Tradução de "permanece em silêncio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Silêncio - tradução : Permanece - tradução : Silêncio - tradução : Permanece em silêncio - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O seu inventor, Dr. Serizawa, permanece em silêncio. | Its inventor, Dr. Serizawa, remains silent. |
E Joshua permanece em silêncio, enquanto eles destilam seu ódio contra ele. | And Joshua remains silent as they vented their rage against him. |
Jesus permanece em silêncio durante o processo, até que Caifás lhe exige que diga se ele é o Cristo. | Jesus remains silent throughout the proceedings until Caiaphas demands that Jesus say whether he is the Christ. |
Estávamos em silêncio e continuamos em silêncio | We were silent and we continue in silence |
Serviume em silêncio, tomámos o café em silêncio. | She served me in silence We drank our coffee in silence |
Em silêncio. | Just keep it quiet. |
Em silêncio. | Shh, keep it down. Keep it down. |
Em silêncio. | Keep it down. |
Em silêncio. | Quietly now. |
Silêncio, silêncio! | Please listen to me! Quiet! |
Fiquei em silêncio. | I stayed silent. |
Fique em silêncio. | Keep quiet. |
Manter em silêncio? | Keep it quiet? |
E em silêncio. | And keep quiet. |
sentados em silêncio. | We'd just sit there. |
Ç Silêncio, silêncio! | Quiet, quiet! |
Silêncio, Herbie, silêncio. | Quiet, Herbie. Quiet. |
Está também em silêncio. | It's too in silence. |
Todos estavam em silêncio. | All were silent. |
Ele ficou em silêncio. | He remained silent. |
Observavam me em silêncio. | They watched me in silence. |
Eles estão em silêncio. | They're quiet. |
Tom permaneceu em silêncio. | Tom remained quiet. |
Vamos ficar em silêncio. | Let's be silent. |
Eu fiquei em silêncio. | I stayed silent. |
Eles conduziram em silêncio. | They drove in silence. |
Silêncio em Sessão VigiadaComment | Silence in Monitored Session |
Em silêncio, está bem? | Just keep it quiet, OK? |
Mantêm te em silêncio | Then I said, Therefore just watch this. |
Alice ficou em silêncio. | Alice was silent. |
Nunca fiques em silêncio. | Because there is a compassionate way to do everything. |
Tudo está em silêncio. | It's all quiet. |
Fiquem aqui, em silêncio. | Stay here. |
Estava tudo em silêncio. | Everything was silent. |
Permaneci ali em silêncio. | I lay there in the stillness. |
Silêncio a todos, silêncio ! | Quiet everbody, quiet. |
Silêncio! Silêncio tomem atenção. | Silence, Silence! |
Silêncio em volta, por favor! | Silence all round, if you please! |
SJ Agora fico em silêncio. | SJ And I'll just be quiet. |
Sírios Firmes, árabes em silêncio. | Steadfast Syrians, Silent Arabs. |
O rapaz permaneceu em silêncio. | The boy remained silent. |
O menino ficou em silêncio. | The boy stayed quiet. |
O rapaz estava em silêncio. | The boy was silent. |
O quarto estava em silêncio. | The room was silent. |
A casa ficou em silêncio. | The house went quiet. |
Pesquisas relacionadas : Em Silêncio - Ficar Em Silêncio - Caminhar Em Silêncio - Ouvir Em Silêncio - Lapso Em Silêncio - Factoring Em Silêncio - Ficou Em Silêncio - Permanecendo Em Silêncio - Lançamento Em Silêncio - Sofrer Em Silêncio - Permanecer Em Silêncio - Deixar Em Silêncio - Cair Em Silêncio - Ficou Em Silêncio