Tradução de "pobre coisa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pobre - tradução : Pobre - tradução : Coisa - tradução : Coisa - tradução : Pobre coisa - tradução : Pobre - tradução : Coisa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Claro que sou um homem pobre, mas podia pagar qualquer coisa.
Of course, I am a poor man, but I could pay something.
Uma coisa horrível, senhor, aquele pobre homem que esteve aqui esta manhã.
Terrible thing, sir, that poor man who was here this morning.
Um homem pobre com qualquer coisa aqui dentro pode ficar rico amanhã.
Whereas a poor man with something up here... may be rich tomorrow!
Bem, isso é uma coisa cruel para se dizer ao pobre pai da Pearl.
Well, that's a whopping mean thing to say to Pearl's poor old pa.
Pobre, pobre menino.
You poor, poor boy.
Pobre Selma, pobre David.
Poor Selma, poor David.
Oh, pobre, pobre rapaz.
Oh, you poor, poor boy.
Pobre John, pobre John
Poor John, poor John
Pobre Cindereli. Pobre Cindereli.
Poor Cinderelly.
Talvez o compromisso seja um pobre compromisso, mas, em todo o caso, já é alguma coisa.
Listing our demands for Saddam Hussein, as in paragraph 2, is not enough.
O pobre não continua somente pobre. Continua pobre e sem saúde.
Poor people are not only still poor they are still unhealthy.
A única coisa que minha mãe nos disse sobre ele foi que sua família era muito pobre.
The only thing my mother told us about him was that his family was very poor.
Podemos afirmar que tem gente que é tão pobre que a única coisa que tem é dinheiro.
We can affirm that there are people who are so poor that the only thing they have is money.
Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
There is that maketh himself rich, yet hath nothing there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
Pobre Sra. Holm, pobre Sra. Holm.
Poor Mrs. Holm!
E aquele pobre país pula da beira do abismo faz aquela coisa de desenho animado e então cai.
And that poor country runs off that ledge, does that cartoon thing and then drops.
Você não pode tomar se decidir como decidir um homem pobre não é uma coisa ruim necessidades trabalhadoras.
You can not take yourself decide how to decide a poor man is not a bad thing hardworking needs.
E se for pobre, provavelmente continua pobre.
And if you were poor, you probably stayed poor.
Vinha de uma família muito pobre e queria fazer alguma coisa da sua vida, Fez me uma simples pergunta
And she wanted to make something of her life, and she asked me a simple little question.
A única coisa que a minha mãe nos disse sobre ele foi que a família dele era muito pobre.
The only thing my mother told us about him was that his family was very poor.
Então a equipe mais pobre ficou ainda mais pobre.
So the team that was the poorest had gotten even poorer.
Mas um, pobre um, uma criança pobre e amoroso,
But one, poor one, one poor and loving child,
É culpa do rico que o pobre seja pobre.
It is the fault of the rich that the poor are poor.
És uma pobre vaca e eu um pobre soldado.
You're a poor cow, I'm a poor soldier.
Pobre Alice!
Poor Alice!
Pobre rapaz!
Poor child!
Sou pobre.
I'm poor.
Pobre gato.
Poor cat.
Pobre homem!
Poor old man!
Pobre criança!
What a poor child!
Pobre homem.
Poor man.
Pobre mulher...
The poor woman...
Pobre Tingoccio!
Poor Tingoccio!
Pobre Povo.
Those poor people.
Pobre peixe.
Poor fish.
Pobre miúdo.
Poor kid.
Pobre Fritz...
Poor Fritz...
Pobre Fritz.
Poor Fritz.
Pobre homem.
My poor man.
Pobre Michael.
Poor Michael.
Pobre Carlotta.
Poor Carlotta.
Pobre rapaz.
Poor man.
Pobre rapaz.
Poor baby...
Pobre Madame.
Poor Madame.

 

Pesquisas relacionadas : Circulação Pobre - Saneamento Pobre - Pobre Arrumação - Pobre Rapaz - Manipulação Pobre - Pobre Cão - Muito Pobre - Bastante Pobre