Tradução de "recebíveis relativos a" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Com uma dívida corporativa. Recebíveis de uma empresa. | You could do it with receivables from a company. |
Pedidos relativos a novos LMR Pedidos relativos a novos medicamentos | for veterinary medicines throughout the EU |
relativos a dosagem | applications applications applications |
Indicadores relativos a acidentes | Indicators relating to accidents |
Requisitos relativos a manutenção | Maintenance requirements |
Dados relativos a ajustamentos | Adjustment data |
Dados relativos a transacções | Transactions data |
Activos líquidos relativos a pensões | Net pension assets |
COMPROMISSOS RELATIVOS A SETORES ESPECÍFICOS | SECTOR SPECIFIC COMMITMENTS |
Certificados (relativos a determinados vinhos) | Certificates (certain wines) |
COMPROMISSOS RELATIVOS A SETORES ESPECÍFICOS | SECTOR SPECIFIC COMMITMENTS |
COMPROMISSOS RELATIVOS A SETORES ESPECÍFICOS | IT Access to industrial, commercial and artisanal activities is subject to a residence permit and specific authorisation to pursue the activity. |
Dados relativos a embalagens reutilizáveis | data on reusable packaging |
Ganhos relativos a horas extraordinárias | Earnings related to overtime |
Encargos bancários relativos a contas | Bank charges on accounts |
O acordo era composto por numerosos subacordos relativos a produtos ou subprodutos específicos ou relativos a regiões. | The agreement contained numerous subarrangements on specific products or subproducts, or concerning regions. |
aumentar a transparência dos preços relativos , ... | improving the transparency of relative prices , ... |
Ac tivos líquidos relativos a pensões | Net pension assets |
(números relativos a Dezembro de 1998) | Figures at 18 December 1998 |
Temos acórdãos relativos a este assunto. | Court judgments have been passed on this. |
direitos relativos a desenhos ou modelos | For the purposes of this Agreement, the term the Parties shall mean the European Union or its Member States, or the European Union and its Member States, in accordance with their respective powers, of the one part, and the Republic of Kazakhstan, of the other part. |
Direitos relativos a desenhos ou modelos | trade names in so far as these are protected as exclusive rights in the domestic law concerned. |
Serviços relativos a telecomunicações (CPC 754) | Mode 1 None. |
Serviços relativos a turismo e viagens | Paging services, and mobile data services, facility based and on a resale basis |
Certificados (relativos a determinados vinhos)13. | Certificates (certain wines)13. |
PROJECTOS PILOTO RELATIVOS A NOVAS TECNOLOGIAS | PILOT PROJECTS ON NEW TECHNOLOGIES |
Protocolos relativos a inspecções no mar. | Protocols for sea inspections |
Direitos preferenciais relativos a bens móveis | Right to separate satisfaction from movables |
DADOS RELATIVOS A AJUSTAMENTOS E TRANSACÇÕES | ADJUSTMENTS AND TRANSACTIONS DATA |
COORDENAÇÃO DOS PEDIDOS RELATIVOS A LMR | COORDINATION OF APPLICATIONS FOR MRLS |
Juro acrescido a receber relativos a empréstimos . | Accrued interest receivable on loans . |
Juros acumulados a receber relativos a empréstimos | accrued interest receivable on loans |
Juros acumulados a pagar relativos a depósitos | accrued interest payable on deposits |
Montantes brutos a pagar relativos a rubricas provisórias . | Gross amounts payable in respect of suspense items . |
Montantes brutos a pagar relativos a rubricas transitórias . | Gross amounts payable in respect of transit items . |
montantes brutos a receber relativos a rubricas transitórias, | gross amounts receivable in respect of transit items, |
montantes brutos a pagar relativos a rubricas provisórias, | gross amounts payable in respect of suspense items, |
montantes brutos a pagar relativos a rubricas transitórias, | gross amounts payable in respect of transit items, |
montantes brutos a receber relativos a rubricas provisórias, | gross amounts receivable in respect of suspense items, |
INSTRUMENTOS JURÍDICOS DO BCE RELATIVOS A ESTATÍSTICAS | ECB LEGAL INSTRUMENTS CONCERNING STATISTICS |
Não existem dados disponíveis relativos a sobredosagem. | 4.10 Overdose (symptoms, emergency procedures, antidotes), if necessary |
Não existem dados disponíveis relativos a sobredosagem. | No data on overdosing are available. |
Proteção dos dados relativos a produtos fitofarmacêuticos | in the case where the patents that may serve as a basic patent are not held by the same person and this gives rise to conflicting requests for the sui generis protection, selected by agreement between the patent holders. |
Pagamentos especiais relativos a trabalho por turnos | Special payments for shift work |
Montante dos ganhos relativos a horas extraordinárias. | The amount of overtime earnings paid for overtime hours. |
Pesquisas relacionadas : Direitos Relativos A - Direitos Relativos A - Assuntos Relativos A - Dados Relativos A - Pedidos Relativos A - Ficheiros Relativos A - Contratos Relativos A - Processos Relativos A Cartéis - Serviços Relativos A Produtos - Os Riscos Relativos A - Riscos Relativos A Clientes - Serviços Relativos A Veículos - Serviços Relativos A Dados