Tradução de "prestação onerosa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Prestação - tradução : Prestação - tradução : Prestação onerosa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Será onerosa?
Is it onerous?
A política agrícola comum é excessivamente onerosa.
The EU' s agriculture policy is far too expensive.
A política agrícola da UE é extremamente onerosa.
The EU' s agricultural policy is far too expensive.
de ser demasiado onerosa para o orçamento da Comunidade.
placing too great a burden on the Community budget.
Todos sabemos que uma defesa europeia comum será extremamente onerosa.
We all know that a common European defence would cost a fair amount of money.
Vários Estados Membros consideram que a proposta é demasiado onerosa.
Some Member States consider the proposal too expensive.
Essa dupla emissão é onerosa e prejudicial para o ambiente.
This dual emission would be costly and harmful to the environment.
A onerosa obrigação francesa só foi cumprida em setembro de 1873.
The Germans were not prepared for an occupation of the whole of France.
Qualquer travessia por água, mesmo que comparativamente pequena, é muito onerosa.
At the same time, millions of workers depend on the tourist industry.
Mas igualdade na África... essa sim, é uma ideia ampla e onerosa.
But equality for Africa that's a big, expensive idea.
a compilação pode , na realidade , tornar se cada vez mais incoerente , onerosa e inexacta .
compilation could , in fact , become more and more incoherent , burdensome and inaccurate .
Há lugar a custos suplementares e a importação de produtos torna se mais onerosa.
Extra costs are incurred and the import of products becomes more burdensome.
Muito provavelmente, a adaptação da legislação nacional tarda, porque é onerosa, complicada e, frequentemente, também improdutiva.
The delays in the adaptation of national legislation may well be due to the expense and tedium involved, as well as the fact that the process is often unproductive.
Embora esta forma de salvamento não seja muito onerosa, está contudo acima das posses do Senegal.
This kind of recovery is not terribly costly but may still be too expensive for Senegal.
Prestação de serviços transfronteiras , a prestação de um serviço
as regards natural persons, the right of natural persons of the Union or of the Republic of Moldova to take up and pursue economic activities as self employed persons and to set up undertakings, in particular companies, which they effectively control
Prestação transfronteiras de serviços , a prestação de um serviço
cross border supply of services means the supply of a service
Prestação transfronteiriça
Cross border supply
Prestação transfronteiriça
Cross Border supply
Mas o apoio a Ahmadinejad revelou se uma decisão onerosa para Khamenei e para a República Islâmica.
But supporting Ahmadinejad turned out to be a costly decision for Khamenei and for the Islamic Republic.
Se este ou aquele país considerar que a sua política lhe sai demasiado onerosa, então deverão mudá la.
If such and such a country finds its policy too expensive, let it change the policy.
Consequentemente, a alternativa de Trnava torna se mais onerosa do que as transformações na fábrica de Ryton.
As a consequence, the Trnava alternative results more expensive than the transformation of the Ryton plant.
A subordinação das acções a qualquer outro instrumento emitido pelas IFM não é considerada uma obrigação onerosa suplementar .
The subordination of shares to any other instrument issued by the MFI does not qualify as an onerous supplementary obligation .
A subordinação das acções a qualquer outro instrumento emitido pelas IFM não é considerada uma obrigação onerosa suplementar .
The subordination of shares to any other instrument issued by the MFI does not qualify as an onerous supplementary obligation . The notice periods for the conversion of such shares into currency are used in order to classify these shares according to the breakdown by notice period within the
Só uma acção muito alargada, muito onerosa e muito prolongada poderá contribuir para resolver eficazmente este enorme problema.
Only a very broadly established, very expensive and dogged international campaign can effectively tackle this large scale problem.
Modos de prestação
Modes of supply
Prestação da garantia
Forms of guarantee
Prestação de informação
hold all information or documents provided by the requested Member strictly in confidence and grant at least the same level of such protection and confidentiality as that provided under the domestic law and legal system of the requested Member as described by it under subparagraphs 6.1(b) or (c)
Prestação de informações
Art. 5.3
Prestação de serviços
Articles 51 and 52 do not preclude the application by a Party of particular rules concerning the establishment and operation in its territory of branches of companies of another Party not incorporated in the territory of the first Party, which are justified by legal or technical differences between such branches as compared to branches of companies incorporated in its territory or, as regards financial services, for prudential reasons.
Prestação de informações
natural persons for business purposes means key personnel, contractual services suppliers, independent professionals, or short term business visitors who are citizens of a Party.
Modos de prestação
Origin of products to be indicated.
Tipo de prestação
Type of benefit
montante da prestação
amount of benefit
O colega Marck afirma nas conclusões do seu relatório que este acordo parece ser uma solução justa mas onerosa.
Mr Marck states in the conclusion of his report that this agreement seems a fair, but a costly solution.
Casos em que a prestação autónoma é igual ou superior à prestação proporcional
CASES IN WHICH THE INDEPENDENT BENEFIT IS EQUAL TO OR HIGHER THAN THE PRO RATA BENEFIT
Na medida em que a engenharia genética é complexa e onerosa, seria possível controlar o seu trabalho por comissões éticas.
As research in genetic engineering is complex and costly, it would be possible to supervise their work by means of ethical committees.
Detenhamo nos um momento a pensar nos enormes danos que provocamos quando criamos uma torrente de legislação onerosa e desnecessária.
Let us stand back for a moment and consider the huge damage we do as we create a torrent of onerous and unnecessary legislation.
Prestação voluntária de informação
Voluntary reporting
Quero pagar à prestação.
I want to pay in installments.
Prestação de serviços transfronteiriços
Cross border services
LIVRE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS
FREEDOM TO PROVIDE SERVICES
Prestação da garantia isolada
Form of the individual guarantee
(PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS TRANSFRONTEIRAS)
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. 1 When the origin declaration is made out by an approved exporter, the authorisation number of the approved exporter must be entered in this space.
Prestação de serviços transfronteiras
Article 207
Prestação transfronteiras de serviços
Cross border supply of services

 

Pesquisas relacionadas : Locação Onerosa - Propriedade Onerosa - Carga Onerosa - Onerosa Injustificadamente - Excessivamente Onerosa - Demasiado Onerosa - é Onerosa - Menos Onerosa - Tarefa Onerosa - Menos Onerosa - Excessivamente Onerosa - Menos Onerosa - Regulação Onerosa - Mais Onerosa