 2005. | It shall apply to aid applications relating to marketing years starting from 1 January 2005. |
Responder aos pedidos de informação relativos ao n.o 4, de acordo com o seu direito nacional | Each Party or the competent authority shall |
A Comissão recebeu pedidos nos termos do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 953 2003 relativos a certos produtos farmacêuticos. | The Commission has received applications under Article 4 of Regulation (EC) No 953 2003 with respect to certain pharmaceutical products. |
A Comissão tomou, entretanto, nota dos pedidos relativos à elaboração de uma proposta quadro que dê seguimento às análises feitas. | Furthermore, the Commission has taken note of the requests to draft a framework proposal in response to the analyses that have been made. |
Pesquisas relacionadas : Pedidos Relativos - Direitos Relativos A - Recebíveis Relativos A - Direitos Relativos A - Assuntos Relativos A - Dados Relativos A - Ficheiros Relativos A - Contratos Relativos A - Processos Relativos A Cartéis - Serviços Relativos A Produtos - Os Riscos Relativos A - Riscos Relativos A Clientes - Serviços Relativos A Veículos