Tradução de "pois nem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pois nem - tradução :
Palavras-chave : -yeah Right Yeah

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pois nem tente!
Dont you try it!
Nem vais tentar, pois não?
You won't try, will you?
Pois nem seus irmãos criam nele.
For even his brothers didn't believe in him.
Pois nem seus irmãos criam nele.
For neither did his brethren believe in him.
Pois é, e nem em manifestações.
Yes, neither in protests.
Pois sim, já nem se vê.
She's gone.
Vigiai pois, porque não sabeis nem o dia nem a hora.
Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
Vigiai pois, porque não sabeis nem o dia nem a hora.
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
Pois não. Nem de assassinos. E verdade.
Neither the murderers.
Nunca cede nem um pouco, pois não?
You never retreat an inch, do you?
Pois bem aparentemente, nem todos gozam dessa liberdade.
Well, it seems that not everybody enjoys this freedom.
Não somos cavalheiros nem temos honra, pois não?
We're not gentlemen. And we have no honor, have we?
Mas isso nem sempre traz infelicidade, pois não?
That doesn't always cause unhappiness, does it?
Nem o pai, pois nunca está em casa.
Neither do you because you're never at home.
Tu, pois, não ores por este povo, nem levantes por ele clamor ou oração, nem me importunes pois eu não te ouvirei.
Therefore don't pray for this people, neither lift up a cry nor prayer for them, neither make intercession to me for I will not hear you.
Tu, pois, não ores por este povo, nem levantes por ele clamor ou oração, nem me importunes pois eu não te ouvirei.
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me for I will not hear thee.
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
So make an appointment when we and you could meet on common ground, which neither we nor you should fail to keep.
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
So appoint a day when both of us might meet face to face in an open space an appointment which neither we nor you shall fail to keep.
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
So fix a tryst between us and you, which neither we shall fail nor you, at a middle place.
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
Appoint a meeting place between us and you, in a place which is agreeable to both which neither we nor you shall not fail (to keep)'
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
Let us make an appointment for a contest among us and let each of us be present at a certain time in the appointed place .
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
So appoint a time between us and you, in an open space, which neither we nor you will fail to keep.
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
So make a tryst between us and thee, which we shall not fail to keep neither we nor thou in a place where both shall have even chances.
Nesse caso, já nem seria necessário definir uma política comunitária, poisnem haveria florestas.
The relatively few forests are neglected and very unproductive, and the law leaves them virtually unprotected.
Pois, às vezes, eles nem sequer estão à procura.
Because, sometimes, they're not looking at all.
Vais pois. Vais a Honolulu nem que vás sozinho.
You're going to Honolulu if you have to go alone!
Acho que ele nem seria feliz assim, pois não?
I guess... I guess he wouldn't even be happy that way, would he?
Pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma, mas sim o ser uma nova criatura.
For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
Pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma, mas sim o ser uma nova criatura.
For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creature.
A legislação monetária pois é o caso não passa nem pela co decisão, nem pela co operação.
From this point of view, therefore, Maastricht is redolent of the spirit of Vichy and fascism, blended with socialism, and a determination to force it onto people who do not subscribe to it.
Pois é necessário que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro de Deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância
For the overseer must be blameless, as God's steward not self pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain
Pois é necessário que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro de Deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância
For a bishop must be blameless, as the steward of God not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre
Pois não sou baixa nem alta E não me falta descaramento
For I am neither tall nor short And I do not lack boldness
Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.
Asahel pursued after Abner and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.
pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento mas serão como os anjos no céu.
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like God's angels in heaven.
Então lhe perguntaram Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
They asked him, Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.
And Asahel pursued after Abner and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento mas serão como os anjos no céu.
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
Então lhe perguntaram Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
Não abominarás o edomeu, pois é teu irmão nem abominarás o egípcio, pois peregrino foste na sua terra.
You shall not abhor an Edomite for he is your brother you shall not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land.
Não abominarás o edomeu, pois é teu irmão nem abominarás o egípcio, pois peregrino foste na sua terra.
Thou shalt not abhor an Edomite for he is thy brother thou shalt not abhor an Egyptian because thou wast a stranger in his land.
Nem pretendo enumerar aqui esses pormenores, pois que outros o irão fazer.
We must not slacken, neither you of the Commission nor we in Parliament, in our efforts to make disillusionment with Europe give way to faith in Europe.
Nem uma palavra à imprensa, pois poria em risco a nossa investigação.
Not a word to the press, as it would jeopardize our investigation.
Isso nem sempre pode ser feito com o auxílio da relação de ordem, pois a mesma nem sempre está presente.
Note that with left and right division defined this way, is in general not the same as and nor is the same as , but and .
pois que fechais aos homens o reino dos céus e nem vós entrais nem deixais entrar aos que estão entrando.
Stone, J., Aronson, E., Crain, A. L., Winslow, M. P., Fried, C. B.

 

Pesquisas relacionadas : , Pois, - Nem Nem Nem - Nem, Nem, Nem - Nem Nem Nem - Nem Nem - Nem - Nem - Nem - Nem - Não Nem Nem - Nem Qualquer Nem - Nem Nós Nem - Nem Existe Nem - Como Nem Nem