Tradução de "prazo impulsionado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Prazo - tradução : Prazo - tradução : Prazo - tradução : Prazo impulsionado - tradução : Prazo - tradução : Impulsionado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Contruíram um modelo impulsionado por grandes explosões.
They built a high explosive propelled model.
Percebam que o livro não foi impulsionado pela leitura.
You see, the book was not driven by reading.
E o comportamento de consolo é impulsionado pela empatia.
And consolation behavior (Laughter) it's empathy driven.
O problema é impulsionado pelos interesses financeiros dessas empresas.
It is driven by the bottom line, and the financial interests of those companies.
Este efeito foi impulsionado pelo Estudo 1 da AP.
This effect was driven by PsA Study 1.
Impulsionado por esta ambição, ele retornou para a Assembléia Legislativa.
So fueled by that ambition, he returned to the state legislature.
Nós até pensamos que o futuro será impulsionado por eventos.
We actually think the future's going to be event driven.
Tem sido impulsionado pela juventude, crescendo na linha de frente.
It has been driven by youth, growing on the forefront.
Era impulsionado por duas turbinas de avião e movido a hélice.
It was powered by two turboprop aero engines and driven by propellers.
O crescimento continua a ser principalmente impulsionado por investimento público e privado .
Growth continues to be driven mainly by public and private investment .
A contribuição do crescimento do consumo impulsionado pelas remessas diminuiu desde 2010.
The contribution of growth by consumption fueled by remittances has declined since 2010 2011.
Um balão viaja impulsionado pelo vento consoante a sua direção e intensidade.
Both the hot air, or Montgolfière, balloon and the gas balloon are still in common use.
O crescimento monetário também foi impulsionado pelo nível baixo das taxas de juro .
Monetary growth was also fuelled by the low level of interest rates .
Impulsionado pelos esforços de Frederick Ingersoll, outros Luna Parks foram rapidamente erguidos mundialmente.
Fueled by the efforts of Frederick Ingersoll, other Luna Parks were quickly erected worldwide and opened to rave reviews.
Impulsionado por esta experiência espiritual, Afonso Henriques ganhou a batalha contra um inimigo poderoso.
Boosted by this spiritual experience, Afonso won the battle against an outnumbering enemy.
O seu exercício, impulsionado pelas graças actuais, faz parte dos principais meios de santificação.
The many other things we give, ... are actually the things he has already given or loaned to us.
O crescimento monetário continua a ser impulsionado principalmente pela expansão das suas componentes mais líquidas .
Monetary growth continues to be driven mainly by the expansion of its most liquid components .
No Twitter, o debate sobre as remoções forçadas é impulsionado pelas hashtags direitoamoradia e remoções.
On Twitter, the debate on forced eviction gained momentum under the hashtags direitoamoradia ( righttoahome) and remoções ( evictions).
Impulsionado por um grande ódio pelo Superman, ele se torna o vilão conhecido como Metallo.
Driven by a hatred for this alien invader, he became the villain known as Metallo.
Mirage II Um protótipo maior, baseado no Mirage I, impulsionado por duas turbinas Turbomeca Gabizo.
Mirage II Single seat delta wing interceptor fighter prototype, larger version of the Mirage I, powered by two Turbomeca Gabizo turbojet engines one abandoned incomplete.
O rápido crescimento monetário continua a ser impulsionado principalmente pela expansão das suas componentes mais líquidas .
The rapid rate of monetary growth continues to be driven mainly by the expansion of its most liquid components .
E então, talvez se eu foguete impulsionado novamente, a sua caminho seria algo parecido com isto.
And then maybe if I rocket boosted it again, its path would look something like this.
O Grupo dos Verdes Aliança Livre Europeia rejeita claramente a prossecução deste alargamento impulsionado pela banca.
We in the Group of the Greens European Free Alliance unambiguously reject such a continuation of bank driven enlargement.
a avareza tem impulsionado a alma humana... Erguido barreiras de ódio... tem nos consumido em sofrimento.
Greed has poisoned men's souls, has barricaded the world with hate, has goosestepped us into bloodshed.
Mas o exército da União, impulsionado pelo clamor popular, reduziu lentamente o tamanho do exército do Quantrill.
But the Union Army spurred on by the people's angry voices, slowly cut down the size of the Quantrill band.
O aumento dos preços dos produtos alimentares no IHPC foi principalmente impulsionado pela componente dos produtos alimentares transformados .
The increase in HICP food prices was mainly driven by the processed food component .
A exigência de reformas, melhorias, inspecções, responsabilização é impulsionado pelos mesmos valores centrais que deram origem à prisão.
The demand for reform, improvements, inspections, accountability are all impulses of the same core values that gave birth to the prison itself.
É uma coisa cada vez mais impulsionado e é uma coisa muito bem aceite por toda a gente.
It's something increasingly promoted and it's been welcomed by everyone.
Tudo isto foi impulsionado e levado pelos processos globais dos quais temos falado processos globais e competição global.
All of which was spurred and void by the global processes that we've been talking about global processes and global competition.
O Turbospin é um inalador de pó seco, impulsionado pelo fluxo inspiratório, feito de polipropileno e aço inoxidável.
The Turbospin is an inspiratory flow driven dry powder inhaler made of polypropylene and stainless steel.
Consequentemente , o forte crescimento do M3 pode , em certa medida , ter sido impulsionado pela procura especulativa de activos monetários .
Consequently , strong M3 growth may , to some extent , have been driven by speculative demand for monetary assets .
Nos primeiros anos do século XX, o progresso foi impulsionado pelo Banco Pelotense, fundado em 1906 por investidores locais.
In the first years of the 20th century, progress was stimulated by the Banco Pelotense (Bank of Pelotas), founded in 1906 by local investors.
Uma segunda característica do papel internacional do euro é o facto de ser , parcialmente , impulsionado pela própria área do euro .
rate policy of some countries . However , the international role of the euro has grown beyond this legacy .
O aumento no preço das ações foi impulsionado principalmente por investidores individuais, ao contrário de grandes investidores institucionais e fundos mútuos.
The surge in stock price was fueled mainly by individual investors, as opposed to large institutional investors and mutual funds.
Os braquiópodos apresentam o sangue incolor, impulsionado por um coração musculoso situado na parte dorsal do corpo, a cima do estômago.
Brachiopods also have colorless blood, circulated by a muscular heart lying in the dorsal part of the body above the stomach.
O desenvolvimento de resistência é, além do uso quantitativo absoluto de quinolonas, igualmente impulsionado por factores farmacocinéticos e farmacodinâmicos (FC FD).
Resistance development is beside absolute quantitative use of quinolone agents also driven by pharmacokinetic and pharmacodynamic (PK PD) factors.
Pelo contrário , o elevado crescimento do M3 desde meados de 2004 foi impulsionado pelas componentes mais líquidas contidas no agregado estreito M1 .
By contrast , high M3 growth since the middle of 2004 has been driven by the most liquid components contained in the narrow aggregate M1 .
Um peixe se move porque mexendo se assim, mas nosso barco ainda é impulsionado pelo vento, e o casco controla a trajetória.
A fish will move because by changing like this, but our boat is propelled by the wind still, and the hull controls the trajectory.
O Eurosistema aceita que este processo deve ser impulsionado pelo mercado e que poderá não estar concluído até ao final de 2010 .
needed in order to allow banks and customers to benefit from economies of scale . The Eurosystem agrees that this process should be market driven , and may not be completed by the end of 2010 .
Desde a virada do século XXI, o maior consumo interno e a maior estabilidade política têm impulsionado o crescimento econômico na Rússia.
Since the turn of the 21st century, higher domestic consumption and greater political stability have bolstered economic growth in Russia.
A ficar cansado do panorama musical local e impulsionado pelo amigo Patrick Finn, Wilson mudou se para Los Angeles aos 21 anos.
Growing tired of the local music scene, and at the urging of friend Patrick Finn, Wilson at the age of 21 moved to Los Angeles.
Impulsionado pelo economista Turgot ocorreu o desenvolvimento da indústria cerâmica, e a porcelana de Limoges tornou se famosa durante o século XIX.
In the 19th century Limoges saw strong construction activity, which included the destruction and rebuilding of much of the city centre.
Uma seringa pré cheia de Zinbryta está contida dentro de uma caneta com um injetor impulsionado por uma mola denominada Caneta Zinbryta.
A pre filled syringe of Zinbryta is contained within a spring powered pen injector called Zinbryta Pen.
Políticas que não só têm impulsionado o crescimento, como têm conduzido a uma melhor distribuição das receitas e dos benefícios do progresso.
Those policies have not only fostered growth, but have also led to a better distribution of income and of the benefits of progress.
Isto é impulsionado pelo custo baixo da tecnologia VSAT, que está tentando de maneira agressiva alcançar os agricultores e os incluir no mercado.
This is powered by low cost VSAT technology, aggressively trying to reach farmers to bring them into the market.

 

Pesquisas relacionadas : Curto Prazo Impulsionado - Tempo Impulsionado - Foi Impulsionado - Impulsionado Emocionalmente - Impulsionado Regulamentar - Projeto Impulsionado - Têm Impulsionado - Fato Impulsionado - Produto Impulsionado - Oportunidade Impulsionado - Neve Impulsionado - Eficiência Impulsionado - Exportação Impulsionado