Tradução de "quando se combina" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quando se combina energia atómica com propulsão a jacto e radar e misseis guiados, pensa só do... | When you combine atomic energy with jet propulsion and radar and guided missiles, just think of the... |
Como se combina algo com uma miúda. | They got one of them things like you have with dames. |
No episódio combina se com o Shogun Megazord. | Cestro is the brains of the team. |
Então se você combina isso, podemos reescrever isso... | So if you combine this, we could rewrite this. |
Preto combina com você. | Black suits you. |
Que combina com você? | What suits you? |
Combina a nossa audiência. | Arranged for our audience. |
Tudo isto se combina para formar um envolvimento emocional muito intenso. | And so these combine to form a very intense emotional engagement. |
E, se há um verbo que combina com desejo, é querer . | And if there is a verb that comes with desire, it is to want. |
Quando você combina a ciência de reconhecer mentiras com a arte de ver e ouvir, você se isenta de participar em uma mentira. | When you combine the science of recognizing deception with the art of looking, listening, you exempt yourself from collaborating in a lie. |
Verde não combina com vermelho. | Green doesn't go with red. |
Verde não combina com roxo. | Green does not go well with purple. |
O grande combina mais comigo. | This is a capital A |
Combina com o seu computador, combina com o seu telemóvel, inclusive com o seu porta lápis. | It matches her computer, it matches her phone, even her pen stand. |
Tudo isto se combina para criar uma enorme tensão sobre o planeta. | And all of these things combine to create an enormous amount of torque on the planet. |
Esse apelido combina perfeitamente com ele. | That nickname fits him perfectly. |
Esse festival não combina comigo muito bem, | For this holiday doesn t suit me well, |
A fita não combina com o vestido. | The ribbon doesn't match the dress. |
Qual vinho combina mais com carne vermelha? | Which wine goes best with red meat? |
O chapéu dela combina com os sapatos. | Her hat matches with her shoes. |
Essa camisa não combina com as calças. | That shirt doesn't go with the pants. |
O conde combina uma fuga com Rosina. | Rosina believes him and agrees to marry him. |
O meu boné Adidas de cabedal combina | My leather Adidas baseball cap matches my fake Gucci backpack. |
É claro que este princípio se combina com mecanismos de compensação em dois casos. | In other words it is the fear of competition which is at the root of this disquiet. |
Utilização concomitante com inibidores da HMG CoA redutase O risco de ocorrência de lesões musculares pode estar aumentado quando se combina um inibidor da HMG CoA redutase. | Concomitant HMG CoA reductase inhibitors The risk of muscle damage may be increased in the event of combination with an HMG CoA reductase inhibitor. |
Se há um verbo que, para mim, combina com o amor, é o verbo ter . | So if there is a verb, for me, that comes with love, it's to have. |
Esse vestido combina com o seu cabelo ruivo. | That dress matches her red hair. |
A gravata não combina com o meu terno. | The tie doesn't go with my suit. |
Esta gravata não combina com o meu terno. | This tie doesn't go with my suit. |
A maioria de seus trabalhos combina estas habilidades. | Many of his works combine these skills. |
Mas, basicamente, além combina, não copie e cole. | But basically, besides cop , don't copy and paste. |
De qualquer forma, quando a bivalirudina se combina com um inibidor da agregação plaquetária ou um medicamento anticoagulante, os parâmetros clínicos e biológicos de hemostase devem ser regularmente vigiados. | In any case, when bivalirudin is combined with a platelet inhibitor or an anticoagulant drug, clinical and biological parameters of haemostasis should be regularly monitored. |
Em qualquer dos casos, quando a bivalirudina se combina com um inibidor da agregação plaquetária ou um anticoagulante, os parâmetros clínicos e biológicos de hemostase devem ser regularmente monitorizados. | In any case, when bivalirudin is combined with a platelet inhibitor or an anticoagulant, clinical and biological parameters of haemostasis should be regularly monitored. |
Este logótipo combina um elemento visual com as designações | It combines a visual element with |
Aquele vestido azul combina cai muito bem em você. | That blue dress suits you very well. |
Combina elementos da psicologia, sociologia, economia e antropologia social. | It blends elements from psychology, sociology, social anthropology, marketing and economics. |
Combina as parcelas com a mesma categoria numa só | Merges splits with the same category to one split |
RCyM (0 35 ) combina as respostas completa e parcial. | MCyR (0 35 ) combines both complete and partial responses. |
É importante, porque combina o coração e a cabeça. | It's important because it combines both the heart and the head. |
Ela combina todas as 5 ferramentas dentro de uma. | So the Multi tool combines all five of the other tools into one. |
Você combina mais com galinhas do que com crianças. | Chickens suit you better than children do. |
Deve se ter cuidado quando se combina lansoprazol com substâncias activas que têm uma margem terapêutica estreita, uma vez que o efeito do lansoprazol no metabolismo de outras substâncias activas não foi extensivamente estudado. | Caution should be exercised when combining lansoprazole with active substances which have a narrow therapeutic index, as the effect of lansoprazole on the metabolism of other active substances has not been extensively investigated. |
Para tal combina se com o brometo de rocurónio ou o brometo de vecurónio no seu organismo. | It does this by combining with the rocuronium bromide or vecuronium bromide in your body. |
1967 de Fusão combina as três O Tratado 1970 Roma | Treaties of Rome enter into force |
Esse casaco escuro não combina com a pele escura dela. | That dark coat does not match her dark skin. |
Pesquisas relacionadas : Se Quando - Combina Bem - Isto Combina - Ele Combina - Tudo Combina - Combina Tanto - Pois Combina - Combina Bem - Combina Singularmente - Combina Perfeitamente - Combina Perfeitamente - Que Combina - Não Combina - Que Combina