Tradução de "podemos influenciar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Influenciar - tradução : Influenciar - tradução : Podemos - tradução : Influenciar - tradução : Podemos influenciar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Podemos influenciar comportamento. | We can influence behavior. |
Podemos influenciar as tecnologias que nós próprios inventámos. | You can influence your own technologies you have invented. |
Podemos dizer É claro que iria influenciar esses europeus. | We can say, Oh, these funny Europeans, of course it would influence them. |
Dependemos mais dos demais e podemos influenciar mais nos demais. | We depend on other people and we can influence more on others. |
E são esses que nós podemos influenciar com esta directiva. | It is also these matters which we can influence by means of the Directives concerned. |
Como é que podemos influenciar algo tão pérfido, e ainda assim tão disseminado? | How can we affect something so insidious, yet so pervasive? |
Creio que, desta vez, podemos ser eficazes e influenciar a decisão do Botsuana. | I support the amendment by Mr Estrella but Mr Guermeur's amendments seem to be unnecessary and to lack clarity since there appear to be discrepancies between the different language versions. |
Mas juntos podemos fazer muito para influenciar os países membros no sentido de se moverem nessa direcção. | But together we can do a great deal to influence the Member States to move along these lines. |
Não podemos influenciar os acordos concluídos entre o Governo da Mauritânia e outros Estados ou pessoas privadas. | Any agreements over and above that which the Mauritanian Government concludes with other countries or private individuals are beyond our control. |
Em primeiro lugar, o que podemos nós fazer para influenciar a Rússia e insistir para que ratifique o Protocolo? | First of all, what can we do to influence Russia and to push for ratification from the Russian side? |
Temos maneiras de influenciar a Rússia que podemos utilizar, se assim o decidirmos, mas estamos a decidir não as utilizar. | We have levers we can use with Russia if we choose to use them, but we are choosing not to use them. |
Estás a deixarte influenciar. | You're swinging after the bell. |
Tom é fácil de influenciar. | Tom is easily influenced. |
Ela tentou influenciar minha decisão. | She tried to influence my decision. |
influenciar os efeitos de Bondenza. | influence the effects of Bondenza. |
influenciar os efeitos de Bonviva. | influence the effects of Bonviva. |
Eles são fáceis de influenciar. | They're children, easily swayed. |
Pode potencialmente influenciar a saúde do seu bebé ou influenciar adversamente o percurso da sua gravidez. | It could potentially influence the health of the baby or adversely influence the course of the pregnancy. |
Estes medicamentos podem influenciar o efeito do Xtandi ou Xtandi pode influenciar o efeito destes medicamentos | These medicines may influence the effect of Xtandi, or Xtandi may influence the effect of these medicines |
Em outras palavras, como influenciar pública | In other words, how to influence public |
Não podemos apoiar este relatório, no entanto, ele po derá influenciar o agricultur dinamarquês a votar contra a união europeia, quando lhes for dada essa oportunidade. dade. | Mr Cassidy (ED). I rise to make my explanation of vote not on behalf of the agricultural interests which appear to dominate the Community, but on behalf of the manufacturing industry of the European Com munity which, because of the excessive costs of agri cultural products, is losing employment and prosperity. |
Como legisladores, não podemos influenciar o homem quando este traça o seu projecto de vida. Contudo, temos a obrigação de lhe proporcionar um bom caminho para percorrer. | We as a legislature should not lecture people about how to run their lives, but we do need to help them find the right path through life. |
Como fazer amigos e influenciar pessoas (ed. | Enable you to make friends quickly and easily. |
Fumar pode influenciar o metabolismo da olanzapina. | The metabolism of olanzapine may be induced by smoking. |
Comissão, permite ao Parlamento Influenciar substancialmente a | This procedure preserves the Commission's role as initiator but en ables Parliament to exercise substantial influence over the Councils decision. |
Algumas partes irão provavelmente influenciar a Convenção. | Certain parts of it are likely to influence the Convention. |
Diga se de passagem, como lideres, o que precisamos aprender é que podemos influenciar a qualidade dessa unidade de produção criando as condições para nossos empregados viverem suas missões. | In fact, as leaders, what we need to learn is that we can influence the quality of that unit of production by creating the conditions for our employees to live their calling. |
Como é que o BCE a pode influenciar ? | And how can the ECB influence it ? |
Vamos ver se há fatores culturais a influenciar. | Let's see if there's any cultural bias here. |
É preciso não nos deixarmos influenciar pelos americanos. | European producer receives only 8 thousand dollars. |
A Comissão não se deixou influenciar pelas pressões. | The Commission refused to be influenced by the pressure. |
As possibilidades de o influenciar são extremamente limitadas. | The possibilities of influencing it are extremely limited. |
Acredita que os mortos possam influenciar os vivos? | Do you believe that the dead can influence the living? |
Não tenho a certeza se o quero influenciar. | I'm not sure that I would desire to reclaim him. |
Suas observações poderão influenciar muito a opinião pública. | Your observations will greatly influence public opinion. |
É muito, muito difícil imaginar que vão nos influenciar. | Very, very hard to think that you will influence us. |
Conjunto vasto de elementos que podem influenciar o valor. | Vast array of elements which can impinge upon value. |
Este parecer destina se a influenciar a decisão do Conselho. | Consultation (single reading) |
Este parecer destina se a influenciar a decisão do Conselho. | This opinion is intended to influence the Council's decision. |
Isso irá decerto influenciar a sua maneira de pensar. | That is bound to have an influence on their thinking. |
Geralmente, costuma ser muito difícil influenciar o Banco Mundial. | It is, of course, usually quite difficult to have any influence on the World Bank at all. |
Você pode influenciar suas próprias tecnologias, as quais você desenvolveu. | You can influence your own technologies you have invented. |
Mudanças climáticas podem influenciar a história geológica de um planeta. | Climate changes can influence a planet's geological history. |
Isto é porque EVRA poderá influenciar alguns resultados das análises. | This is because EVRA may affect some results of the tests. |
Tolcapone pode influenciar a farmacocinética dos fármacos metabolizados pela COMT. | Tolcapone may influence the pharmacokinetics of drugs metabolised by COMT. |
Pesquisas relacionadas : Não Podemos Influenciar - Influenciar Com - Influenciar Através - Influenciar Positivamente - Influenciar Significativamente - Potencialmente Influenciar - Ligeiramente Influenciar - Tentar Influenciar - Em Influenciar - Influenciar Negativamente