Tradução de "pousar um avião" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nosso avião não pôde pousar devido à neblina densa. | Our plane couldn't land on account of the dense fog. |
Richthofen conseguiu, nessa oportunidade, pousar seu avião sem que ele pegasse fogo. | Richthofen was able on this occasion to force land without his aircraft catching fire. |
mas nós também estamos guiando ele, como um avião! Para que seja possível pousar num espaço muito apertado e limitado. | 'but also we are guiding it, like an airplane! to be able to land in a very narrow, constrained space.' |
Ainda não é possível pousar um wingsuit. | It's not possible to land a wingsuit yet. |
Ela poderia pousar em um parque, por exemplo. | So it could land in a park, for example. |
Vou pousar te. | I'm putting you down. |
Deixame pousar isso. | Let me put that down. |
Vão pousar naquela árvore. | They're going to settle in that tree. |
Podem realmente fazê las pousar. | They can't actually make them land. |
e ver onde vamos pousar. | 'and see where we're gonna land.' |
Importaste de pousar para mim? | Look, will you come and sit for me? |
Para no meu chá pousar. | Like a tea tray in the sky |
Um avião. | A plane. |
Um avião. | An airplane? |
O avião papá era um avião masculino grande, poderoso. | The papa plane was a big' powerful male plane. |
A águia está prestes a pousar. | The eagle is about to land. |
Curiosity vai pousar na cratera Gale. | Curiosity is going to land at Gale crater. |
Podes pousar o livro e ver? | Can't you put that book down and see? |
Vi um avião. | I saw a plane. |
Vi um avião. | I saw an airplane. |
É um avião. | That's airplane. |
A sonda Rosetta tentará pousar sobre um cometa daqui a algumas horas. | Rosetta will try to land on a comet in a few hours. |
O avião mamã era um avião feminino de meio tamanho. | Mama plane was a middlesized female plane. |
A águia está a ponto de pousar. | The eagle is about to land. |
Nada com asas devia alguma vez pousar. | Nothing with wings should ever come down again. |
Eu vi um avião. | I saw a plane. |
Vou comprar um avião. | I'm going to buy an airplane. |
Olha, Tumbo, um avião. | Look, Boy. Airplane. |
Exatamente um só avião. | Its army had no tanks. Its army did have an air force. |
Podemos fretar um avião? | Is it possible to charter a plane? No, I'm afraid not. |
Saltei de um avião. | I jumped from a plane. |
Vamos apanhar um avião. | We're trying to get a plane. |
Sabes pilotar um avião? | No. Know about flying a plane? |
E o avião bebé era um pequeno avião de menino chamado Pedro. | And the baby plane was a little boy plane named Pedro. |
É um bote ou um avião. | It's a boat or a plane. |
O produto era um avião. | The product was that airplane. |
Há um piloto nesse avião? | Is there a pilot on this plane? |
Tem um piloto nesse avião? | Is there a pilot on this plane? |
Tom tem um avião particular. | Tom has a private airplane. |
Ver também Pilotar um avião | Performance Attitude Power . |
Isto não é um avião. | This is not an airplane. |
Melhor do que um avião! | That's better than a airplane. |
Quem sabe pilotar um avião? | Who can handle a plane? |
Basta para comprar um avião? | There's no more. It's not much, is it? |
Buli, Cheeta, é um avião! | Buli, Cheeta, it's a plane! |
Pesquisas relacionadas : Pousar Em - Vamos Pousar - Em Um Avião - Pegue Um Avião - Pegar Um Avião - Em Um Avião - Pilotar Um Avião - Em Um Avião