Tradução de "prosperar e progredir" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Prosperar - tradução : Prosperar - tradução : Progredir - tradução : Progredir - tradução : Prosperar e progredir - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vou prosperar. | I will prosper. |
E vós devem viver e prosperar. | He who hath created you will overthrow you, |
Para que possamos prosperar. | I'm studying so we can be better off. |
Nosso trabalho começou a prosperar. | Our work began to flourish. |
No Iorque começou a prosperar. | In the 12th century York started to prosper. |
Então ROMEO prosperar minha alma, | ROMEO So thrive my soul, |
Apenas uma grande verdade que pode crescer e prosperar. | Only a great truth can grow and flourish. |
Aos cinco anos, ele iria prosperar | At five, he would thrive |
E então o mundo vai progredir. | Then the world can get somewhere. |
A clínica do Fadil estava a prosperar. | Fadil's practice was thriving. |
E, sem uma UE eficiente, a zona euro não poderia prosperar. | And, without an efficient EU, the eurozone could not prosper. |
Teremos que aprender a viver, e a prosperar, neste novo mundo. | We will have to learn how to live, and thrive, in this new world. |
É necessário progredir. | There needs to be more progress. |
Estamos a progredir. | We are going somewhere. |
Estamos a progredir! | We're making progress. |
E a companhia lentamente começou a progredir | We've kept up this tradition ever since. Now, you know how it all began. |
E todos os miúdos estão a progredir. | And all the kids are thriving. |
Estamos, portanto, a progredir. | So we are making progress. |
A economia voltou a prosperar durante o governo Kennedy. | The economy turned around and prospered during the Kennedy administration. |
Nós devemos considerar todas as possibilidade possíveis de prosperar | Nós devemos considerar todas as possibilidade possíveis de prosperar |
Deviam levar a sua civilização para onde pudessem prosperar. | leaving behind just enough people to survive on the resources that were available, and hopefully to take their civilization somewhere else where they could thrive. |
Agora nós devemos progredir melhor . | 'Now we shall get on better.' |
Assim, poderemos progredir, todos juntos. | Then we will all be able to move forward together. |
Agora, sim, estamos a progredir. | Well, now we're gettin' somewhere. |
levámos mais um ano e meio, fazendo a progredir. | Then we formed a spin off company. |
Não admire que a empresa do Hendrix esteja a prosperar. | No wonder the Hendrix enterprise is prospering. |
Então o rei fez prosperar a Sadraque, Mesaque e Abednego na província de Babilonia. | Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon. |
Então o rei fez prosperar a Sadraque, Mesaque e Abednego na província de Babilonia. | Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed nego, in the province of Babylon. |
A liberdade de imprensa e a democracia continuam a não conseguir prosperar na Rússia. | There is still no room for either democracy or a free press to thrive. |
O negócio das bebidas alcoólicas vai prosperar e depressa, por isso, põete na fila. | The liquor business is gonna grow big, and it's gonna grow fast. So get in line, buster. |
As infecções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves. | 1 st infusion _______________________ Infections may progress more rapidly and be more severe. |
As infeções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves. | Infections may progress more rapidly and may be more severe. |
É nesta base que pretendemos progredir e avançar em conjunto. | Let us continue to work together on this basis. |
Se você quer progredir, trabalhe bastante. | If you are to succeed, you must work harder. |
É necessário progredir nos seguintes domínios | Progress must be made in the following sectors |
Todavia, a situação parece progredir favoravelmente. | However, the situation appears to be progressing favourably. |
Carácter político, porque estamos a progredir. | They are political because we are moving on. |
Temos de progredir também nestas áreas. | We must move forward in other areas as well. |
Façam o que nós fazemos , costumam dizer os líderes destes países, e também irão prosperar . | Do as we do, these countries leaders often say, and you will prosper, too. |
Façam o que nós fazemos , costumam dizer os líderes destes países, e também irão prosperar . | And Africa s business and political leaders are teeming with optimism about the continent s future. |
Para a democracia local poder prosperar, precisamos do compromisso ativo e informado de cada cidadão. | If local democracy is to flourish, it is about the active and informed engagement of every citizen. |
Vamos supor que estou a prosperar, e que amanhã quero contar como me saí bem. | Let's suppose that I am thriving, then tomorrow I want to tell you about how well I did. |
Na verdade, é tudo o que o amor precisa para prosperar. | That's all love needs to thrive on, really. |
Senhor Presidente, agarrem nesta ideia e farão verdadeiramente a Europa progredir. | Mr President, take this idea on board, and you will really bring progress to Europe. |
Após a assinatura do tratado, a Nova França começou a prosperar economicamente. | In 1713, peace came to New France with the Treaty of Utrecht. |
Pesquisas relacionadas : Crescer E Prosperar - Sobreviver E Prosperar - Crescer E Prosperar - Sobreviver E Prosperar - Prosperar E Falir - Prosperar E Crescer - Sobreviver E Prosperar - Progredir E Desenvolver - Se Adaptar E Prosperar - Pode Prosperar