Tradução de "pedimos desculpas mas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pedimos - tradução : Pedimos - tradução : Pedimos - tradução : Pedimos - tradução : Pedimos desculpas mas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pedimos desculpas ? | Excuse us. |
Pedimos desculpas por qualquer inconveniente. | We're sorry for any inconvenience. |
Pedimos desculpas por qualquer ofensa causada. | We apologize for any offence caused. |
Nós pedimos desculpas por qualquer inconveniente. | We're sorry for any inconvenience. |
Nós pedimos desculpas por esta inconveniência. | We apologize for this inconvenience. |
Nós sinceramente pedimos desculpas pelo nosso erro. | We sincerely apologize for our error. |
Pedimos desculpas pelos atrasos produzidos na transmissão... do concerto desde o Albert Hall. | We have to apologize to listeners... for the delay which has occurred in the broadcast... of the concert from the Albert Hall. |
Você poderia, por favor , Pedimos desculpas por segurar você , Sentimos muito que você tenha que passar por isso . | Would you please . We re sorry to keep you We re sorry you have to go through this . |
Desculpem, mas neste país, não há desculpas. | We have no excuse in this country, I'm sorry. |
Mas o que pedimos nós a Arafat? | But what are we going to ask Yasser Arafat? |
Se digo que peço desculpas, mas eu realmente não sinto muito, então eu peço desculpas, mas foi um pedido de desculpas sincero, porque o circunstâncias não eram direita pois não tenho os sentimentos adequados. | If I say I apologize, but I don't really feel sorry, then I did apologize, but it was an insincere apology, because the circumstances weren't right since I didn't have the appropriate feelings. |
Pedimos que fosse modificada, mas já não foi possível. | In effect, I should not like any obstacle to be placed in the way of experiments that are the only hope for some categories of people that are not very well represented in this Parliament. |
Pedimos desculpa pelo atraso, mas perdemos o vosso motorista. | We're sorry, we're late, but we lost your chauffeur. |
Desculpas. | Making excuses. |
Ele pediu desculpas pela sua grosseria, mas ela não o perdoaria. | He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him. |
Eu pensei que Tom iria pedir desculpas, mas ele não pediu. | I thought Tom would apologize, but he didn't. |
Minhas desculpas mas este arranjo de palco me sugere comédia 'stand up'. | So, sorry it just feels like I should be doing stand up up here because of the setting. |
Mas, essas assim chamadas explicações geopolíticas também são desculpas para a inação. | But, these so called geopolitical explanations are also excuses for inaction. |
Peça desculpas. | Say you're sorry. |
Pedir desculpas! | Apologize! |
Pede desculpas. | Say sorry. |
Desculpas aceites. | Your apology is accepted. |
Mil desculpas. | I'm so sorry. |
Peço desculpas. | Oh, I'm so sorry. |
Peço desculpas. | I'm awfully sorry. |
Peço desculpas. | Oh, I beg your pardon. |
Só desculpas! | Bad weather or good, there's always some excuse. |
Peça desculpas. | Go and apologize. |
Minhas desculpas. | My apologies, sir. |
Exijo desculpas. | Sir, I demand an apology! |
Que desculpas? | Sorry? ! |
Procuraste desculpas. | You looked for excuses. |
Não pedimos excepções nem preferências, mas uma po lítica agrícola justa. | Nothing has been done to make it clear where these surpluses come from that is to say, from the 25 made up of intensive and industrial undertakings. |
Peço desculpas pelo discurso sexista aqui, mas foi assim que aconteceu de verdade. | I apologize for the sexist conversation here, but this is the way it really happened. |
o que é ridículo, claro, mas é uma das desculpas que gerentes dão. | which is ridiculous, of course, but that's one of the excuses that managers give. |
Mas, depois de alguns meses e de algumas desculpas envergonhadas, foram calmamente readmitidos. | But, after a few months and some muted apologies, they were quietly reinstated. |
Presidente Godinho, as minhas desculpas mas não estamos a conseguir sair desta situação | Ég kem inn og aftur út |
Mas você não está pagando por isso, então eu nem devo pedir desculpas. | But you're not paying for this, so I shouldn't apologize. |
Há meses que queria pedir desculpas... mas agora tenho que deter o Aggregor. | I've wanted a chance to apologize to you for months, but right now, I've got to stop aggregor. |
Peço desculpas por invadir a vossa casa assim mas vim fazer um pedido. | You really must excuse me for invading your house like this but frankly, I've come to make a request. |
Peço mil desculpas. | I'm terribly sorry. |
Desculpas pelo atraso. | I apologise for arriving late. |
Devo lhe desculpas. | I owe you an apology. |
Pedi desculpas imediatamente. | I apologized immediately. |
Desculpas são inúteis | Desculpas são inúteis |
Pesquisas relacionadas : Pedimos Desculpas - Pedimos Desculpas Que - Sinceramente Pedimos Desculpas - Pedimos Desculpas Por - Pedimos Desculpas Novamente - Pedimos Desculpas Que - Nós Pedimos Desculpas - Desculpas, Mas - E Pedimos Desculpas Por - Minhas Desculpas, Mas - Peço Desculpas, Mas - Pedir Desculpas, Mas