Tradução de "proceder como descrito" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Secar a ampola, em seguida partir a ampola no gargalo e proceder imediatamente conforme descrito abaixo. | Dry the ampoule, then break the ampoule at its neck and immediately proceed as described below. |
É descrito como sendo nervoso. | He is described as being nervous in his manner. |
Como deseja proceder? | How do you want to proceed? |
Como deveremos proceder? | How is this to happen? |
Como vai proceder? | How would you proceed? |
Ele é descrito como um moralista. | He is described as a moralist. |
Nota é descrito como simultaneamente e . | Note is described as a simultaneous and . |
30 minutos valor ), como descrito acima. | 30 minute value ) as described above. |
Ivan é descrito como um governante apático. | Ivan remained a widower for three years. |
Então, como podemos proceder? | So how can we proceed? |
Nesse caso, como proceder? | So what can we do there? |
Ricardo foi descrito como alto, bonito e inteligente. | Richard was said to have been tall, good looking and intelligent. |
30 minutos valor ), como descrito no ponto 3. | 30 minute value ), as described under step 3. |
A cena pode ser melhor descrito como caos. | The scene can best be described as mayhem. |
Tal como descrito nos considerandos 4 e 5. | As described above in paragraphs 4 to 5. |
Como proceder caso seja canhoto | What to do if you are left handed |
Se não sabe como fazer isto, foi descrito em | If you don't know how to do this, it was covered in |
O presente relatório está estruturado como descrito a seguir . | and Section 6 concludes with a list of public policy provisions . |
O sistema de governo pode ser descrito como semipresidencialista . | The system of government can be described as semi presidential . |
O dialeto de Aiacciu foi descrito como em transição. | The dialect of Ajaccio has been described as in transition. |
Quimicamente, é mais precisamente descrito como uma nitroguanidina cloronicotinilo. | Chemically, it is more accurately described as a chloronicotinyl nitroguanidine. |
Projecto tal como descrito no programa nacional de execução | Project as described in national implementation programme |
Então como podemos proceder nessa situação? | So how do we think about this? |
Então, como é que vamos proceder? | So how do we proceed? |
Este universo é descrito como sendo uma rede de relacionamentos. | This universe is described by being a network of relationships. |
O presente capítulo encontra se estruturado como descrito a seguir . | This chapter is structured as follows . |
O Heroreports é descrito como uma campanha pelo pensamento positivo. | Heroreports is described as a campaign of positive thinking. |
Esta função é a entropia do sistema como descrito acima. | This function corresponds to the entropy of the system, which was described previously. |
Este facto foi descrito como uma das maiores viagens polares . | This has been described by one writer as one of the great polar journeys . |
Cobain foi descrito como uma criança feliz e muito criativa. | Kurt was described as being a happy and excitable child, who also exhibited sensitivity and care. |
É ainda descrito como o destruidor dos exércitos de Senaquerib. | Uriel is depicted as the destroyer of the hosts of Sennacherib. |
O álbum foi descrito como uma seqüela de The E.N.D. | It mostly features remixes of the singles taken from The E.N.D. |
No início da contenda, ele foi descrito como um veterano . | In the beginning of the feud, Cena was depicted as an old veteran . |
Thorin é descrito como sendo muito sério e raramente sorrindo. | Characteristics Thorin is described as haughty, stern and officious. |
30 minutos valor ), como descrito nos pontos 3. a 4. | 5 minute value ), as described under steps 3 to 4. |
30 minutos valor ), como descrito nos pontos 3. a 4. | 30 minute value ), as described under steps 3 to 4. |
30 minutos valor ), como descrito nos pontos 2 a 3. | 30 minute value ) as described under points 3 and 4. |
30 minutos valor ), como descrito nos pontos 2 a 3. | 30 minute value ) as described above. |
Administração Dissolver a preparação como descrito na secção 6. 6. | Administration Dissolve the preparation as described in section 6.6. |
O universo é descrito como uma rede de inter relações. | This universe is described by being a network of relationships. |
Utilize sempre a caneta como descrito nas Instruções de utilização . | Always use the pen as described in the Instructions for Use . |
Utilize sempre a seringa como descrito nas Instruções de utilização . | Always use the syringe as described in the Instructions for Use . |
Prossiga com a injecção como descrito abaixo no Passo 6. | Proceed with the injection as described in Step 6 below. |
A espironolactona é um natriurético (historicamente descrito como diurético fraco). | Spironolactone is a natriuretic drug (historically described as a soft diuretic). |
Tom não tinha certeza de como proceder. | Tom wasn't sure how to proceed. |
Pesquisas relacionadas : Como Proceder - Como Proceder - Como Proceder - Como Proceder - Proceder Como - Como Descrito - Como Descrito - Como Descrito - Como Irá Proceder - Proceder Como Com - Proceder Como Antes - Proceder Como Este - Proceder Como Sugerido - Proceder Como Planeado