Tradução de "poder constitucional" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Constitucional - tradução : Poder - tradução : Poder constitucional - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não existe independência do poder judicial, nem do poder constitucional.
There is no independence of the judiciary or of the legislature.
Existia um equilíbrio constitucional de poder existente entre a Assembleia Geral e o poder executivo sob o comando do imperador.
A Constitutional balance of power existed between the General Assembly and the executive branch under the Emperor.
Política O Japão é uma monarquia constitucional onde o poder do imperador é muito limitado.
Government and politics Japan is a constitutional monarchy where the power of the Emperor is very limited.
Quando o PRI regressou ao poder em Julho passado, fez aprovar uma emenda constitucional permitindo a privatização.
When the PRI came back into power last July, it pushed through a constitutional amendment permitting the privatization.
Alguns, como Honoré Mirabeau, secretamente conspiraram com a coroa para restaurar seu poder em uma nova forma constitucional.
Some, like Honoré Mirabeau, secretly plotted with the Crown to restore its power in a new constitutional form.
Em terceiro lugar, este processo não é democrático nem constitucional, é apenas um jogo de poder à porta fechada.
Thirdly, this is no democratic, constitutional process but a case of a power game behind locked doors.
Constitucional?
Ha ha, let me get the police.
A proposta da 16ф Emenda Constitucional era entсo enviada para o Poder Legislativo para aprovaусo, mas alguns crьticos invocam que a 16ф Emenda Constitucional nunca foi ratificada pelos necessрrios 3 4 dos Estados.
The proposed 16th Amendment to the Constitution was then sent to the state legislatures for approval, but some critics claim that the 16th Amendment was never ratified by the necessary 3 4s of the states.
Assim que esta foi uma monarquia constitucional. monarquia constitucional
So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy
A não ser que a Convenção conceda ao Parlamento Europeu verdadeiro poder constitucional em questões comerciais, poder constitucional que lhe foi recusado anteriormente pela Conferência Intergovernamental precedente, e até que o faça, quando se trate deste tipo de procedimento que tento gerir o melhor que posso , os senhores não disporão, de facto, teoricamente, de qualquer poder neste domínio.
Unless and until the Convention grants the European Parliament real constitutional power in trade affairs, denied it by the earlier Intergovernmental Conference, where this type of procedure which I endeavour to manage to the best of my ability is concerned, you will indeed, in theory, be without any power in this area.
Tribunal Constitucional
Centrale diensten (Central Services)
Monarquia Monarquia constitucional Monarquia Constitucional francesa Monarquia absoluta União pessoal
The Holy See, where the Pope is elected in a conclave by the College of Cardinals, generally from among their number.
Deste modo, poder se ia recorrer ao tribunal constitucional a título consultivo, mas não se poderia fazê lo a título preventivo.
So it would be possible to seek advisory rulings from it, but not preventive rulings.
No entanto, consideramos não poder apoiar as propostas que apresenta no que respeita ao procedimento de revisão constitucional, pois são contraditórias.
However, we feel that we cannot support the proposals he makes regarding the constitutional revision procedure because they are contradictory.
Ele não queria esse tipo de monarquia constitucional que estava se formando, esse poder que ele estava perdendo para a Assembléia Nacional.
He wasn't into this kind of constitutional monarchy that was forming, this power that was being lost to the National Assembly.
O poder Judiciário inclui o Supremo Tribunal da Polónia ( Sąd Najwyższy ), o Supremo Tribunal Administrativo, o Tribunal Constitucional e o Tribunal de Estado.
Its major institutions include the Supreme Court of the Republic of Poland ( Sąd Najwyższy ) the Supreme Administrative Court of the Republic of Poland ( Naczelny Sąd Administracyjny ) the Constitutional Tribunal of the Republic of Poland ( Trybunał Konstytucyjny ) and the State Tribunal of the Republic of Poland ( Trybunał Stanu ).
Muitos usaram seu poder recém conquistado (ainda irrestrito, uma vez que era extra constitucional) para aumentar sua riqueza e promover os seus próprios interesses.
Many of the caudillos used their newly gained power, which was unchecked because it was extra constitutional, to promote their own wealth and interests.
O país é atualmente uma república constitucional com um governo eleito democraticamente, embora os militares, na prática, permaneçam como os maiores detentores de poder.
The country is currently a constitutional republic with a democratically elected government, though the military, in practice, remain major powerbrokers along with a select group of unelected civilians.
E a revolução em Julho de 1830 era contra isso era contra esse restaurado rei Carlos X e trouxe ao poder uma monarquia constitucional.
And the revolution in July of 1830 was against that restored King Charles the Tenth and brought into power a constitutional monarchy.
Nesta perspectiva, instamos a Convenção no sentido de impor uma proibição constitucional sobre qualquer concentração de poder deste tipo, pois é algo de indecoroso.
We therefore call on the Convention to impose a constitutional ban on any such agglomeration of power, which is positively indecent.
é meu direito constitucional.
I'm a citizen of the United States.
Конституционен съд (Tribunal Constitucional)
Municipalities, municipal organisations
Ústavní soud (Tribunal Constitucional)
Information available on Internet homepage, Government Purchasing Agency
Konstitucinis Teismas (Tribunal Constitucional)
Department of Community, Rural and Gaeltacht Gaelic speaking regions Affairs
Trybunał Konstytucyjny (Tribunal Constitucional)
Nemzeti Erőforrás Minisztérium (Ministry of National Resources)
Curtea Constituțională (Tribunal Constitucional)
Bouwdienst (Service for Construction)
Ustavno sodišče (Tribunal Constitucional)
Biuro Rzecznika Praw Dziecka (Office of the Children's Rigths Ombudsman)
O Poder Judiciário compreende o Tribunal Supremo, e tribunais especializados como o Tribunal Constitucional, que lida com questões específicas relacionadas às leis constitucionais e comerciais.
The judiciary comprises the Supreme Court and specialized courts such as the Constitutional Court, which deals with specific issues related to constitutional and business law.
(EN) O programa legislativo anual é a manifestação mais concreta do principal poder constitucional e político da Comissão Europeia, nomeadamente, o direito exclusivo de iniciativa.
The annual legislative programme is the most concrete manifestation of the European Commission's key constitutional and political power, namely the exclusive right of initiative.
Carreira Constant desenvolveu uma nova teoria de Monarquia Constitucional, na qual o poder real deveria ser um poder neutro, protegendo, balanceando e restringindo os excessos dos outros, poderes ativos (o executivo), a legislatura, e o judiciário.
Secondly, Constant developed a new theory of constitutional monarchy, in which royal power was intended to be a neutral power, protecting, balancing and restraining the excesses of the other, active powers (the executive, legislature, and judiciary).
Este é um Governo Constitucional.
This is a constitutional government.
Na verdade, o passo revolucionário de orientar os islamistas armados em direcção à política eleitoral e constitucional poderia ser invertido na luta pelo poder em curso.
Indeed, the revolutionary step of steering once armed Islamists toward electoral and constitutional politics could be reversed in ongoing power struggle.
Os defensores do programa salientam que o mesmo é coerente com a legislação actual e com a filosofia constitucional norte americana de controlos e equilíbrios, uma vez que tem a aprovação do poder legislativo e do poder judicial.
Defenders of the program point out that it is consistent with current law and with America s constitutional philosophy of checks and balances, because both the legislative and judicial branches approved it.
Mas as forças anti Morsi que apoiaram a revolução consideram o preço da limpeza do poder judicial demasiado elevado, argumentando que a declaração constitucional conduzirá à ditadura.
But the anti Morsi forces that backed the revolution regard the price of cleansing the judiciary as too high, arguing that the constitutional declaration will lead to dictatorship.
O poder judiciário do Chile é independente e inclui um tribunal de recurso, um sistema de tribunais militares, um tribunal constitucional e o Supremo Tribunal do Chile.
Chile's judiciary is independent and includes a court of appeal, a system of military courts, a constitutional tribunal, and the Supreme Court of Chile.
O Tribunal Constitucional interpreta a Constituição.
The Constitutional Court (Tribunal Constitucional) interprets the constitution on matters of individual rights.
O Butão é uma monarquia constitucional.
The King of Bhutan is head of state.
Temos de respeitar o Tratado Constitucional.
We shall abide by the draft Constitutional Treaty.
É preciso consolidar o acervo constitucional.
We must consolidate the constitutional .
Tribunal Constitucional da República da Croácia
Manufacture of textiles
a criação de um Tribunal Constitucional
Both sides undertake to increase Tunisia's economic integration in the European market as well as in the Maghreb region.
Um tratado constitucional consolidado para a UE é, em si, desejável, mas devia basear se numa clara demarcação entre o poder político e as áreas de competência da UE.
A constitutional consolidated Treaty for the EU is desirable in itself but should be based upon a clear demarcation between politicians power and the EU s areas of competence.
O veto parcial no sistema constitucional brasileiro .
This action, in effect, is a veto.
Liberdade religiosa no Direito Constitucional e Internacional .
The U.S. proclaimed 16 January Religious Freedom Day.
capacidade constitucional para agir em questões militares.
It would still remain a government controlled organization.

 

Pesquisas relacionadas : Convenção Constitucional - Norma Constitucional - Sistema Constitucional - Desenvolvimento Constitucional - Quadro Constitucional - Conselho Constitucional - Queixa Constitucional - Mandato Constitucional - Mudança Constitucional - Tratado Constitucional - Processo Constitucional - Governo Constitucional - Estado Constitucional