Tradução de "pensar profundamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Profundamente - tradução : Pensar - tradução : Pensar - tradução : Pensar profundamente - tradução : Profundamente - tradução : Profundamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Para pensar um pouco mais profundamente sobre as coisas.
To think a little more deeply about things.
Vou pensar um pouco mais profundamente no próximo vídk'pkeo
It's a little bit easier, or friction provides a little less, or less than or equal to the force when something's moving than when something is stationary I'll think about that a little bit deeper in the next video
Mas isso nos fez pensar um pouco mais profundamente também.
But it's made us think a little bit more deeply as well.
Agora, cabe ao público Britânico pensar profundamente sobre os benefícios e sacrifícios implícitos na filiação na UE.
Now, it is up to the British public to think deeply about the benefits and sacrifices implicit in EU membership.
A tradição está tão profundamente enraizada que antes da conversa no clube sequer parávamos para pensar sobre isso.
The tradition is so deeply rooted that we hadn t given it thought until this discussion club.
Está profundamente, profundamente falido.
It's deeply, deeply broken.
Revolto me profundamente só de pensar que se manipulam e se investigam embriões, e tudo o mais que é feito.
The thought of embryos being meddled with and experimented on makes my hair stand on end.
Profundamente relaxado, a dormir profundamente.
Deeply relaxed, far asleep. You're far asleep.
Nós agora estamos profundamente, profundamente interconectados.
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected.
E fazem no secretamente através de desinformação, ambiguidades e irrelevâncias, fazendo com que toda a gente tenha que pensar mais profundamente.
And they do it secretly through misinformation and ambiguities and irrelevancies, trying to cause everyone to think more deeply.
Eu acho que a ciência muda a maneira como sua mente trabalha para pensar um pouco mais profundamente sobre as coisas.
I think that science changes the way your mind works to think a little more deeply about things.
Profundamente.
Profoundly, sir.
Ao invés de lermos profundamente, tendo chance de fazer conexões complexas e alusões, encontrando sentidos, somos todos treinados para pensar rápido, muito rápido.
Instead of deep reading, where you have a chance to make these complex connections and allusions and find meaning, we've all been trained to think very, very fast.
Podemos ter uma ideia por alto, mas para pensar profundamente num problema e considerá lo cuidadosamente, é preciso um longo período de tempo.
You might have a quick idea, but to be in deep thought about a problem and really consider a problem carefully, you need long stretches of uninterrupted time.
Você pode ter uma ideia rápida, mas pensar profundamente sobre o problema e considerá lo com cuidado, requer períodos longos e ininterruptos de tempo.
You might have a quick idea, but to be in deep thought about a problem and really consider a problem carefully, you need long stretches of uninterrupted time.
É preciso abandonar uma forma de pensar neocolonial profundamente antidemocrática para evoluir para uma outra forma de cooperação entre a Europa e a África.
There is a need to get away from the profoundly anti democratic, neo colonialist way of thinking in order to move towards another form of cooperation between Europe and Africa.
Respire profundamente
Take a deep breath
Inspirei profundamente.
I inhaled deeply.
Respirem profundamente.
Take a deep breath.
Discordo profundamente.
I disagree very strongly with that view.
Profundamente sentido...
Hurtful...
Adormecer profundamente.
Sound asleep.
Dorme profundamente.
She's sleeping awfully sound.
Dormir profundamente.
Sound asleep.
Lamento profundamente.
I'm profoundly sorry.
O compositor descreveu Humbert como profundamente sedutor, mas profundamente mau .
The composer described Humbert as deeply seductive but deeply evil .
Então se você pensar em si como uma cidade com cem recursos, então, quando está preocupado, por exemplo, pode descartar suas metas de longo prazo, mas pode pensar profundamente e focar em exatamente como atingir uma meta particular.
And so if you think of yourself as a sort of city with a hundred resources, then, when you're afraid, for example, you may discard your long range goals, but you may think deeply and focus on exactly how to achieve that particular goal.
Alice suspirou profundamente.
Alice sighed wearily.
Ele suspirou profundamente.
He gave a deep sigh.
Ele respirou profundamente.
He breathed deeply.
Tom dormia profundamente.
Tom was fast asleep.
Fadil dormia profundamente.
Fadil was sound asleep.
E discriminam profundamente,
And those that distinguish distinctly,
E discriminam profundamente,
Then by those that clearly differentiate the right and wrong.
E discriminam profundamente,
and the severally severing
E discriminam profundamente,
And the scattering wind scattering.
E discriminam profundamente,
And by the Verses (of the Quran) that separate the right from the wrong.
E discriminam profundamente,
Separating decisively.
E discriminam profundamente,
then winnow them thoroughly,
E discriminam profundamente,
By those who winnow with a winnowing,
E discriminam profundamente,
by those who separate the truth from falsehood distinctly,
E discriminam profundamente,
then the criterion (the verses of Koran), separating
E discriminam profundamente,
And those angels who bring criterion
E discriminam profundamente,
by (the angels) who make a clear distinction between right and wrong
E discriminam profundamente,
Then separate them one from another,

 

Pesquisas relacionadas : Pensar Profundamente Sobre - Profundamente Interessado - Dormir Profundamente - Profundamente Integrado - Profundamente Endividados - Profundamente Afetado - Profundamente Conectada - Profundamente Dentro - Profundamente Triste