Tradução de "recomendou me" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Recomendou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quem me recomendou? | Who sent you in here? |
Ele me recomendou este dicionário. | He recommended this dictionary to me. |
A propósito, ele não me recomendou. | He didn't recommend me, by the way. |
Eu assisti recentemente porque alguém me recomendou. | I watched it recently cuz someone recommended it. |
Ele não me recomendou, diga se de passagem. | He didn't recommend me, by the way. |
E veja quem me recomendou para a promoção! | And will you look at those endorsements! |
Quando me deixou, a noite passada, decidir pôrme à prova... como me recomendou. | When you left me last night, I determined to put myself to a test, as you suggested. |
Meu professor de inglês me recomendou que eu lesse esses livros. | My English teacher recommended that I read these books. |
Alguém me recomendou uma coisa chamada pastas, mas não sei o que são. | Somebody told me today there was this thing called folders, but I don't know what they are. |
recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução no Mercado para o Zenapax. me | be given marketing authorisation. uc |
Recomendou, por ris | Why has Porcilis Pesti been approved? n tio The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) agreed that the benefits of Porcilis Pesti are greater than any risks to immunise pigs from the age of 5 weeks onwards to prevent death isa |
Alguém nos recomendou a você? | Did anybody recommend us to you? |
Alguém nos recomendou a vocês? | Did anybody recommend us to you? |
Alguém nos recomendou a ti? | Did anybody recommend us to you? |
Quem foi que recomendou isso? | Who recommended that? |
Recomendou que fosse concedida to | They recommended that Forcaltonin be given marketing authorisation. |
O Comité recomendou a to | Why has Neupopeg been approved? er ng The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Neupopeg s benefits are greater than its risks for the reduction of the duration of neutropenia and the incidence of febrile lo neutropenia in patients treated with cytotoxic chemotherapy for malignancy. |
Recomendou três clientes essa semana. | She sent me three clients this week. |
Bom, meu médico me recomendou uma comunidade de pacientes, Acor.org uma rede social de pacientes com câncer, de coisas todas incríveis. | Well, my doctor prescribed a patient community, Acor.org, a network of cancer patients, of all amazing things. |
Tom recomendou este livro para mim. | Tom recommended this book to me. |
O Tom recomendou que não fizéssemos isso. | Tom recommended that we not do that. |
O Tom recomendou que nós não fizéssemos isso. | Tom recommended that we not do that. |
27 43 recomendou a alteração das autorizações de | The divergences identified at the start of the referral have been resolved. |
Estou ciente de que a FIFA o recomendou. | I know FIFA has recommended it. |
É a orquestra que a Sra. Parkman recomendou? | Are you the orchestra Mrs. Parkman recommended? |
É melhor você fazer o que o médico recomendou. | You had better do as the doctor advised you. |
É melhor você fazer o que o médico recomendou. | You'd better do as the doctor advised you. |
Fui eu quem recomendou o Tom para o trabalho. | I'm the one who recommended Tom for the job. |
(narrador) Dr. Vining recomendou uma cirurgia ousada chamada hemisferectomia. | (narrator) Dr. Vining recommended a daring surgery called a Hemispherectomy. |
A Comissão recomendou imediatamente que essa proposta fosse aceite. | If this does not happen, the Twelve will need to consider their position very carefully. |
A Comissão da Energia, Investigação e Tecnologia recomendou a | GOEDMAKERS (S). (NL) Mr President, I rise on behalf of the Socialist Group in this debate on the Lubbers plan, as the European Energy Charter is known in the Netherlands. |
Você é o rapaz que o Sr. Kaufman recomendou. | You're the boy that Mr. Kaufman recommended. |
O médico de Tom recomendou lhe que parasse de fumar. | Tom's doctor advised him to give up smoking. |
Não tome mais Fycompa do que o seu médico recomendou. | Don t take more Fycompa than your doctor has recommended. |
Um dos editores da revista recomendou um tal Dr. Abrahams. | One of the editors at the magazine recommended someone. Dr. ... Dr. Abrahams. |
A Agência Europeia de Medicamentos recomendou três pessoas para nomeação. | The European Medicines Agency has recommended three persons for nomination. |
O doutor recomendou que ele fosse mais devagar com o álcool. | The doctor advised him to ease up on alcohol. |
Qual é o nome da pessoa que nos recomendou a você? | What's the name of the person who recommended us to you? |
Qual é o nome da pessoa que nos recomendou a vocês? | What's the name of the person who recommended us to you? |
Qual é o nome da pessoa que nos recomendou a ti? | What's the name of the person who recommended us to you? |
Recomendou que fosse concedida autorização de introdução no mercado ao ORENCIA. | It recommended that ORENCIA be given marketing authorisation. |
Recomendou que fosse concedida autorização de introdução no mercado ao Panretin. | They recommended that Panretin be given marketing authorisation. |
Por conseguinte, o CHMP recomendou que a contra indicação fosse retirada. | 2 during breast feeding are preferable, especially while nursing a newborn or preterm infant . |
Recomendou que fosse concedida autorização de introdução no mercado ao Cystadane. | It recommended that Cystadane be given marketing authorisation. |
O Comité recomendou a apresentação de um estudo adicional de sobredosagem. | The Committee recommended that a further overdose study should be submitted. |
Pesquisas relacionadas : Recomendou Que - Que Recomendou - Ele Recomendou - Ela Recomendou - Recomendou-o - Ele Recomendou Que - Deixe-me Apresentar-me - Estragar-me - Cite-me - Perseguir-me - Me Gusta - Empresta-me - Levou-me - Me Perder