Tradução de "promover a agenda" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Agenda - tradução : Promover - tradução : Agenda - tradução : Promover - tradução : Agenda - tradução : Promover a agenda - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Atletas individuais também utilizaram os jogos para promover sua agenda política própria. | Individual athletes have also used the Olympic stage to promote their own political agenda. |
Na sua comunicação sobre a Agenda 2000, a Comissão manteve o objectivo político prioritário de promover a coesão económica e social. | In its Agenda 2000 Communication, the Commission retained the priority policy goal of promoting economic and social cohesion. |
A UE vai continuar a promover a sua agenda positiva em matéria de comércio em atenção aos países em vias de desenvolvimento. | The EU will continue to promote its positive agenda on trade for the benefit of developing countries. |
A SEPA dará também um contributo assinalável para a Agenda de Lisboa , que visa promover a competitividade e garantir o desenvolvimento permanente da economia europeia . | SEPA will also make a notable contribution to the Lisbon agenda , which aims to foster competitiveness and ensure the continuous development of the European economy . |
É uma agenda complicada e difícil de concretizar, mas é essencial, se desejarmos promover mudanças políticas e económicas em Cuba. | This is a heavy and difficult agenda to pursue, but it is essential if we wish to promote political and economic changes in Cuba. |
A agenda! | Get the book! |
Traz a agenda! | Get the book! Get the book! |
Alteremos a agenda. | Let us change the agenda. |
Seria particularmente inadequado utilizar esta crise para promover e acelerar a agenda integracionista da União, em especial os elementos essencialmente separatistas da política de defesa europeia. | It would be singularly inappropriate to use this crisis to promote and accelerate the integrationist agenda of the Union, in particular the essentially separatist elements of European defence policy. |
A Obter a Agenda | Fetching PhoneBook |
A obter a agenda | Fetching address book |
A meu ver, a agenda para a política social desempenhará igualmente um papel muito positivo no sentido de ajudar a promover a conciliação da vida familiar e profissional das mulheres. | I also think that it will be very positive in terms of helping women to reconcile family and working life. |
A Agenda Verde provavelmente é a agenda mais importante e um assunto da atualidade. | The green agenda is probably the most important agenda and issue of the day. |
O Pacto de Estabilidade destina se especificamente a promover a cooperação regional, tal como consignado na Agenda de Salónica, adoptada em 20 de Junho de 2003 pelo Conselho Europeu. | The Stability Pact is specifically designed to further foster regional cooperation, as was underlined by the Thessaloniki Agenda endorsed on 20 June 2003 by the European Council. |
Na Quarta Conferência Mundial sobre as Mulheres (Pequim, 1995) foi pela primeira vez elaborada uma agenda clara com vista a promover a igualdade de direitos entre homens e mulheres. | At the Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995, a clear agenda was established for the first time on promoting equal rights for women and men. |
Neste contexto , o projecto SEPA está a contribuir de forma significativa para a agenda de Lisboa , que , entre outros aspectos , visa promover a competitividade e o dinamismo da economia europeia . | In this context , the SEPA project is contributing significantly to the Lisbon agenda , which , inter alia , aims to promote the competitiveness and dynamism of the European economy . |
Agenda | Agenda |
Agenda | Phonebook |
Agenda | PhoneBook |
Agenda | Address book |
Agenda. | Agenda. |
Seleccione a Origem da Agenda | Select Phonebook Source |
Traz me a minha agenda. | Go get my phone book, will you? Get my phone book. |
Contudo, não poderá arrastar da agenda de um calendário para a agenda de outro calendário. | However, you cannot drag from agenda view in one calendar to agenda view in other calendar. |
A educação e a formação não estão, infelizmente, no topo agenda, nem mesmo da agenda de Lisboa. | Education and training are not, unfortunately, at the top of the agenda, not even the Lisbon agenda. |
É claro que necessitamos duma patente comunitária e que ela é um elemento chave para a consecução dos objectivos consignados na agenda de Lisboa para promover a inovação e a competitividade na EU. | It is clear that we need a Community patent and that it is a key element in underpinning the Lisbon agenda of encouraging EU innovation and competitiveness. |
Ssirgany cara não é a agenda! | Ssirgany dude not the agenda! |
Não podemos alterar a nossa agenda. | We cannot make a change in our schedule. |
Deixe me consultar a minha agenda. | Let me check my schedule. |
Não podemos alterar a nossa agenda. | We can't make a change in our schedule. |
Esta é a agenda de Tom. | This is Tom's address book. |
Onde está a minha agenda telefônica? | Where's my phone book? |
Esta é a agenda de Tom. | This is Tom's appointment book. |
Deixe me verificar a minha agenda. | Let me just check my calendar. |
Vai buscar a merda da agenda! | Go get my goddamn phone book! |
Nova agenda para a política social | Social policy agenda |
Qual deverá ser a nossa agenda? | What must our agenda be? |
Assentei a morada na minha agenda. | His address is in my notebook. |
Há uma agenda de reforma e há uma agenda de inclusão. | So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda. |
Começaram a promover o críquete em grande escala, a promover clubes. | And so they started promoting cricket big time, started promoting clubs big time. |
A União Europeia determinou sistematicamente a agenda. | The EU set the agenda time and again. |
O princípio orientador subjacente à agenda de Lisboa é que a política deve tornar se mais coesa, de modo a promover o aumento da competitividade, o crescimento sustentável, o emprego e a coesão social. | The guiding principle underlying the Lisbon agenda is that policy must become more coherent so as to promote greater competitiveness, sustainable growth, employment and social cohesion. |
Isto significa que ou as exigências associadas à agenda política têm de ser diminuídas ou são necessários desvios radicais relativamente ao pensamento actual quanto ao que há a fazer para promover a coesão. | This involves building up compe tences, and redressing shortcomings in specific elements of the supply side, for example, infrastructure, labour skills, or managerial talent. |
Tenho um material sobre a chamada agenda 'gay' radical, que começa com a pergunta quão radical é a agenda 'gay'? | I have some material about the so called radical gay agenda, which starts off by asking, how radical is the gay agenda? |
O Líder administra a agenda do Senado, e tenta assegurar o apoio da Oposição para a agenda governamental legislativa. | The leader manages the schedule of the Senate, and attempts to secure the opposition's support for the government's legislative agenda. |
Pesquisas relacionadas : Promover A Agenda Política - Promover Uma Agenda - Compartilhar A Agenda - Fixar A Agenda - Verifique A Agenda - A Seguinte Agenda - Adotar A Agenda - Ajustar A Agenda - Impulsionar A Agenda - Organizar A Agenda - Empurrar A Agenda - Siga A Agenda - Preparar A Agenda - Definir A Agenda