Tradução de "quebrar a cabeça" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cabeça - tradução : Cabeça - tradução : Quebrar - tradução : Cabeça - tradução : Cabeça - tradução : Quebrar a cabeça - tradução : Quebrar a cabeça - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu tenho que quebrar a cabeça para entender matemática. | I have to beat my brains out to understand math. |
É, difícil para os alunos a quebrar sua cabeça ao redor, porque é um hipotético. | Is, hard for students to wrap their head around because it's a hypothetical. |
Braun Moser (PPE). (DE) Senhor Presidente, o que é este programa PHARE, sobre que estamos a quebrar a cabeça? | But the competition policy is a Community policy. |
Ele, ela, ele, é apenas difícil de quebrar a cabeça em torno de e e muitas vezes em psicologia. | It, it, it, it's just hard to wrap your head around and, and often in psychology. |
A cabeça tem que quebrar a superfície da água antes que as mãos virem para dentro na parte mais larga da segunda braçada. | The head must break the surface of the water before the hands turn inward at the widest part of the second stroke. |
A outra, coisa estranha sobre t, e é difícil de quebrar sua cabeça ao redor, é porque são estes números tão grande? | The other, odd thing about t his, and it's difficult to wrap your head around, is why are these numbers so large? |
Linhas a quebrar | Lines to break |
Quebrar a Disposição | Break Layout |
Quebrar a Disposição | Break Layout |
O time de Angle vencer após Jarrett quebrar um violão com taxinhas na cabeça de Abyss, permitindo que Sting vencesse. | Team Angle was victorious after Jeff Jarrett hit Abyss with a gimmicked guitar full of thumbtacks and allowed Sting to score the pin. |
Visualizar a Quebrar Linha | View Line Wrap |
Formato Quebrar a Disposição | Format Break Layout |
Mais uma vez, que é um pouco difícil de quebrar a cabeça ao redor, porque estamos acostumados a olhar de histogramas que representam distribuições dos indivíduos. | Again, that's a little bit difficult to wrap your head around because we're used to looking at histograms that represent distributions of individuals. |
Deseja quebrar a ligação actual? | Do you want to drop current connection? |
Ajude a quebrar o gelo. | Help crush the ice. |
Eu vou quebrar o seu computador, ele nunca vai quebrar | I'll break your computer, it will never break |
JULIET O, quebrar, meu coração! Bankrout pobres, quebrar de uma vez! | JULlET O, break, my heart! poor bankrout, break at once! |
Ela o viu quebrar a janela. | She saw him break the window. |
Quebrar a união da região seleccionada | Unmerge the selected region |
Tive que quebrar a minha promessa. | I had to break my promise... |
Quebrar as linhas | Wrap lines |
Isso vai quebrar. | It's going to break. |
Quebrar os blocos | Break blocks |
Quebrar e Entrar | Breaking and Entering |
Quebrar num ponto | Break at point |
Quebrar num segmento | Break at segment |
Então vamos quebrar | So let's just break out |
Quebrar alguma coisa. | Break something. |
Assim tínhamos um ciclo inesgotável de quebrar e criar, criar e quebrar. | So we had an endless cycle of breaking and creating, creating and breaking. |
Você será punido se quebrar a lei. | You'll be punished if you break the law. |
Scout a caminho. Põe pra quebrar, garoto. | Scout inbound. |
E então eu iria quebrar a missão. | And then I'd break the mission down. |
Aqui está algo para quebrar a rotina | Here's something to break the monotony. |
O meu coração está a quebrar, pai. | My heart is breaking, Father. |
Vieram para quebrar paradigmas. | They have emerged in order to destroy established systems. |
Não podemos quebrar isso? | Can't we break it? |
Quebrar todos os blocos | Break all blocks |
Quebrar o 'if else' | Break if else |
Quebrar o sub caminho | Break subpath |
Você sabe quebrar ovo? | Do you know how to break an egg? |
Raspagem e quebrar se. | Scraping and breaking yourself. |
Apenas quebrar como Hoobastank | Just wanna break like Hoobastank |
Vai quebrar o pescoço! | Youlll break your neck. |
Deve quebrar o sino. | Bet he'll break the bell. |
Nenhum homem poderia mama o fluxo colossal e de cabeça, que parecia quebrar e redemoinho contra a quietude dim em que fomos abrigados precariamente, como se em um ilha. | No man could breast the colossal and headlong stream that seemed to break and swirl against the dim stillness in which we were precariously sheltered as if on an island. |
Pesquisas relacionadas : Cabeça A Cabeça - Cabeça A Cabeça - Quebrar A Paz - Quebrar A Escala - Vir A Quebrar - Quebrar A Maldição - Quebrar A Monotonia - Quebrar A Superfície - Quebrar A Amizade - Quebrar A Tendência - Propensos A Quebrar - Quebrar A Cadeia