Tradução de "prazo mais curto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Curto - tradução : Prazo - tradução : Prazo - tradução : Prazo - tradução : Prazo mais curto - tradução : Prazo - tradução : Prazo mais curto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você cresce no curto prazo e cresce ainda mais no longo prazo. | You go up in the short term, and then you go up even more in the long term. |
Curto prazo | Short term EN |
Curto prazo | Short term |
Curto prazo | Short term |
CURTO PRAZO | SHORT TERM |
CURTO PRAZO | SHORT TERM |
As medidas mais complicadas são as de curto prazo. | Short term measures will be the hardest. |
Minha memória de curto prazo está se tornando mais e mais curta. | My short term memory is getting shorter and shorter. |
Quanto mais curto for o prazo, mais depressa as fraudes serão desencorajadas. | The British Government's response to the crisis in Yugoslavia has in fact been shameful. |
de curto prazo | Short term |
Importância relativa mais reduzida dos títulos de dívida de curto prazo ... | Lower relative importance of shortterm debt securities ... |
Por conseguinte, abriram se novas perspectivas num prazo muito mais curto. | That already makes four standards. |
Cumpre, porém, que, a curto prazo, haja mais transparência nos financiamentos. | It is not just another political party! The fundamentalists claim divine right. |
O prazo mais curto seria após dois anos completos de aplicação. | The earliest point in time would be after two full years of operation. |
Memória de curto prazo. | Science of Memory Concepts. |
Armazenamento a curto prazo | Short term storage |
Contratos a curto prazo | Short term contracts |
Contrato a curto prazo | Short term contracts |
Prioridades a curto prazo | In the field of mobility and people to people contacts |
Prioridades a curto prazo | Strengthening the stability, independence and effectiveness of institutions guaranteeing democracy, the rule of law and respect for human rights, and in particular by |
Prioridades a curto prazo | Supporting the early warning system for the food and feed, animal health and plant health safety |
PRIORIDADES DE CURTO PRAZO | SHORT TERM PRIORITIES |
Taxas a curto prazo | Short term rates |
Afigura se me que faltam iniciativas de curto prazo, mais ofensivas e mais eficazes. | I think that what are needed are some more aggressive and effective initiatives in the short term. |
Acredito ardentemente que fazer progressos a mais curto prazo seria melhor e mais seguro. | I passionately believe that making progress in the shorter term would be better and safer. |
2 , mais operações sobre títulos de curto prazo ( passivo ) não consolidadas 2B . | 2 , plus transactions in shortterm securities ( liabilities ) non consolidated 2B . |
2 , mais operações em títulos de curto prazo ( passivo ) não consolidadas 2B . | 2 , plus transactions in short term securities ( liabilities ) non consolidated 2B . |
2 , mais operações sobre títulos de curto prazo ( passivo ) não consolidadas 2B . | 2 , plus transactions in short term securities ( liabilities ) non consolidated 2B . |
2 , mais operações sobre títulos de curto prazo ( passivo ) não consolidadas 2B . | 2 , plus transactions in short term securities ( liabilities ) non consolidated 2B . |
Posteriormente, deve transmitir lhes, no mais curto prazo, as suas próprias recomendações | Any Party may, within 60 days of the date on which the Secretariat communicated its recommendations to the Parties under subparagraph (b) or (c) of this paragraph, transmit to the Secretariat any comments on the proposed amendment together with any relevant scientific data and information. |
Dívida de curto prazo 3A . | Short term debt 3A . |
Empréstimos de curto prazo ( AF . | Short term loans ( AF . |
Empréstimos de curto prazo ( AF . | Short term ( AF . |
Isso é a curto prazo. | That's the short run. |
( c ) Incluíndo dívida a curto prazo e dívida associada a taxas de juro de curto prazo . | ( c ) Including short term debt and debt linked to short term interest rates . |
( b ) Incluíndo dívida a curto prazo e dívida associada a taxas de juro de curto prazo . | ( b ) Including short term debt and debt linked to short term interest rates . |
O financiamento por dívida de curto prazo ( com prazo original até um ano ) inclui empréstimos de curto prazo , títulos de dívida de curto prazo emitidos e depósitos no passivo da administração central . | Short term debt financing ( with an original maturity of up to one year ) includes short term loans , short term debt securities issued and deposit liabilities of central government . |
O adiamento da consolidação seria não só inapropriado no curto prazo , como também arriscado a mais longo prazo . | Delaying consolidation would be both inappropriate in the short term and risky in the longer term . |
Mas a curto prazo, certo, quando de repente, as máquinas são mais produtivo. | But in the short run, right, when suddenly, the machines are more productive. |
Poderia talvez discutir um prazo mais curto, evidentemente, se a Comissão também concordasse. | I might perhaps be able to discuss a shorter period of time if, of course, the Commission agrees. |
Em casos urgentes, os convites podem ser enviados com um prazo mais curto. | In urgent matters, invitations may be sent out at a shorter notice. |
O financiamento da dívida de curto prazo , isto é , com prazo original até um ano , inclui empréstimos de curto prazo , títulos de dívida de curto prazo emitidos e depósitos no passivo da administração central . | Short term debt financing , i.e. with an original maturity of up to one year , includes short term loans , short term debt securities issued and deposit liabilities of central government . |
Eles ainda crescem no curto prazo. | They still go up in the short run. |
Taxas de juro de curto prazo ..... | 17 Short term interest rates ..... |
Empréstimos de curto prazo , não consolidados | Short term loans , non consolidated |
Pesquisas relacionadas : Mais Curto Prazo - Mais Curto Prazo - Curto Prazo - Prazo Curto - Curto Prazo - Curto Prazo - Curto Prazo - Curto Prazo - Curto Prazo - Curto Prazo - Curto Prazo - Por Prazo Mais Curto - No Prazo Mais Curto