Tradução de "pode ter resultado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pode - tradução :
May

Resultado - tradução : Resultado - tradução : Pode - tradução : Pode - tradução : Pode ter resultado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um doente pode não ter um resultado ou ter um resultado
A patient may be missing or have had a different result for week 4 or week 12.
Isto pode ser o resultado que acabamos por ter.
This might be what we end up with.
Um doente pode não ter um resultado ou ter um resultado diferente para a semana 4 ou semana 12.
A patient may be missing or have had a different result for week 4 or week 12.
Esta avaliação levou à conclusão de que o resultado pode ter sido casual.
This evaluation resulted in the conclusion that this may have been a random finding.
Isso pode dar resultado.
Yes, that might work.
E quem sabe, poderia ter resultado.
And, you know, it could have worked.
O resultado pode ser imprevisível.
The result may be unpredictable.
Pode ser que dê resultado.
How can you believe in the credibility of some of them
Mas o resultado é sempre ter histórias.
But the result is always to have stories.
É pena não ter resultado, Sr. Blaine.
Seems a pity it didn't work out, Mr Blaine.
Isto pode ter um resultado positivo, ao salientar poderes que outros estados membro concordem em devolver aos governos nacionais.
This could have a positive outcome, highlighting powers that other member states agree should be returned to national governments.
Doentes tratados com TMZ podem sofrer mielossupressão, incluindo pancitopenia prolongada que pode resultar em anemia aplástica que, em alguns casos, pode ter um resultado fatal.
Patients treated with TMZ may experience myelosuppression, including prolonged pancytopenia, which may result in aplastic anaemia, which in some cases has resulted in a fatal outcome.
Doentes tratados com TMZ podem sofrer mielossupressão, incluindo pancitopenia prolongada que pode resultar em anemia aplástica que, em alguns casos, pode ter um resultado fatal.
Patients treated with TMZ may experience myelosuppression, including prolonged pancytopenia, which may result in aplastic anemia, which in some cases has resulted in a fatal outcome.
Mas você pode ter, você pode ter.
But you may, you may.
Então, sim, cada leigo de cada faixa foi dependente do caminho, mas não pode ter sido o resultado de longo prazo.
So yes, each lay of each track was path dependent, but the long run outcome may not have been.
Cada resultado deverá ter pelo menos uma actividade associada.
Each output will have at least one activity linked to it.
Admito que aquilo que a União Europeia tem feito neste contexto pode não ter resultado de forma concreta na alteração da situação.
I admit that the action the European Union has taken in this area may not have changed the situation in any concrete way.
E esse resultado não pode ser a TIR.
So, that can't be the error.
E você não pode reivindicar um resultado significativo.
And you can't claim a significant result.
Uma equação destas não pode dar bom resultado.
I hope he will integrate that into his proposals in the future.
Não pode reconhecer a legitimidade deste resultado eleitoral.
It must not recognise the legitimacy of this election result.
Creio que o resultado pode ser considerado positivo.
I think that the results can be described as positive.
temos de tornar econômico, para todo mundo em todos os países ter o resultado certo, o resultado lucrativo, e portanto o resultado mais provável.
We've got to make this economic so that all people and all nations make the right outcome, the profitable outcome, and therefore the likely outcome.
Votaram cedo e podem muito bem ter influenciado o resultado.
They voted early, and they may very well have swayed the outcome.
O resultado para os romanos não poderia ter sido pior.
The Romans were enclosed in a pocket with no means of escape.
No entanto, conseguem sempre ter o resultado que lhes convém.
And yet, they always manage to to get the result that they want.
O resultado deve ter sido um choque para os Sandinistas.
The result must have been a shock to the Sandinistas.
Por isso, vamos ter que aguardar o resultado deste estudo.
That will certainly be done.
Zevalin é utilizado após indução da remissão (bem sucedida) ou no caso de um tratamento anterior não ter dado resultado ou ter deixado de dar resultado.
Zevalin is used following (successful) remission induction or if an earlier treatment has not worked, or has stopped working.
Pode ter
r ge 4.
Pode ter
You may need to
Pode ter.
It could.
Pode ter...
He might've...
A similaridade pode ser o resultado de evolução convergente.
...there is now strong quantitative support, by a formal test, for the unity of life.
Como resultado, o seu cancro de pele pode diminuir.
As a result, your skin cancer may shrink.
Digo à Dinamarca que pode orgulhar se deste resultado.
I say to Denmark that you can be proud of the outcome.
Como resultado inspirou se em começar a ter aulas de bateria.
As a result he was inspired to start taking drum lessons.
O resultado, contudo, poderia, em meu entender, ter sido ainda melhor.
In my opinion, however, the result could have been even better.
Pode ter febre.
You may have fever.
Pode ter tosse.
You could have coughing.
Não pode ter.
They cannot have any.
Pode ter certeza.
You may be very sure.
Pode ter razão.
Quite right.
Pode ter certeza.
I certainly am.
Pode ter sido...
Could he have been...

 

Pesquisas relacionadas : Pode Ter - Pode Ter - Pode Ter - Pode Ter - Ter Resultado De - Possam Ter Resultado - Ter Como Resultado - Poderia Ter Resultado - Deveriam Ter Resultado - Pode Ser Resultado - Pode Ter Impacto - Pode Ter Impacto - Pode Ter Contra - Pode Ter Perdido