Tradução de "prosperar e progredir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Prosperar - tradução : Prosperar - tradução : Progredir - tradução : Progredir - tradução : Prosperar e progredir - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vou prosperar.
I will prosper.
E vós devem viver e prosperar.
He who hath created you will overthrow you,
Para que possamos prosperar.
I'm studying so we can be better off.
Nosso trabalho começou a prosperar.
Our work began to flourish.
No Iorque começou a prosperar.
In the 12th century York started to prosper.
Então ROMEO prosperar minha alma,
ROMEO So thrive my soul,
Apenas uma grande verdade que pode crescer e prosperar.
Only a great truth can grow and flourish.
Aos cinco anos, ele iria prosperar
At five, he would thrive
E então o mundo vai progredir.
Then the world can get somewhere.
A clínica do Fadil estava a prosperar.
Fadil's practice was thriving.
E, sem uma UE eficiente, a zona euro não poderia prosperar.
And, without an efficient EU, the eurozone could not prosper.
Teremos que aprender a viver, e a prosperar, neste novo mundo.
We will have to learn how to live, and thrive, in this new world.
É necessário progredir.
There needs to be more progress.
Estamos a progredir.
We are going somewhere.
Estamos a progredir!
We're making progress.
E a companhia lentamente começou a progredir
We've kept up this tradition ever since. Now, you know how it all began.
E todos os miúdos estão a progredir.
And all the kids are thriving.
Estamos, portanto, a progredir.
So we are making progress.
A economia voltou a prosperar durante o governo Kennedy.
The economy turned around and prospered during the Kennedy administration.
Nós devemos considerar todas as possibilidade possíveis de prosperar
Nós devemos considerar todas as possibilidade possíveis de prosperar
Deviam levar a sua civilização para onde pudessem prosperar.
leaving behind just enough people to survive on the resources that were available, and hopefully to take their civilization somewhere else where they could thrive.
Agora nós devemos progredir melhor .
'Now we shall get on better.'
Assim, poderemos progredir, todos juntos.
Then we will all be able to move forward together.
Agora, sim, estamos a progredir.
Well, now we're gettin' somewhere.
levámos mais um ano e meio, fazendo a progredir.
Then we formed a spin off company.
Não admire que a empresa do Hendrix esteja a prosperar.
No wonder the Hendrix enterprise is prospering.
Então o rei fez prosperar a Sadraque, Mesaque e Abednego na província de Babilonia.
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.
Então o rei fez prosperar a Sadraque, Mesaque e Abednego na província de Babilonia.
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed nego, in the province of Babylon.
A liberdade de imprensa e a democracia continuam a não conseguir prosperar na Rússia.
There is still no room for either democracy or a free press to thrive.
O negócio das bebidas alcoólicas vai prosperar e depressa, por isso, põete na fila.
The liquor business is gonna grow big, and it's gonna grow fast. So get in line, buster.
As infecções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves.
1 st infusion _______________________ Infections may progress more rapidly and be more severe.
As infeções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves.
Infections may progress more rapidly and may be more severe.
É nesta base que pretendemos progredir e avançar em conjunto.
Let us continue to work together on this basis.
Se você quer progredir, trabalhe bastante.
If you are to succeed, you must work harder.
É necessário progredir nos seguintes domínios
Progress must be made in the following sectors
Todavia, a situação parece progredir favoravelmente.
However, the situation appears to be progressing favourably.
Carácter político, porque estamos a progredir.
They are political because we are moving on.
Temos de progredir também nestas áreas.
We must move forward in other areas as well.
Façam o que nós fazemos , costumam dizer os líderes destes países, e também irão prosperar .
Do as we do, these countries leaders often say, and you will prosper, too.
Façam o que nós fazemos , costumam dizer os líderes destes países, e também irão prosperar .
And Africa s business and political leaders are teeming with optimism about the continent s future.
Para a democracia local poder prosperar, precisamos do compromisso ativo e informado de cada cidadão.
If local democracy is to flourish, it is about the active and informed engagement of every citizen.
Vamos supor que estou a prosperar, e que amanhã quero contar como me saí bem.
Let's suppose that I am thriving, then tomorrow I want to tell you about how well I did.
Na verdade, é tudo o que o amor precisa para prosperar.
That's all love needs to thrive on, really.
Senhor Presidente, agarrem nesta ideia e farão verdadeiramente a Europa progredir.
Mr President, take this idea on board, and you will really bring progress to Europe.
Após a assinatura do tratado, a Nova França começou a prosperar economicamente.
In 1713, peace came to New France with the Treaty of Utrecht.

 

Pesquisas relacionadas : Crescer E Prosperar - Sobreviver E Prosperar - Crescer E Prosperar - Sobreviver E Prosperar - Prosperar E Falir - Prosperar E Crescer - Sobreviver E Prosperar - Progredir E Desenvolver - Se Adaptar E Prosperar - Pode Prosperar