Tradução de "por meu único" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É o meu único filho, por isso, mimeio. | He's my only son, so I spared the rod and spoiled him. |
Meu único desejo | I have but one wish. |
O meu único mérito. | My one merit. |
Meu primeiro e único . | MMy first, last and only. |
Meu único desejo é servir ao meu rei. | My only desire is to serve my king. |
Tom é meu único irmão. | Tom is my only brother. |
Eras o meu único amigo. | You were my one friend. |
É o meu único amigo. | He's my only true friend. |
JULIET Meu único amor nascido de meu ódio só! | JULlET My only love sprung from my only hate! |
Você é o meu único espelho. | You're the only mirror for me. |
Minha saúde é meu único capital. | My health is my only capital. |
Tom é o meu único filho. | Tom is my only child. |
Tom é o meu único irmão. | Tom is my only brother. |
Este é o meu único pedido. | That is my only request. |
Para Gene, meu primeiro e único. | TTo Gene, my first, last and only. |
Meu único sonho Consiste em cantar | My only dream Is to sing |
O meu único amigo, Padre Logan. | My only friend, Father Logan. |
Marcelo, és o meu único filho. | Marcellus, you are the only son I'll ever have. |
O meu único consolo é o ódio e o desprezo que sinto por si! | My only comfort is the hatred and contempt I feel for you. |
O meu pai não era o único. | My dad was not alone. |
O único que trouxe foi meu almoço. | All I brought is my lunchbox. |
Com Giselher morrerá o meu único filho! | In Giselher does my own child die! |
Sentemonos, meu único consolo, minha única esperança. | Sit down, my only consolation and hope. |
Esse é meu único objetivo real na vida. | That's my only real aim in life. |
E este será meu único comentário sobre isso. | And this will be my only comment on it. |
Naquela época, Tom era o meu único amigo. | Tom was my only friend at that time. |
Não tenho um único dente que seja meu. | I ain't got a tooth in my head I can call my own. |
É o meu único objetivo real na vida. | That's my only real aim in life. |
Seu nome era Julie. O meu único amor. | It would be Julie, no one else. |
o meu único filho, a minha própria carne. | I offer you my one and only son. flesh of my flesh. |
Foi o meu único elo com a realidade. | It became my one link with sanity. |
Meu único problema com humanista é o aparente antropocentrismo. | My problem with it only is its apparent anthropocentrism. |
Este seguro de vida é o meu único pertence. | This insurance policy, it's my only asset. |
Para ser totalmente honesto É o meu único amor. | To be perfectly honest... It's my only love. |
Meu único trunfo é o perfeito domínio do inglês. | My only asset is a fluent command of English. |
O único vídeo no meu portátil para usar em testes. ) | Yatta happened to be the only video on my laptop to test with. ) |
O meu único desejo é terte aqui perto de mim. | My only desire is to keep you close to me. |
É o único homem no Egipto apto a ser meu marido... e governar a meu lado. | The only man in Egypt fit to be my husband, and rule by my side. |
Para ser claro, meu único objetivo aqui é ensinar algoritmos, não para se preparar para entrevistas, por si só. | To be clear, my sole goal here is to teach you algorithms, not to prepare you for interviews, per se. |
O único problema é que meu vizinho, eu não o suporto. | The only trouble is the people next door I can't stand them. |
E o meu único arrependimento é que é tão terrivelmente verdade . | And my only regret is that it is all so terribly true . |
Meu único interesse na Dixie Lê era evitar um golpe mais. | My only interest in Dixie Lee was to see that she got one less kick. |
O meu único receio é não me comportar como um cavalheiro. | My only fear is that I may not act like a gentleman. |
O meu único arrependimento é que no fim junteime à ralé. | My only regret is that in the end I joined a mob. |
Meu único erro foi pensar que podia abandonar a minha reputação. | My only mistake was in thinking I could run away from a reputation. |
Pesquisas relacionadas : Meu único - Meu único - Meu único - Meu único Arrependimento - O Meu único Comentário - Por Um único - Por Meu Pedido - Meu Amor Por - Meu Respeito Por - Por Meu Pai - Por Meu Pedido - Meu Desejo Por - Meu Meu - Pagamento único Por Exploração