Tradução de "promover o programa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Programa - tradução : Programa - tradução : Promover - tradução : Promover - tradução : PROGRAMA - tradução : Promover o programa - tradução : Promover o programa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É promover publicamente quilo que é um excepcional programa!
Obviously to canvass for this marvellous programme.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, o programa Cultura 2000 é por excelência o programa para promover uma cooperação cultural europeia.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the European Culture 2000 programme is ideal for promoting European cultural cooperation.
A ser assim, porque não um programa para promover a filoxera?
By the same token, why not a program to promote phylloxera?
No programa de 1992, falam em promover acções de informação e comunicação.
PRESIDENT. As they deal with the same subject, the following questions will be taken together
Nessa altura, deverá promover se a participação no desenvolvimento do programa GALILEO.
When this happens, it should aid participation in the development of the GALILEO programme.
Neste contexto, o objectivo do Programa Tempus Tacis é promover o desenvolvimento dos sistemas de ensino superior nesses Estados parceiros.
Within this framework, the Tempus Tacis objective is to promote the development of the higher education systems in these partner countries.
Onde estão as propostas complementares pro metidas no programa para promover o desenvolvimento de redes de transporte transeuropeias?
... long before anyone had even thought of the Labour Party, and will go on pursuing it long after everyone has forgotten about the Labour Party!
O programa que agora nos é apresentado está cheio de declarações de intenção, como promover , procurar , incentivar , contribuir .
Now, we have a programme full of declarations of intent, using words such as 'promote', 'seek', 'encourage' and 'aim at'.
Concordo, portanto, com a relatora quando salienta que o programa ou melhor, o papel do programa relativo aos pobres e aos excluídos visa promover uma maior coesão social.
I therefore support the rapporteur in stressing that the programme, or rather the programme's role, will facilitate greater social cohesion where the poor and the marginalised are concerned.
Promover o crescimento económico e concretizar o Programa de Lisboa serão as principais prioridades no decurso da Presidência da Irlanda.
Promoting economic growth and keeping on top of the Lisbon Agenda will be the most important issues during Ireland s presidential term.
Em 1997, a SEMARNAT elaborou uma estratégia para promover a administração florestal, incluindo dois novos programas o Programa de Desenvolvimento Florestal e o Programa de Desenvolvimento Florestal Comunitário (PROCYMAF).
In 1997, Mexican officials devise a new strategy to promote forest management built on two new programs the Forest Development Program and the Community Forestry Development Program.
Em 21.12.1990, o Conselho aprovou o programa de acção para promover o desenvolvimento da indústria audiovisual europeia (MEDIA) para o período de 1991
As we have seen, the Community's transport policy has started moving in the right direction since then, although rates of progress have varied in the different areas.
Este programa visa promover e coordenar o desenvolvimento dos ecossistemas florestais tropicais graças à sua gestão racional pelas populações locais.
The programme aims to promote and coordinate the development of tropical forest ecosystems through sound management on the part of local populations
Por conseguinte, é claramente de apoiar um programa que irá promover e reforçar o carácter atractivo do ensino superior europeu.
I therefore welcome a programme which will enhance and strengthen the attractiveness of European higher education.
Este programa visa promover actividades destinadas a aumentar a participação das mulheres na vida política e económica.
It aims to promote activities to enhance the participation of women in political and economic life.
Por esse motivo, creio ser fundamental estabelecer um programa comunitário destinado a apoiar e promover essas organizações.
Consequently, I believe that establishing a Community programme to support and promote these organisations is fundamental.
Assim, todos os anos desenvolve um programa muito vasto com o ECRS, o que permite promover o lançamento de iniciativas locais, regionais e nacionais.
Each year the Commission, in cooperation with the ECRS, draws up an extremely comprehensive programme for the promotion of local regional and national initiatives.
Antes de mais nada, o mercado interno, com o programa global complementar de investimentos, destinado a estimular a economia e a promover o emprego.
Firstly, the internal market, supplemented by the overall investment programme for stimulating the economy and promoting employment.
O Federal Theatre Project, um programa do plano New Deal de Franklin D. Roosevelt, ajudou a promover o teatro e fornecer empregos para atores.
The Federal Theatre Project, a New Deal program set up by Franklin D. Roosevelt, helped to promote theatre and provide jobs for actors.
Creio que tra balhámos muito em conjunto para o promover e, em seguida, com muitos outros para tirar o máximo par tido do programa.
I think we worked hard together to promote and then to exploit with many others the programme to the best possible advantage.
O objectivo deste programa consistia em promover projectos para reforçar a segurança, proteger a saúde dos trabalhadores das indústrias extractivas e preservar o ambiente.
The objective of this programme was to promote projects to improve safety and health protection of employees in mining as well as projects to improve environmental protection in the field of mining.
Estas medidas são essenciais para garantir as receitas fiscais e promover a equidade global do programa de ajustamento .
This is essential to secure tax revenues and to promote the overall fairness of the adjustment programme .
Estas medidas são essenciais para garantir as receitas fiscais e promover a equidade global do programa de ajustamento.
This is essential to secure tax revenues and to promote the overall fairness of the adjustment programme.
Este programa é necessário para promover uma melhor sintonização entre a investigação farmacêutica e as necessidades no terreno.
This is necessary to tailor pharmaceutical research more to existing needs.
Afirmou se ainda que o referido programa deveria promover uma maior igualdade de oportunidades para os grupos de minorias no mercado de trabalho.
This programme should promote greater equality of opportunity forminority groups in the labour market.
Objectivos O programa Lingua pretende promover uma melhoria quantitativa e qualitativa do conhecimento de línguas es trangeiras por parte dos cidadãos da Comunidade.
Objectives The objective of the Lingua programme is to promote a quantitative and qualitative improvement in foreign language competence among Community citizens.
Começaram a promover o críquete em grande escala, a promover clubes.
And so they started promoting cricket big time, started promoting clubs big time.
Promover programas de circulação de cérebros e a mobilidade de estudantes e investigadores ao abrigo do Programa Horizonte 2020.
Increase labour market oriented education and increase access to quality education and reinforce the Employment and Technical and Vocational Education and Training (ETVET) Council regulatory framework
A presente decisão institui um programa de acção comunitária, adiante designado programa , destinado a promover organizações que operam ao nível europeu no domínio da igualdade entre homens e mulheres.
This Decision hereby establishes a Community action programme (hereinafter referred to as the programme ) to promote organisations active at European level in the field of equality between men and women.
Essa ambiguidade gerava um paradoxo de um lado os funcionários públicos tentavam promover o programa espacial conectando os seus sucessos à força do socialismo.
On one hand, officials attempted to promote the space program by frequently connecting its successes to the strength of socialism.
A força do programa reside, justamente, no facto de promover, através do intercâmbio transnacional, o contributo activo dos jovens para uma maior integração europeia.
The strength of the programme is, of course, that, by means of cross national exchanges, it encourages young people to contribute actively to further European integration.
Promover o governo local
Promote local government
Promover o equilíbrio territorial.
promoting territorial balance.
Senhor Presidente, é hoje consensual entre nós que poucos programas fizeram tanto, com tão pouco dinheiro, para promover o futuro da Europa como o programa Erasmus.
Mr President, we are all agreed that never has so much been achieved to promote the future of Europe with so little money as through the Erasmus programme.
No que respeita à gestão das consequências , o programa destina se a a ) b ) c ) Incentivar , promover e apoiar o intercâmbio de saber fazer , experiência e tecnologias
With regard to consequence management , the programme aims at a ) stimulating , promoting and supporting exchange of know how , experience and technology EN
O programa eContent visa encorajar o desenvolvimento e a utilização do conteúdo digital europeu nas redes mundiais, assim como promover a diversidade linguística na sociedade da informação.
The eContent programme is intended to encourage the development and the use of European digital content in the global networks and to promote linguistic diversity in the information society.
. (FR) No final de 1998, a Comissão propôs nos um programa de acção comunitário, com o objectivo de promover a integração dos refugiados na União.
At the end of 1998, the Commission proposed a Community action programme with a view to promoting the integration of refugees within the Union.
A avaliação revelou que os Estados Membros consideravam o programa um instrumento essencial para promover a cooperação administrativa entre as administrações responsáveis pela tributação indirecta.
The evaluation indicated that Member States viewed the programme as being an essential tool in fostering administrative cooperation between administrations responsible for indirect taxation.
Senhor Presidente, gostaria de saudar a proposta da Comissão que visa estabelecer um programa para promover a mobilidade estudantil e académica em todo o mundo.
Mr President, I would like to welcome the Commission's proposal to set up a programme to encourage student and scholar mobility around the world.
PROGRAMA DE ACÇÃO COMUNITÁRIO DESTINADO A PROMOVER A INOVAÇÃO NO DOMÍNIO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL RESULTANTE DA EVOLUÇÃO TECNOLOGICA NA COMUNIDADE EUROPEIA
COMMUNITY ACTION PROGRAMME IN THE FIELD OF VOCATIONAL TRAINING AND TECHNOLOGICAL CHANGE
Nada, por exemplo, para os deficientes e, no entanto, este Programa fala de acções para promover a integração social dos deficientes.
Renationalization or intensification of European cooperation, if necessary, à la carte.
A alteração 39 é inaceitável porque vai contra a própria essência do programa de acção, que visa promover as redes europeias.
Amendment 39 is unacceptable because it goes against the very essence of the action programme which aims to foster European networks.
Promover a participação de operadores culturais e audiovisuais da República da Moldávia em programas da UE, nomeadamente no programa Europa Criativa .
Carry out external evaluation and accreditation of all programmes for all 3 cycles (bachelor, master, doctoral) and all higher education institutions
Promover a participação de operadores culturais audiovisuais georgianos em programas de cooperação cultural audiovisual da UE, nomeadamente no programa Europa Criativa .
Explore ways to define the most appropriate elements of cooperation in relation to the risk profile, legislative and organisational framework of Georgia, e.g. through bilateral administrative arrangements or Letters of Intent
promover ,
the instruments and the procedures necessary for carrying out a single monetary policy in the third stage

 

Pesquisas relacionadas : Promover O Crescimento - Promover O Entendimento - Promover O Sucesso - Promover O Respeito - Promover O Uso - Promover O Comércio - Promover O Diálogo - Promover O Orgulho - Promover O Desenvolvimento - Promover O Debate - Promover O Trabalho - Promover O Empreendedorismo - Promover O Respeito