Tradução de "postura relaxada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Postura - tradução : Postura - tradução : Postura relaxada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estou relaxada.
I'm relaxed.
Como estou relaxada!
Boy, am I relaxed!
Usar uma numeração 'relaxada'
Use'relaxed 'numbering
Se ele relaxou, linguagem corporal relaxada
If he relaxed, relaxed body language
Eu sintome tão calma e relaxada.
I feel so nice and relaxed.
Aquela coisa cara de pau, relaxada, sabe?
That cheeky, laid back thing, you know.
As pessoas daqui levam uma vida relaxada.
The locals around here really live at a relaxed pace.
Sente se numa posição relaxada na vertical.
Sit in a relaxed, upright position.
Não se preocupe, estarei calma e relaxada.
Don't worry, Doctor. I'll be calm and relaxed.
Postura, minha querida, postura!
Posture, my dear, posture!
Sente o doente numa posição vertical e relaxada.
Sit the patient in a relaxed, upright position.
Quanto mais relaxada estou, mais a energia vai cair nele.
The more relaxed I am, the more the energy's going to fall through it.
Sente se ou deite se numa posição relaxada e confortável.
Sit or lie in a relaxed, comfortable position.
Só que não sou um tipo de pessoa muito relaxada.
I'm just not a very relaxed sort of person.
Postura.
She replied, Posture.
Postura
Lay
Postura
Lay
Postura Talibã
Taliban's Stance
postura rígida
rigid posture
Quando iniciar o seu tratamento, sente se numa posição vertical e relaxada.
When you start your treatment, sit in a relaxed, upright position.
Atribui se aos australianos uma atitude relaxada e tranquila em relação à vida.
Australians are supposed to have a relaxed and laid back attitude to life.
Postura de ovos
Fertility
rabdomiólise, postura anormal
rhabdomyolysis, posture abnormal
Tom tem boa postura.
Tom has good posture.
E a minha postura?
And the way I stand.
Yvette, a sua postura.
Yvette, stand up straight.
Que postura! Que elegância!
What poise, what grace.
Pintos do dia postura
Day old layer chicks
Também foi dito que a criadagem era relaxada e preguiçosa, e que o palácio era imundo.
It was also said that the staff were lax and lazy and the palace was dirty.
Escrever blogs afeta sua postura.
Blogging affects your posture. We start with the posture.
A postura do atual governo
The current government's stance
O Tom tem boa postura.
Tom has good posture.
Eles deveriam manter a postura...
They should be standing straight...
Adoptem uma postura de seriedade.
Let us be serious.
A tua postura é indigna.
Your posture's most unbecoming.
Essa é uma postura comunista.
That's a communist position.
Como a postura, ereta nobre
And a head so noble and high
Ergase, senhor, desta postura jacente.
Rise, sir, from this semirecumbent posture.
Pintos do dia reprodução postura
Day old breeding, layer chicks
E posso segurar meu braço numa configuração de articulação específica de forma muito rígida ou muito relaxada.
And I can hold my arm in a particular joint configuration either very stiff or very relaxed.
Por exemplo, e se eu pudesse usar esses dados para descobrir quão relaxada estou em qualquer momento?
For instance, what if I could use this data to find out how relaxed I am at any moment?
Comumente, eu não teria forma de saber quão focada ou relaxada eu estava de nenhuma forma tangível.
Ordinarily, I would have no way of knowing how focused or relaxed I was in any tangible way.
A postura deles feriu os sionistas.
Their stance hurt the Zionists.
Essa postura gerou um grande impasse.
Such attitude generated a serious deadlock.
Reparem na sua postura, é extraordinária.
Look at her posture it's remarkable.

 

Pesquisas relacionadas : Atitude Relaxada - Pessoa Relaxada - Vida Relaxada - Situação Relaxada - é Relaxada - Posição Relaxada - Atmosfera Relaxada - Pode Ser Relaxada - Ameaça Postura - Postura Defensiva - Postura Pobre - Postura Acomodatícia