Tradução de "possuir um negócio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Negócio - tradução : Possuir - tradução : Possuir um negócio - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um negócio é um negócio. | A bargain is a bargain. |
É um negócio absurdo, o negócio do Ouro. | It's an absurd business, the gold business. |
Segunda coisa possuir um canivete. | Number two own a pocketknife. |
Um negócio secundário? | A sideline, Frank? |
Um negócio tremendo. | A tremendous affair. |
Arrumar um negócio. | Doin' business. Sure. |
Um belo negócio. | Sweet racket. |
Um bom negócio. | A real bargain. |
Dirijo um negócio. | I run a business here. |
O que está a fazer se é um negócio, um negócio abjecto. | This is a continuing and despicable trade. |
A política não é um negócio sujo, mas antes um negócio muito divertido! | Politics is not a dirty business it is actually a most enjoyable occupation! |
É um bom negócio. | It's a good deal. |
É um negócio sério. | This is a serious business. |
É um bom negócio. | This is a good bargain. |
Eu fiz um negócio. | I made a deal. |
Foi um grande negócio. | It was a huge deal. |
Seria um negócio fantástico. | But, actually, we don't do that. |
Fez um óptimo negócio. | It got a very good deal. |
É um negócio garantido. | The job's a cinch. |
É um negócio secundário. | That's only a sideline. |
Faço um negócio contigo. | I'll make a bargain with you. |
Não é um negócio. | That's no bargain. |
Não é um negócio. | Scarcely a racket, Mr. Murdock. |
É um bom negócio. | That's a good business for you. |
É um bom negócio? | Is it a good deal? |
Eu proponholhe um negócio. | I'll make a deal with you. |
Essa tendência de comparar com o passado está fazendo as pessoas perderem o bom negócio. Em outros termos, um bom negócio que costumava ser um ótimo negócio não é tão bom como um mal negócio que uma vez foi um péssimo negócio. | This tendency to compare to the past is causing people to pass up the better deal. In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal. |
Primeiro, o negócio dos seguros é de facto um negócio de confiança. | The first is that the insurance business is based on trust. |
Negócio é negócio. | Business is business. |
POSSUIR. | POSSESSES. |
Ele está tocando um negócio. | He is running a business. |
Este negócio é um incômodo. | This job is a pain in the neck. |
Era um negócio de família. | It was a family business. |
Era um negócio muito arriscado. | It was a very risky business. |
'Tas um negócio mais curioso. | 'Tas a most curious business. |
É um negócio mais misterioso. | It is a most mysterious business. |
É um negócio de moda. | It is a fashion business. |
É um negócio muito bom. | Pretty good deal. |
Era um negócio de família. | That was the family business. |
Parece me um bom negócio. | (Laughter) |
É um negócio para ela. | And it's a business for her. |
E somos um negócio ético | And were an ethical business |
Porque não é um negócio. | Because it just isn't a business. |
Tenho um negócio para resolver. | I got a little business to attend. |
É um negócio meio particular. | Its a sort of private little affair. |
Pesquisas relacionadas : Possuir Um Projeto - Possuir Um Título - Possuir Um Relacionamento - Possuir Um Emprego - Possuir Um Papel - Possuir Um Cão - Possuir Um Grau - Possuir Um Problema - Possuir Um Share - Possuir Um Tópico - Possuir Um Phd - Possuir Um Certificado - Possuir Um Diploma - Possuir Um Passaporte