Tradução de "que significou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O que isto significou para você? | What did this mean for you? |
Diferente de muitas pessoas. O que significou? | Different than most people. What did it mean? |
Perceba que isso significou tudo para mim | You see it meant everything to me |
Essa semelhança significou, provavelmente, que eram rivais. | That similarity meant they probably competed. |
A Revolução Industrial, significou que de repente, | The Industrial Revolution, which meant that all of a sudden, |
O que é que isto significou para si? | What did this mean for you? |
Significou algo para elas. | It meant something to them. |
Para nós significou liberdade. | But for us it meant freedom. |
Procuraram locais sem ligação, o que significou o | They looked for the unwired places, and that's meant |
Sabe o que significou para mim, o que perdi. | You know what it's meant to me, what I've lost. |
Sua interpretação também significou que novos controles deveriam ser armazanados. | His performance also meant new controls had to be stored. |
Isto significou que com o surgimento das civilizações complexas as | That meant that with the emergence of complex major civilizations in the |
Não imagina o que significou para mim a sua bondade. | You'll never realize what your kindness meant. |
Este evento significou muito para mim, pessoalmente. | This event meant a great deal to me personally. |
Este acontecimento significou muito para mim, pessoalmente. | This event meant a great deal to me personally. |
Significou pagar com ópio os bens chineses. | It meant paying with opium for Chinese goods. |
Até o momento que significou demissões, aumento no tamanho de turmas. | So far it's meant layoffs, increased class sizes. |
Isso significou 80 das pessoas que precisavam de tratamento na região. | That's 80 percent of the people who need treatment in this area. |
Até ao momento que significou demissões, aumento no tamanho de turmas. | So far it's meant layoffs, increased class sizes. |
Nada do que vos disse, nos últimos três anos, significou nada? | Hasn't anything I've told you for the last three years meant anything? |
Isso significou a exposição de pessoas vulneráveis do Afeganistão. | That did end up with vulnerable people in Afghanistan being exposed. |
A Segunda Guerra Balcânica significou um desastre para a Bulgária, que pediu pela paz. | The Second Balkan War was now lost for Bulgaria, which sued for peace. |
O que isso significou foi deixar o ar exterior entrar no edifício por claraboias. | And, what that meant was we let outdoor air enter the building through louvers. |
O que isso significou foi que muitos de nós vimos recusado o direito de apresentarmos perguntas. | I have spoken to the Commission this morning and understand from Commissioner Bangemann that it has no objection to this matter being discussed next week in Brussels or indeed here this week. |
Estado militar A retirada da Liga das Nações significou que o Japão estava por si. | Military state The withdrawal from the League of Nations meant that Japan was politically isolated. |
Estes ganhos territoriais significou também a duplicação da população da Prússia. | These territorial gains also meant the doubling of Prussia's population. |
E isso significou que estrangeiros, como dizia o tratado, eram permitidos a negociar livremente na China. | And that meant that foreigners, as it said in the treaty, were allowed to trade freely in China. |
Isto por sua vez significou que começaram a aparecer estudantes extremamente interessantes nessas instituições de música. | So therefore, this in turn meant that there was an extremely interesting bunch of students who arrived in these various music institutions. |
As exportações da Comunidade Europeia em 1984 1985 totalizaram 16.5 milhões de toneladas o que significou | The European Community's share of world exports of wheat and wheat flour in 1984 1985 |
Eu acho que é, que eu creio que não terminamos com o significado desta catástrofe, significou testemunhar um buraco feito em nosso mundo, significou ver o conteúdo da Terra jorrar ao vivo na TV 24 horas por dia por meses. | And I think what it is is I don't think we have fully come to terms with the meaning of this disaster, with what it meant to witness a hole ripped in our world, with what it meant to watch the contents of the Earth gush forth on live TV, 24 hours a day, for months. |
Isso significou que estrangeiros, como está escrito no tratado, foram autorizados a praticar comércio livre na China, | And that meant that foreigners, as it said in the treaty, were allowed to trade freely in China. |
O que ж que este aparentemente regulamento insignificante feita numa cidade suьуa hр 8 anos significou para o mundo? | What is this seemingly insignificant regulation made in a Swiss city 8 years ago meant to the world? |
Este bloqueio nos meios de implementação significou que fomos incapazes de alcançar em Bali o progresso decisivo que desejávamos. | This blockage in the means of implementation meant that we were unable to achieve the breakthrough we were looking for in Bali. |
O GV sempre significou, para mim, conhecer e trabalhar com pessoas do bem. | GV has always been for me about meeting and working with good people. |
A migração rural urbana significou que materiais industriais recentes começaram a substituir fibras naturais difíceis de serem obtidas. | Rural to urban migration meant that newfound industrial materials started to replace hard to come by natural grasses. |
O avanço da tecnologia computacional significou também que as operações poderiam ser executadas com uma velocidade muito maior. | Advances in computing technology also meant that the operations could be performed much faster, too. |
Em outras palavras, a Dinamarca tornou se um país moderno, o que significou novas exigências sobre a monarquia. | In other words, Denmark became a modern country, which meant new demands on the monarchy. |
Tenebris do Misanthropic Luciferian Order (uma ordem satânica sueca) escreveu que a cena norueguesa significou muito enquanto durou . | Tenebris from the Misanthropic Luciferian Order (a Swedish Satanic order) wrote that the Norwegian scene meant a lot as long as it lasted. |
Nós precisamos refletir um pouco mais sobre o caráter do que esse desafio significou para o mundo islâmico. | Let's start with the Islamic World. We need to think a little bit harder about the character of what this challenge meant for the Islamic |
Com menos aço nós conseguimos mais luz solar dentro, o que significou que não precisamos colocar aquecedores extras no inverno. | With less steel we were getting more sunlight in, which meant we didn't have to put as much extra heat in winter. |
Tal significou que a Comissão pôde impor condições e aceitar compromissos da Alemanha, que afectam directamente as operações do beneficiário. | It meant that the Commission was able to impose conditions respectively to accept Germany s undertakings directly affecting the beneficiary s operations. |
A interrupção do uso da frase significou o renascimento da cultura iraniana na Pártia. | The discontinuation of this phrase signified the revival of Iranian culture in Parthia. |
Uma grande parte dos referidos casos de incumprimento foram apenas em montantes negligenciáveis , o que significou que não foram aplicadas sanções . | A large proportion of these non compliance cases were only for negligible amounts , meaning that no penalty was imposed . |
Além disso, isto provavelmente significou muito mais, o massacre de My Lai veio a tona. | On top of that, this probably made matters a lot worse, the My Lai Massacre comes out. |
A migração rural para ambientes urbanos significou que materiais industriais recém descobertos começassem a substituir ervas naturais difíceis de obter. | Rural to urban migration meant that newfound industrial materials started to replace hard to come by natural grasses. |
Pesquisas relacionadas : O Que Significou - O Que Significou - Isso Significou - Nunca Significou - Significou Para - Negócio Significou - Tem Também Significou - Significou Para Você - Não Significou Para - I Realmente Significou - Significou Para Vir - Que Que - Que