Tradução de "próxima do ideal" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A Nação árabe é o ideal aspirado e a próxima fase da história. | Unity meant the unification of the Arab people into one nation, the Arab Nation. |
O sítio de descanso ideal deveria ter uma fonte de água doce próxima. | The ideal rest site would have fresh water sources in its vicinity. |
Então, tente ver que a bola de tênis está muito próxima de uma parábola ideal. | So, try to see that the tennis ball is very close to an ideal parabola. |
Código do IDEAl do KDevelop | IDEAl code from KDevelop |
Minha fé tem constantemente erguido o ideal, e me desafiado quando fiquei aquém do ideal. | My faith has constantly lifted up the ideal, and challenged me when I fell beneath it. |
Ora, estamos ainda longe do ideal. | It is the Commission that is blamed for this passiveness or this lack of initiative, yet the malady resides with the Member States. |
Aqui, tenho um ideal do planeta. | Here I have an ideal world. |
Modo IDEAl | IDEAl mode |
É ideal. | He's the man we need. |
O ideal. | The very thing. |
Ideal, Rose. | Heavenly, Rose. |
É ideal. | That's ideal. |
Em resumo, Senhor Presidente, acordos interinstitucionais não são o ideal, mas podem colmatar temporária e parcialmente o fosso democrático, que precisa de ser colmatado definitivamente numa próxima revisão do Tratado. | The consultation procedure enabling Parliament to put forward recommendations has not yet taken effect in this respect. |
A próxima conferência intergovernamental constitui a oportunidade ideal para esclarecer quais as competências da Comunidade em assuntos relacionados com cidadãos de países terceiros residentes na Comunidade. | Conference provides an ideal opportunity for clarifi cationof the Community's competence in matiers relating to third'countrynationals nationals resident within the Community. |
A ser ideal. | To being optimal. |
O homem ideal. | The Ideal Man. |
O Homem Ideal. | The Ideal Man. |
A Pessoa ideal | The Ideal Person |
Terceiro ideal igualdade. | Freedom, progress and equality are not just theoretical values. |
Isso seria ideal. | That would be the ideal. |
Acreditem num ideal. | Believe in the ideal. |
A altura ideal. | Fits just right. |
Um dia ideal. | Simply heavenly. |
É o ideal. | It'll be just the thing. |
Deveríamos volta ao ideal original, ao ideal que Pierre de Coubertin defendeu. | I would like the House to continue in that way. |
Porém, a realidade da colônia estava longe do ideal. | However, the reality of the colony was far from ideal. |
É este o ideal do seu Parlamento, Senhor Presidente. | Mr President, this is the ideal which is held by your Parliament. |
O gás ideal clássico pode ser separado em dois tipos O gás ideal termodinâmico clássico e o gás ideal quântico de Boltzmann. | The classical ideal gas can be separated into two types The classical thermodynamic ideal gas and the ideal quantum Boltzmann gas. |
Segundo ponto temos um ideal de Europa, que é o ideal da subsidiariedade. | Secondly, we have an ideal of Europe, which is the ideal of subsidiarity. |
Modelo ideal Modelo bom | Ideal Good |
Aqui está o ideal. | Here's the ideal. |
Porque é um ideal. | Because it's an ideal. |
Representa a condição ideal. | It represents the ideal condition. |
Isso seria o ideal. | That would be ideal. |
Era o intérprete ideal! | Because you are the best person to play it. |
É a vida ideal. | This is the life. |
O meu mundo ideal | My ideal world |
É uma oportunidade ideal. | It's an ideal opportunity. |
Entre no mundo de sonhos, na procura eterna do ideal | Enter a dream world, the endless search for the ideal! |
O ideal europeu tem paralelos em outras partes do mundo. | The European ideal has parallels in other parts of the world. |
O peso corporal ideal (PCI) é calculado do seguinte modo | Ideal body weight (IBW) is calculated as follows |
Então nós vimos isso, que era mais do que ideal. | ALl And then we saw this, which was far more ideal. |
É a coisa ideal para oferecer ao bazar do hotel. | It's just the thing to give to the bazaar at the hotel. |
Se querem um rapaz do campo, conheço a pessoa ideal. | If you want to listen to a boy from the sticks... I know just the guy. |
O número ideal de locais de injecção depende do tamanho do músculo. | The optimal number of injection sites is dependent upon the size of the muscle. |
Pesquisas relacionadas : Próxima Próxima - Próximo Do Ideal - Longe Do Ideal - Lei Do Gás Ideal - Resultado Abaixo Do Ideal - Desempenho Ideal - Cenário Ideal - Lugar Ideal - Beleza Ideal - Auto Ideal - Solução Ideal - Maneira Ideal - Par Ideal