Tradução de "posicionada no lado oposto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lado - tradução : Oposto - tradução : Lado - tradução : Oposto - tradução : Lado - tradução : Posicionada no lado oposto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A câmera está posicionada no extremo oposto no outro canto do quarto.
The camera is positioned exactly oposite at the other corner of the bed.
No lado esquerdo temos o oposto
On the left side of the pediment we have the opposite of that.
LADO OPOSTO
REVERSE
E Tarja estava sentada no lado oposto da mesa.
And so then Tarja was sitting across the table from me.
Quando um dignitário estrangeiro viaja em um carro fornecido pelo governo, a bandeira deve ser posicionada ao lado direito do carro e da bandeira do país estrangeiro deve ser posicionada no lado esquerdo do carro.
When a foreign dignitary travels in a car provided by government, the flag should be flown on the right side of the car while the flag of the foreign country should be flown on the left side.
No flanco direito da OCDE, no lado oposto, está a Grécia.
Holding down the right flank of the OECD, all the way on the other side, is Greece.
Lote ver do lado oposto
LOT see reverse
Vá para o lado oposto!
Go the opposite way!
JK é o lado oposto.
JK is the opposite side.
Queremos descobrir o lado oposto.
We want to figure out the opposite side.
Este é o lado oposto.
This is the opposite side.
VAL ver do lado oposto
EXP see reverse
Lote ver do lado oposto
Lot see reverse
No lado oposto há um bar irlandês e uma cafetería.
In the other side there is an Irish pub and a café.
Verfiicando o lado direito dos países da OECD, no lado oposto, está a Grécia.
Holding down the right flank of the OECD, all the way on the other side, is Greece.
Este é o lado (cateto) oposto.
This is the opposite side.
Bem temos que, este é o lado oposto do ângulo então, quando o azul é o lado oposto ou pelo menos a sua extensão... é o lado oposto do ângulo...
This is the opposite side to the angle. So the blue stuff is the opposite side, or at least its length, is the opposite side of the angle.
Porquê? Fica do lado oposto à base.
Why, that's directly away from the base.
Este lado aqui em baixo é oposto ao ângulo a que nos referimos, por isso vamos chamar lhe lado oposto.
This side here at the bottom is opposite the angle we're referring to so let's call that the opposite side.
Bem x é o lado oposto, isto é igual para o oposto, é oposto do nosso ângulo em questão. e em seguida, este lado 10 é o adjacente.
Well x is the opposite side, this is equal to the opposite, it's opposite of our angle in question. And then this 10 side is the adjacent.
O lado mais longo de um triângulo reto é o lado oposto ao ângulo de 90º ou oposto ao ângulo reto.
The longest side of a right triangle is the side opposite the 90 degree angle or opposite the right angle.
Estou a focar me no lado oposto a este ângulo de 42 graus.
Now, I'm looking at the side opposite this 42 degree angle.
Então, no lado oposto desta atitude, invoco o carinho, o amor enquanto carinho.
In contrast to this attitude, I call upon tenderness, upon love as tenderness.
Tudo isto foi nos imposto pelo lado oposto.
It has been thrust upon us by our opponents.
Então o que lida com o lado oposto?
So what deals with the opposite side?
O lado oposto é gravado com a ranhura.
The opposite side is debossed with a scoreline.
Se o nosso ângulo está aqui, o lado oposto, se nós formos até o lado oposto, não um dos lados que são adjacentes ao ângulo, o lado oposto é o de comprimento 3, se fizerem desta maneira o ângulo abre para o lado de comprimento 3, então o lado oposto equivale a 3. e qual é a hipotenusa?
So this is our angle right here, the opposite side, if we just go to the opposite side, not one of the sides that are kind of adjacent to the angle, the opposite side is the 3, if you're just kinda it's opening on to that 3, so the opposite side is 3. And then what is the hypotenuse?
Eles estão no lado oposto das linhas cruzadas então este aqui também é x
They're on opposite side of crossing lines so this is also x.
No lado das mulheres, temos o oposto. Vemos estas super heroínas fora do normal.
And then on the female side, you have the opposite, in which you have these crazy superhero women.
Então o lado oposto, esse lado aqui, será igual a tangente de x
Well, you're just left with 1 over this cancels out with this, that becomes a 1 1 over the absolute value of the cosine of x. So you might feel we're getting close. Because this looks a lot like this, it's just inverted.
No entanto, a via férrea real está localizado no lado oposto superior das Colinas de Ngong.
However, the real railway track is located on the higher, opposite side of the Ngong Hills.
Também podemos comparar o lado oposto com a hipotenusa.
We can also compare the opposite to the hypotenuse.
OK, então este é o lado oposto deste ângulo.
OK, so this is the opposite side of this angle.
E ela estará do lado oposto ao ângulo reto.
And that's going to be the side opposite the right angle.
Movimento e valor relativo Cada enxadrista inicia o jogo com uma Dama, posicionada no meio da primeira fileira ao lado do Rei.
Each player starts the game with one queen, placed in the middle of the first rank next to the king.
Apenas seguimos oposto a ele, pra onde ele abre, e o seu oposto é o 7 entao, o seu lado oposto é o 7.
We just go opposite it, what it opens into, it's opposite the seven so the opposite side is the seven.
Isso aqui que é o lado oposto e entao na hipotenusa, é o cateto oposto sobre a hipotenusa.
This is, right here that is the opposite side and then the hypotenuse, it's opposite over hypotenuse.
E eu vejo a mesma imagem, mas do lado oposto.
And I see the same picture, but from the opposite side.
Então para esse ângulo, qual lado é o seu oposto?
So for this angle what side is opposite?
Porque seno é igual ao lado oposto sobre a hipotenusa.
Because sine is equal to the opposite side over the hypotenuse.
O lado oposto está marcado com o símbolo da companhia.
The opposite side is marked with the company symbol.
O lado oposto é gravado com o símbolo da companhia.
The opposite side is marked with the company symbol.
Pelo contrário, muitas vezes procuraram, sobretudo, dividir o lado oposto.
Quite the opposite they often sought, more than anything, to divide the opposing side.
E então do lado feminino, você tem o oposto, no qual você tem essas superheróinas loucas.
And then on the female side, you have the opposite, in which you have these crazy superhero women.
E, se a felicidade está no lado oposto do sucesso, o seu cérebro nunca chega lá.
And if happiness is on the opposite side of success, your brain never gets there.

 

Pesquisas relacionadas : No Lado Oposto - Lado Oposto - Lado Oposto - Posicionada No Lugar - Acreditar No Oposto - No Lado - Bem Posicionada - Posicionada Para - Posicionada Longe - Mal Posicionada - Posicionada Acima - Posicionada Incorrectamente