Tradução de "reagir a demanda" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Posso demanda. | Can I demand. |
E terceiro, a demanda pública. | And thirdly, public demand. |
O preço reflete a demanda. | The price reflects the demand. |
Diminuindo a quantidade de demanda. | Demand decreasing in quantity. |
Isso é a demanda agregada. | This is the aggregate demand. |
E a demanda agregada sobe. | So, obviously, aggregate demand is going to go up and, let's say, he just sells out. |
Drivers de demanda. | Demand drivers. |
É o risco e a demanda. | It's risk and demand. |
Aumentou tanto a oferta quanto a demanda. | The supply as well as the demand increased. |
O nosso corpo está preparado para reagir a isso, para reagir à fome. | Our body is ready to respond to that, it's ready to respond to starvation. |
A Demanda Individual e a Demanda de Mercado A demanda de mercado é a soma de todas as demandas individuais, que são a quantidade demandada a cada preço por cada um dos compradores. | The quantity demanded is the amount of a product people are willing to buy at a certain price the relationship between price and quantity demanded is known as the demand. |
O investimento e o consumo são os dois elementos da demanda, e, por isso, a produção é a demanda, sendo impossível para a produção superar a demanda, ou haver uma inundação da oferta. | Investment and consumption are the two elements of demand, so that production is demand, so it is impossible for production to outrun demand, or for there to be a general glut of supply. |
E assim a demanda por trabalho subiu. | And so the demand for |
E a Lei da Demanda diz, basicamente... | Scenario D, I raise another 2. So I get to 8 now. Now the quantity demanded goes down to 25,000. |
Uma demanda totalmente nova. | Entirely new requirement. |
Suprimento, demanda, grande oportunidade. | Supply, demand, big opportunity. |
A Comissão acaba de reagir. | The Commission has recently reacted. |
Como reagir a essa tendência? | How should we respond to this tendency? |
Preciso reagir. | I need to get back at him. |
Vamos reagir! | Let's give out! |
A demanda por moradia provavelmente continuará a crescer. | The demand for housing is likely to continue to grow. |
Por isso, a curva de demanda de um mercado é determinada somando se horizontalmente as curvas individuais de demanda. | The residual demand curve is the market demand that is not met by other firms in the industry at a given price. |
De outro modo, estaremos sempre a reagir a eles, em vez de serem eles a reagir a nós. | So I would urge the House to support the resolution and make Commissioner Bangemann bring the two social partners together. |
A demanda por arroz no Japão é considerável. | The demand for rice in Japan is considerable. |
Assim aumentou a demanda artificialmente em determinadas maneiras. | So it increased the demand artificially in certain ways. |
Se a espada misteriosa puder auxiliarme nesta demanda... | If, in this quest... the mysterious sword can aid me... |
México, diretamente à demanda chinesa. | Mexico, directly to Chinese demand. |
Isso é um driver demanda. | That's a demand driver. |
Esse sistema fundamentalmente demanda coerção. | This system demands coercion at its fundamental level. |
Por causa da grande demanda. | Because of increased demand. |
Como pensa reagir a Comis são? | How will the Commission react ? |
Porque estão a reagir daquela maneira? | why are they acting that wa y? |
Há que reagir. | We must take action. |
Mas como reagir? | But how should we respond? |
Ele pode reagir. | Hoppy could give her a couple of stone. |
Como irá reagir? | How will he approach it? |
Os políticos começaram a reagir a isto. | And then policymakers began to respond to this. |
Reagir, porque a impunidade encoraja a arrogância. | We must react, because impunity encourages arrogance. |
Como irá a Comissão reagir a isto? | How will the Commission react to this? |
Como está a reagir a Menina Scarlett? | How's Miss Scarlett bearing up? |
Então é a demanda que os traz à mesa. | So it's the demand that brings them to the table. |
O preço será alterado de acordo com a demanda. | The price will change according to the demand. |
Nossa capacidade de fornecer uma resposta rápida a demanda. | Our ability to provide a quick response to demand. |
Mas você não se atrevem a levantar essa demanda. | But you do not dare raise such a demand. |
A sua demanda era por um resultado, por riquezas. | He was in pursuit of the result. He was in pursuit of the riches. |
Pesquisas relacionadas : Reagir A - Reagir A - Reagir A Esta - Reagir A Mudanças - Reagir A Algo - Reagir A Tempo - Reagir A Tempo - Reagir A Algo - Reagir A Forma - Lentos A Reagir - Reagir A Oportunidades - Reagir A Mesma - Reagir A Isto