Tradução de "preço ajustado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Preço - tradução : Preço - tradução : Preço - tradução : Preço ajustado - tradução : Ajustado - tradução : Preço ajustado - tradução : Preço - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É ajustado de acordo com o preço. | That's true, but it's keyed to the price. |
Este argumento foi aceite e o preço de exportação ajustado para mais. | This claim was accepted and the export price was adjusted upwards. |
Ajustado | (95 CI) a |
Nível ajustado | Adjusted working level |
Novo nível ajustado | New adjusted working level |
Nos termos do n.o 2 do artigo 11.o do regulamento de base, o valor normal médio ponderado ajustado de cada tipo do produto em causa foi comparado com o preço de exportação médio ponderado ajustado do tipo correspondente. | In accordance with Article 2(11) of the basic Regulation, the adjusted weighted average normal value by product type was compared with the adjusted weighted average export price of each corresponding type of the product concerned. |
Valor de mercado ajustado | Adjusted market value |
de Cox ajustado para | 0.000009 |
de Cox ajustado para | 34 |
Risco relativo ajustado (HR) | Adjusted hazard ratio (HR) |
Nível de funcionamento ajustado | Adjusted working level |
Rendimento disponível ajustado (Bruto) | Adjusted disposable income (gross) |
Eu não era muito ajustado, ou o sistema não era muito ajustado para mim. | I wasn't a great fit or the system wasn't a great fit for me. |
O preço unitário médio do produto comunitário (ajustado a nível ex Glasgow) passou de 3,02 euros para 2,79 euros kg, representando uma diminuição de 8 . | The average unit price of the Community product (adjusted ex Glasgow) fell from EUR 3,02 to EUR 2,79 kg, representing a fall of 8 . |
Portanto , a contraparte entrega a Obrigação A num montante nominal de EUR 50.5 milhões , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é EUR 51 050 728 . | The counterparty therefore delivers Bond A for a nominal amount of EUR 50.5 million , the adjusted market value of which is EUR 51,050,728 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega o Activo A num montante nominal de Euros 50.6 milhões , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é Euros 50 113 203 . | The counterparty therefore delivers Asset A for a nominal amount of Euros 50.6 million , the adjusted market value of which is Euros 50,113,203 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega a Obrigação A num montante nominal de EUR 50,5 milhões , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é EUR 51 050 728 . | The counterparty therefore delivers Bond A for a nominal amount of EUR 50.5 million , the adjusted market value of which is EUR 51,050,728 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega o Activo A num montante nominal de EUR 50,6 milhões , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é EUR 50 113 203 . | The counterparty therefore delivers Asset A for a nominal amount of EUR 50,6 million , the adjusted market value of which is EUR 50 113 203 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega o Activo A num montante nominal de EUR 50.6 milhões , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é EUR 50 113 203 . | The counterparty therefore delivers Asset A for a nominal amount of Euros 50.6 million , the adjusted market value of which is Euros 50,113,203 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega o Activo A num montante nominal de EUR 50.6 milhões , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é EUR 50 113 203 . | The counterparty therefore delivers Asset A for a nominal amount of EUR 50.6 million , the adjusted market value of which is EUR 50,113,203 on that day . |
Hazard Ratio ajustado (95 IC) | Adjusted Hazard Ratio (95 CI) |
Isso ficou ajustado nos acordos. | That was what was set out in the agreements. |
Novo nível de funcionamento ajustado | New adjusted working level |
Portanto , a contraparte entrega a obrigação A por um montante nominal de EUR 50.5 milhões , cujo preço de mercado ajustado é EUR 51 050 728 , nesse dia . | The counterparty therefore delivers Bond A to a nominal amount of EUR 50.5 million , the adjusted market value of which is EUR 51,050,728 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega a obrigação A num montante nominal de 50,5 milhões de EUR , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é 51 050 728 EUR . | The counterparty therefore delivers Bond A for a nominal amount of EUR 50,5 million , the adjusted market value of which is EUR 51 050 728 on that day . |
Portanto , a contraparte entrega o activo A num montante nominal de 50,6 milhões de EUR , cujo preço de mercado ajustado , nesse dia , é 50 113 203 de EUR . | The counterparty therefore delivers Asset A for a nominal amount of EUR 50,6 million , the adjusted market value of which is EUR 50 113 203 on that day . |
O preço de revenda foi ainda ajustado para ter em conta uma margem de lucro razoável obtida, segundo os resultados do inquérito, pelos importadores independentes do produto considerado. | The resale price was further adjusted for a reasonable profit margin which was found in the investigation to have been attained by independent importers of the product concerned. |
Índice de causalidade ajustado (IC 95 ) | Adjusted Hazard ratio (95 CI) |
Risco relativo ajustado (HR) (95 CI) | Adjusted hazard ratio (HR) (95 CI) |
Risco relativo ajustado (HR) (95 IC) | Adjusted hazard ratio (HR) (95 CI) |
Afastamento em relação ao objetivo ajustado | Distance to target adjusted |
Os organismos de intervenção têm a obrigação de comprar ao preço de intervenção o tabaco que possui características qualitativas mínimas, sempre que este lhes for oferecido a preço ajustado, se for caso disso, através da aplicação de tabelas de bonificações e de | Leaving aside Chinese production, up 10 and accounting for some 26 of world output, the production of cigarettes by the rest of the world increased by only 0.1 in 1986. |
Então o anel chato precisará ser ajustado | So the boring ring will need to be adjusted |
gt idade apropriada LSN ajustado à idade | gt age appropriate ULN |
Ajustado à utilização de corticosteroides na aleatorização. | Adjusted for corticosteroid use at randomisation |
Valor de p (teste Wald, não ajustado) | p value (Wald test, not adjusted) |
Novo nível de funcionamento de 2004 ajustado | New adjusted working level 2004 |
O preço unitário médio do produto comunitário (ajustado para o estádio à saída de Glasgow) passou de 3,02 euros para 2,79 euros kg, o que representa uma diminuição de 8 . | The average unit price of the Community product (adjusted ex Glasgow) fell from EUR 3,02 to EUR 2,79 kg, representing a fall of 8 . |
Em conformidade com o n.o 2 do artigo 11.o do regulamento de base, em relação a cada produtor exportador, o valor normal médio ponderado ajustado por tipo do produto foi comparado com o preço de exportação médio ponderado ajustado do tipo do produto em causa correspondente vendido à Comunidade. | In accordance with Article 2(11) of the basic Regulation, for each exporting producer the adjusted weighted average normal value by product type was compared to the adjusted weighted average export price of each corresponding type of the product concerned sold to the Community. |
De forma semelhante, se a entidade puder demonstrar que o último preço de transacção não corresponde ao justo valor (por exemplo, porque reflectia a quantia que uma entidade receberia ou pagaria numa transacção forçada, numa liquidação involuntária ou numa venda desesperada), esse preço é ajustado. | Similarly, if the entity can demonstrate that the last transaction price is not fair value (eg because it reflected the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or distress sale), that price is adjusted. |
O seu tratamento pode necessitar de ser ajustado. | Your treatment may need to be adjusted. |
O cronograma deve ser ajustado (ver secção 4.9). | Schedule should be adjusted accordingly (see section 4.9). |
O pH da formulação está ajustado para 7,4. | The formulation is adjusted to pH 7.4. |
O montante ajustado é acrescido de 10 euros. | The adjusted amount shall be increased by an amount of EUR 10. |
O montante da restituição não pode ser superior à diferença existente entre o preço do azeite na Comunidade e o preço do azeite no mercado mundial, ajustado, quando for caso disso, de modo a ter em conta os custos de exportação dos produtos neste último mercado. | The amount of the refund may not exceed the difference between the price of olive oil in the Community and that on the world market, adjusted, where appropriate, to take account of export costs for the products on the world market. |
Pesquisas relacionadas : Preço De Compra Ajustado - Preço De Fechamento Ajustado - EPS Ajustado - é Ajustado - Lucro Ajustado - Ligeiramente Ajustado - Valor Ajustado - Lucro Ajustado - Faturado Ajustado - Lucro Ajustado - Conforme Ajustado - Seria Ajustado