Tradução de "podem ser manipulados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não queremos ser manipulados. | We will not be manipulated. |
Os objetos na árvore DOM podem ser endereçados e manipulados pelo uso de métodos sobre os objetos. | Objects in the DOM tree may be addressed and manipulated by using methods on the objects. |
Esta deverá ser uniforme para todos os alimentos geneticamente manipulados, uma vez que mesmo manipulações genéticas mínimas podem ser prejudiciais. | As yet, many Member States do not require novel foods to undergo pre marketing tests or to have accurate, specific labelling. |
Fomos manipulados. | We've all been foolish. |
O que aprendemos com isso? Que vocês podem ser manipulados assim click para acreditar em algo contrário aos seus instintos naturais. | That you can be manipulated like that clicks to believe in something that goes against your natural instincts. |
Aquisição de dados, em informática, é a recolha de informação do mundo real por forma a gerar dados que podem ser manipulados por um computador. | Regardless of the type of physical property to be measured, the physical state that is to be measured must first be transformed into a unified form that can be sampled by a data acquisition system. |
Os observadores podem ser manipulados, virados uns contra os outros, ou utilizados como alibi para legitimar um regime que subiu ao poder de forma ilícita. | Observers can be manipulated and played off against each other. They can be used as alibis to legitimise a regime which has gained power via unlawful means. |
Em várias ferramentas para redes de Petri coloridas, os valores dos tokens são tipados, e podem ser testados e manipulados usando uma linguagem de programação funcional. | In popular tools for coloured Petri nets such as CPN Tools, the values of tokens are typed, and can be tested (using guard expressions) and manipulated with a functional programming language. |
Em lógica proposicional, esses símbolos podem ser manipulados de acordo com um conjunto de axiomas e regras de inferência, muitas vezes dadas na forma de tabelas verdade. | In propositional logic, these symbols can be manipulated according to a set of axioms and rules of inference, often given in the form of truth tables. |
Achava que eles se sentiam manipulados. | He felt like they felt manipulated. |
Libertação de microrganismos manipulados no ambiente | Delivery of manipulated microorganisms into the environment |
decisão. Se não admite BST, que é uma substância injectada, também não devia admitir a alimentação com organismos que foram manipulados geneticamente e cujos efeitos podem ser semelhantes. | now possible to use enzymes to reduce the polluting residues which result from the intensive farming of animals. |
Ele sentia que eles se sentiam manipulados. | He felt like they felt manipulated. |
Os contentores de azoto líquido e as ampolas contendo vacina devem ser manipulados apenas por pessoal devidamente treinado. | Liquid nitrogen containers and vaccine ampoules should be handled by properly trained personnel only. |
Os contentores de azoto líquido e as ampolas contendo vacina devem ser manipulados apenas por pessoal devidamente treinado. | Liquid nitrogen containers and vaccine ampoules should be handled only by properly trained personnel. |
Os animais tratados não devem ser manipulados por pelo menos oito horas após a administração do medicamento veterinário. | Treated animals must not be handled for at least eight hours after application of the product. |
E, nesse caso, as autoridades compreenderam que esses cálculos no Facebook e Vkontakt não podem ser manipulados de forma alguma ou por ninguém e que o protesto adquiriu um real potencial de massa. | And in this case the powers that be understood that these calculations on Facebook and Vkontakte had not been manipulated in anyway or by anyone and that the protest had acquired a real, mass potential. |
Os radiofármacos só deverão ser manipulados e preparados por técnicos devidamente credenciados, sob autorização governamental para a manipulação de radionúclidos. | Radiopharmaceutical agents should be used only by qualified personnel with appropriate government authorisation for the use and manipulation of radionuclides. |
Mas é algo como nossos cérebros foram manipulados e estamos viciados. | But you know, sort of our brains have been manipulated we're all addicts. |
Tem de existir uma identificação clara para dos produtos geneticamente manipulados. | There must be clear labelling for genetically engineered products. |
Radiofármacos reconstituídos devem ser manipulados com luvas à prova de água, com uma protecção adequada contra radioactividade e técnicas de assépsia. | Reconstituted radiopharmaceuticals should be handled using waterproof gloves, adequate shielding of radioactivity, and aseptic technique. |
A acompanhar a nossa delegação, havia numerosos agentes dos media, que naturalmente não estariam, também eles, a ser enganados e manipulados. | We were accompanied by many members of the media, who surely were not also being duped and manipulated. |
Não me parece que os bispos tenham sido manipulados por Saddam Hussein. | I do not think the bishops have been manipulated by Saddam Hussein. |
Muitas destas teorias propõe que os eventos mundiais estão a ser controlados e manipulados por uma sociedade secreta que se autodenomina Illuminati. | Many modern conspiracy theories propose that world events are being controlled and manipulated by a secret society calling itself the Illuminati. |
Um grande problema com ponteiros é que enquanto são manipulados como números, podem apontar para endereços não utilizados, ou para dados que estão sendo usados para outros propósitos. | One major problem with pointers is that as long as they can be directly manipulated as a number, they can be made to point to unused addresses or to data which is being used for other purposes. |
Podem ser piores, podem ser melhores. | Can be worse, can be better. |
Estes podem ser pessoas, estes podem ser empresas, podem ser países, poderiam ser as organizações. | These can be people, these can be firms, they can be countries, they could be organizations. |
Com esta resolução, átomos individuais dentro dos materiais são rotineiramente visualizados e manipulados. | With this resolution, individual atoms within materials are routinely imaged and manipulated. |
Preocupam nos, em particular, os riscos derivados da libertação de organismos manipulados geneticamente. | Unfortunately, I cannot therefore agree with the rapporteur's view that, because of the amend ments, the programme is now acceptable. |
Quem quererá comer géneros alimentícios que foram manipulados com genes humanos e similares?. | For who wants to eat food that has been genetically modified with human genes and the like? |
Os operadores das empresas do sector alimentar só podem colocar no mercado produtos de origem animal fabricados na Comunidade que tenham sido preparados e manipulados exclusivamente em estabelecimentos que | Food business operators shall place products of animal origin manufactured in the Community on the market only if they have been prepared and handled exclusively in establishments |
Eles podem ir para equilíbrios, eles podem ser ciclos, podem ser completamente aleatórias, ou podem ser complexo. | They can go to equilibria, they can be cycles, they can be completely random, or they can be complex. |
Alguns podem ser democratas. Alguns podem ser | Some may be Democrats. |
Podem ser empresas, podem pertencer à máfia, podem ser ONGs simpáticas, podem ser tudo, qualquer tipo de coisa. | They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things. |
Os comprimidos do medicamento veterinário devem ser administrados ao seu cão imediatamente após serem removidos do blister e não devem ser deixados de uma forma que permita ser manipulados engolidos por crianças. | Palladia tablets should be given to your dog immediately after they are removed from the blister and should not be left around where they could be handled swallowed by children. |
Adicionalmente, o CHMP reconheceu que continuam a ser utilizados manipulados de amifampridina, o que limita ainda mais o número de doentes tratados com Firdapse. | In addition, the CHMP recognised that pharmacy preparations of amifampridine are still being used, which further limits the numbers of patients treated with Firdapse. |
Podem ser formações planas, podem ser formações tridimensionais. | They can be planar formations, they can be three dimensional formations. |
Podem ser montanhas, podem ser simples fórmulas matemáticas. | They may be mountains, but they may be just formulae, just cranked on. |
Sinapses podem ser criadas e podem ser eliminadas. | Synapses can be created, and they can be eliminated. |
Sinapses, podem ser criadas e podem ser eliminadas | Synapses can be created, and the can be eliminated |
Ele disse que buscas podem ser navegacionais, elas podem ser informacionais, ou elas podem ser transacionais. | He wrote that searches could be navigational, they could be informational, or they could be transactional. |
Podem ser arranjados, não podem? | Well, they can mend, can't they? |
Eles podem ser corporações, podem ser mafiosos, ser ONGs boas, eles podem ser qualquer coisa, qualquer quantidade de coisa. | They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things. |
Elas podem ser formações planas, podem ser formações tridimensionais. | They can be planar formations, they can be three dimensional formations. |
Como podem ser calculados e como podem ser imputados? | How can they be calculated and how can they be charged? |
Pesquisas relacionadas : Ser Manipulados - Ser Manipulados - Produtos Manipulados - Projetos Manipulados - Habilmente Manipulados - Medicamentos Manipulados - Projetos Manipulados - Foram Manipulados - Manipulados Fora - Manipulados Via - Dados Manipulados - Podem Ser Semelhantes - Podem Ser Visualizadas