Tradução de "pitoresca cidade velha" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cidade - tradução : Cidade - tradução : Cidade - tradução : Pitoresca cidade velha - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cidade pitoresca de folclore
A picturesque town of folk celebrations
Cidade Velha
Old Town
Não esqueça de explorar também a história desta cidade pitoresca durante os seus passeios.
On strolls between procedures don t forget to explore the history of this magical little town.
A Prefeitura da Cidade Velha apresenta uma das dominantes da Praça da Cidade Velha já durante séculos.
Old Town Hall has been a dominating feature of Old Town Square for centuries.
Atrás da cerveja na Cidade Velha
Exploring beer in the Old Town
Cidade A maioria dos edifícios históricos estão localizados na Cidade Velha.
Most historical buildings are concentrated in the Old Town.
O importante lugar peregrino se encontra no Carste da pitoresca Morávia, ao nordeste da cidade de Brno Křtiny.
The picturesque Moravian Karst northeast of Brno holds an important pilgrimage place Křtiny.
Ir para Praga sem conhecer a Cidade Velha?
Go to Prague and not recognize Old Town?
Minha avó é a mais velha desta cidade.
My grandmother is the oldest in this town.
É em Staroměstské náměstí (Praça da Cidade Velha)
On the Old Town Square of course!
Tem uma visão muito pitoresca.
lt's a very picturesque view.
Venham desfrutar a cidade que é orgulhosa pelas suas tradições e cuja atmosfera pitoresca os lembrará dos tempos antigos.
Come and enjoy a town that is proud of its tradition and its picturesque atmosphere will remind you of times long past.
Você pode completar o seu dia na cidade pitoresca com uma excursão a um dos miradouros de Karlovy Vary.
You can make your day in the fairytale town even more pleasant by visiting one of Karlovy Vary s lookout spots.
A Cidade Velha de Praga e o Caminho Real
Prague s Old Town and Royal Route
Visita dos interiores históricos da prefeitura da Cidade Velha
Tour of the historic interiors of the Old Town Hall
A entrada da Cidade Velha guarda a elegante torre da Cidade Velha que pela sua decoração de pedra pertence às mais belas do mundo.
The entrance from the Old Town is guarded by the elegant Old Town Bridge Tower, the decoration of which ranks it among the most beautiful in the world.
Mas, hoje durante a sua visita você pode admirar nela uma vista maravilhosa sobre a pitoresca cidade, castelo e praça.
Today it offers a magnificent view of the picturesque town, chateau and square.
O hotel boutique de cinco estrelas Buddha Bar Hotel se encontra mesmo no coração da Cidade Velha a poucos passos da Praça da Cidade Velha.
The boutique, five star Buddha Bar Hotel is located in the very heart of Old Town, a stone s throw away from Old Town Square.
A Basílica de Santiago (Bazilika svatého Jakuba) se encontra em Praga na Cidade Velha perto da Praça Velha.
The Basilica of St. James is located in Prague's Old Town, close to the Old Town Square.
A elevação da Cidade Velha é de aproximadamente 760 metros.
The elevation of the Old City is approximately .
Goldie Wendy, as prostitutas gémeas que controlam a Cidade Velha.
Old Town is the red light district, where the city's population of prostitutes reside.
A variedade de monumentos praguenses famosos fica na proximidade do hotel, por exemplo Casa Municipal, gótica Porta de Pólvora, Praça da Cidade Velha com a Prefeitura da Cidade Velha ou Cidade Judia.
The hotel is within easy reach of many Prague heritage sites, including the Art Nouveau Municipal House, the Gothic Powder Gate, Old Town Square with the Old Town Hall and the Jewish Town.
Yves Behar E eu, na pitoresca Suíça.
Yves Behar And in scenic Switzerland for me.
Já eu foi na pitoresca Suíça. FN
And in scenic Switzerland for me.
As ruínas da cidade é preservada em León Viejo (León Velha).
The ruins of this city are preserved at León Viejo (Old León).
Temos as grandes avenidas que derivam do coração da cidade velha.
There are the grand boulevards blasted out of the heart of the old city.
O hotel de quatro estrelas fica situado na parte atrativa da Cidade Velha, a uns minutos a pé da Cidade ou da Praça da Cidade Velha e recebeu vários prémios arquitetônicos e de hoteleira.
This four star hotel, situated in an attractive part of the Old Town, only a few minutes walk away from the Jewish Town and Old Town Square, has won a number of hotel and architectural awards.
A capital do Japão Kioto , por mais de 1.000 anos (794 1868) foi, no passado, uma cidade pitoresca e antiga, cercada por montanhas.
The capital of Japan for over 1,000 years (794 1868), Kyoto was once a picturesque ancient city surrounded by mountains.
A Vila do Espírito Santo é hoje a cidade de Vila Velha.
The capital of the district was at first in Vila Velha.
É meio caminho para o mercado na Cidade Velha conhece um homem
Is half way to the market in the Old City of Jerusalem She meets a man
Nos primeiros anos havia nele um restaurante com bela vista ao rio Moldava, Cidade Velha e Cidade Nova.
In the first years, there was a restaurant with a beautiful view of the river, the Old Town and New Town.
Um deles fica no coração da pitoresca Suíça Tcheca.
One of them lies in the heart of the fabulous Bohemian Switzerland.
Conheça o edifício barroco do Palácio Clam Gallas na Cidade Velha em Praga.
Discover the Baroque building of the Clam Gallas Palace in the Old Town of Prague.
Os violentos ataques trazem a tona a velha discussão da segurança na cidade.
The violent attacks bring back the old discussion about security in the city.
A obra gótica começou a crescer no centro da Cidade Velha em 1338.
The construction of this Gothic building was started in 1338.
A Prefeitura da Cidade Velha que conta com o famoso relógio de Praga.
The Old Town Hall with the famous Prague Astronomical Clock.
O destino perfeito de uma excursão é também a cidade pitoresca de Loket que se orgulha pelo magnifico centro histórico e pelo majestoso castelo gótico.
Another great destination for a trip is the small fairytale town of Loket, which boasts a lovely historical centre and a magnificent Gothic castle.
No século XVIII, a cidade velha de Jamestown começou a desaparecer lentamente de vista.
Aftermath and preservation Due to the movement of the capital to Williamsburg, the old town of Jamestown began to slowly disappear from view.
Como não queria revelar o segredo da rainha, foi torturado na prefeitura da Cidade Velha.
Because he was not willing to divulge the secrets confessed to him, he was tortured in the old town bailiff s headquarters.
Cada quarto apresenta um original, muitos deles oferecem uma bela vista sobre a Cidade Velha.
Every room is original, and many offer an exquisite view of the Old Town.
A moderna cidade de Bam foi erguida bem mais tarde do que a velha cidadela.
The modern city of Bam was established later than the old citadel.
Esta serra pitoresca é o destino ideal para umas férias ativas.
This picturesque mountain range is the ideal destination for an active holiday.
O Vale do Cédron segue para o leste da Cidade Velha e divide o Monte das Oliveiras a partir da cidade propriamente dita.
The Kidron Valley runs to the east of the Old City and separates the Mount of Olives from the city proper.
A Universidade de Heidelberg tem dois campi principais um na Cidade Velha de Heidelberg e outro em Neuenheimer Feld, na periferia da cidade.
Heidelberg comprises two major campuses one in Heidelberg's Old Town and another in the Neuenheimer Feld quarter on the outskirts of the city.
Então vá à Praça da Cidade Velha que é uma das mais belas praças do mundo.
Then set out for the Old Town Square, which is one of the most beautiful in the world.

 

Pesquisas relacionadas : Pitoresca Cidade - Cidade Velha - Cidade Velha De - Distrito Cidade Velha - Encantadora Cidade Velha - Praça Da Cidade Velha - Mais Pitoresca - Que Pitoresca - Linguagem Pitoresca - Pitoresca Aldeia - Paisagem Pitoresca - Paisagem Pitoresca - Vila Pitoresca - Mais Pitoresca