Tradução de "ratazana d'água" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ratazana - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Uma ratazana. | A rat. |
sua ratazana... | you mousylooking... |
Uma ratazana? | How now, a rat! Help! |
Aquela ratazana ali. | As that rat there. |
Sua ratazana filisteia. | You philistine gutter rat. |
Ratazana, no mínimo. | If anything, rat. |
Não vimos nenhuma ratazana. | We don't see any rat, neither catch them, neither killer, Sir Henry. |
Não sejas uma ratazana! | Come on. Don't be no rat! |
Uma ratazana cruzou a estrada. | A rat ran across the road. |
Pronto, pronto, sou uma ratazana. | All right, all right, so I'm a rat. |
A ratazana velha tem alguma coragem. | The old rat has courage of sorts. |
Talvez lamente porque é uma ratazana. | Maybe you're sorry because you're some kind of rat. |
Ratazana, isto é uma ratazana podia ser um de vocês. Somos todos mais ou menos a mesma coisa. | We're all pretty much the same. |
Ele é um bandido e uma ratazana. | He's a gangster and a rat. |
A ratazana do Nilo mata o crocodilo. | The Nile rat kills the crocodile. |
Se essa ratazana me tentar acusar de algo, eu... | If that rat tries to hang anything on me, I'll... |
Nem uma ratazana. E nada além de dois cadáveres. | Not a single rat, and nothing but two corpses. |
Um espírito d'água. | A water spirit. |
E aqui está ela para o crescimento de uma ratazana. | And here it is for the growth of a rat, and those points on there are data points. |
Então, a garrafa d'água. | So, the water bottle. |
Vou ficar embaixo d'água. | I'm going under the water. |
Apesar da sua violência, até a ratazana sucumbe aos seus golpes. | Even a rat, for all its fury, falls prey to it |
Traga me um balde d'água. | Bring me a bucket of water. |
O balde está cheio d'água. | The bucket is full of water. |
Essa é a gota d'água! | That's the last straw! |
O balde estava cheio d'água. | The bucket was full of water. |
O copo está cheio d'água. | The glass is full of water. |
Traga me um copo d'água. | Bring me a glass of water. |
Um copo d'água, por favor. | I'd like a glass of water, please. |
Um copo d'água, por favor. | A glass of water, please. |
O chão estava molhado d'água. | The floor was wet with water. |
A caixa d'água está cheia. | The tank is full. |
Tá caindo um pé d'água. | It is raining cats and dogs. |
Tá caindo uma tromba d'água. | It is raining cats and dogs. |
Guia de orientação tigre d'água . | References Bibliography |
Talvez possa trabalhar debaixo d'água. | I might. Means working underwater. |
e mandaste aquela ratazana, o Flynn, para me apanhar, mas eu apanheio primeiro. | ...and sent that rat, Flynn, to get me, but I got him first. |
Nâo deve haver uma ratazana ou um rato num raio de 100 metros. | I bet there isn't a rat or a mouse within 100 yards of this place. |
O que está acontecendo embaixo d'água? | What's going on underwater? |
Canhões d'água apontados para os manifestantes | Water cannons pointed at protesters |
Este relógio é à prova d'água. | This watch is waterproof. |
Minha câmera é à prova d'água. | My camera is waterproof. |
Fui reanimado por um copo d'água. | I was revived by a glass of water. |
Eu gostaria de um copo d'água. | I'd like a glass of water. |
Eu gostaria de um copo d'água. | I'd like to have a glass of water. |
Pesquisas relacionadas : Ratazana-d'água - Richardson Ratazana - Infestação Ratazana - Ratazana Banco - Quebra D'água - Pingo D'água - Roda D'água - Cama D'água - Besouro D'água - Mosca D'água - Rato D'água - Cobra D'água - Cobra D'água - Espelho D'água