Tradução de "pois nem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pois nem - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pois nem tente! | Dont you try it! |
Nem vais tentar, pois não? | You won't try, will you? |
Pois nem seus irmãos criam nele. | For even his brothers didn't believe in him. |
Pois nem seus irmãos criam nele. | For neither did his brethren believe in him. |
Pois é, e nem em manifestações. | Yes, neither in protests. |
Pois sim, já nem se vê. | She's gone. |
Vigiai pois, porque não sabeis nem o dia nem a hora. | Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming. |
Vigiai pois, porque não sabeis nem o dia nem a hora. | Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh. |
Pois não. Nem de assassinos. E verdade. | Neither the murderers. |
Nunca cede nem um pouco, pois não? | You never retreat an inch, do you? |
Pois bem aparentemente, nem todos gozam dessa liberdade. | Well, it seems that not everybody enjoys this freedom. |
Não somos cavalheiros nem temos honra, pois não? | We're not gentlemen. And we have no honor, have we? |
Mas isso nem sempre traz infelicidade, pois não? | That doesn't always cause unhappiness, does it? |
Nem o pai, pois nunca está em casa. | Neither do you because you're never at home. |
Tu, pois, não ores por este povo, nem levantes por ele clamor ou oração, nem me importunes pois eu não te ouvirei. | Therefore don't pray for this people, neither lift up a cry nor prayer for them, neither make intercession to me for I will not hear you. |
Tu, pois, não ores por este povo, nem levantes por ele clamor ou oração, nem me importunes pois eu não te ouvirei. | Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me for I will not hear thee. |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | So make an appointment when we and you could meet on common ground, which neither we nor you should fail to keep. |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | So appoint a day when both of us might meet face to face in an open space an appointment which neither we nor you shall fail to keep. |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | So fix a tryst between us and you, which neither we shall fail nor you, at a middle place. |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | Appoint a meeting place between us and you, in a place which is agreeable to both which neither we nor you shall not fail (to keep)' |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | Let us make an appointment for a contest among us and let each of us be present at a certain time in the appointed place . |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | So appoint a time between us and you, in an open space, which neither we nor you will fail to keep. |
Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos. | So make a tryst between us and thee, which we shall not fail to keep neither we nor thou in a place where both shall have even chances. |
Nesse caso, já nem seria necessário definir uma política comunitária, pois já nem haveria florestas. | The relatively few forests are neglected and very unproductive, and the law leaves them virtually unprotected. |
Pois, às vezes, eles nem sequer estão à procura. | Because, sometimes, they're not looking at all. |
Vais pois. Vais a Honolulu nem que vás sozinho. | You're going to Honolulu if you have to go alone! |
Acho que ele nem seria feliz assim, pois não? | I guess... I guess he wouldn't even be happy that way, would he? |
Pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma, mas sim o ser uma nova criatura. | For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. |
Pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma, mas sim o ser uma nova criatura. | For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creature. |
A legislação monetária pois é o caso não passa nem pela co decisão, nem pela co operação. | From this point of view, therefore, Maastricht is redolent of the spirit of Vichy and fascism, blended with socialism, and a determination to force it onto people who do not subscribe to it. |
Pois é necessário que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro de Deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância | For the overseer must be blameless, as God's steward not self pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain |
Pois é necessário que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro de Deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância | For a bishop must be blameless, as the steward of God not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre |
Pois não sou baixa nem alta E não me falta descaramento | For I am neither tall nor short And I do not lack boldness |
Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda. | Asahel pursued after Abner and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner. |
pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento mas serão como os anjos no céu. | For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like God's angels in heaven. |
Então lhe perguntaram Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta? | They asked him, Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet? |
Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda. | And Asahel pursued after Abner and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento mas serão como os anjos no céu. | For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. |
Então lhe perguntaram Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta? | And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? |
Não abominarás o edomeu, pois é teu irmão nem abominarás o egípcio, pois peregrino foste na sua terra. | You shall not abhor an Edomite for he is your brother you shall not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land. |
Não abominarás o edomeu, pois é teu irmão nem abominarás o egípcio, pois peregrino foste na sua terra. | Thou shalt not abhor an Edomite for he is thy brother thou shalt not abhor an Egyptian because thou wast a stranger in his land. |
Nem pretendo enumerar aqui esses pormenores, pois que outros o irão fazer. | We must not slacken, neither you of the Commission nor we in Parliament, in our efforts to make disillusionment with Europe give way to faith in Europe. |
Nem uma palavra à imprensa, pois poria em risco a nossa investigação. | Not a word to the press, as it would jeopardize our investigation. |
Isso nem sempre pode ser feito com o auxílio da relação de ordem, pois a mesma nem sempre está presente. | Note that with left and right division defined this way, is in general not the same as and nor is the same as , but and . |
pois que fechais aos homens o reino dos céus e nem vós entrais nem deixais entrar aos que estão entrando. | Stone, J., Aronson, E., Crain, A. L., Winslow, M. P., Fried, C. B. |
Pesquisas relacionadas : , Pois, - Nem Nem Nem - Nem, Nem, Nem - Nem Nem Nem - Nem Nem - Nem - Nem - Nem - Nem - Não Nem Nem - Nem Qualquer Nem - Nem Nós Nem - Nem Existe Nem - Como Nem Nem