Tradução de "recomendou que" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Recomendou que - tradução : Recomendou - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quem foi que recomendou isso?
Who recommended that?
Recomendou que fosse concedida to
They recommended that Forcaltonin be given marketing authorisation.
O Tom recomendou que não fizéssemos isso.
Tom recommended that we not do that.
Recomendou, por ris
Why has Porcilis Pesti been approved? n tio The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) agreed that the benefits of Porcilis Pesti are greater than any risks to immunise pigs from the age of 5 weeks onwards to prevent death isa
Quem me recomendou?
Who sent you in here?
O Tom recomendou que nós não fizéssemos isso.
Tom recommended that we not do that.
Estou ciente de que a FIFA o recomendou.
I know FIFA has recommended it.
É a orquestra que a Sra. Parkman recomendou?
Are you the orchestra Mrs. Parkman recommended?
É melhor você fazer o que o médico recomendou.
You had better do as the doctor advised you.
É melhor você fazer o que o médico recomendou.
You'd better do as the doctor advised you.
A Comissão recomendou imediatamente que essa proposta fosse aceite.
If this does not happen, the Twelve will need to consider their position very carefully.
Você é o rapaz que o Sr. Kaufman recomendou.
You're the boy that Mr. Kaufman recommended.
Alguém nos recomendou a você?
Did anybody recommend us to you?
Alguém nos recomendou a vocês?
Did anybody recommend us to you?
Alguém nos recomendou a ti?
Did anybody recommend us to you?
Ele me recomendou este dicionário.
He recommended this dictionary to me.
O Comité recomendou a to
Why has Neupopeg been approved? er ng The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that Neupopeg s benefits are greater than its risks for the reduction of the duration of neutropenia and the incidence of febrile lo neutropenia in patients treated with cytotoxic chemotherapy for malignancy.
Recomendou três clientes essa semana.
She sent me three clients this week.
O médico de Tom recomendou lhe que parasse de fumar.
Tom's doctor advised him to give up smoking.
Não tome mais Fycompa do que o seu médico recomendou.
Don t take more Fycompa than your doctor has recommended.
Faço votos por que realmente façam aquilo que Elmar Brok lhes recomendou.
I hope they actually do what Elmar Brok has advised them to do.
O doutor recomendou que ele fosse mais devagar com o álcool.
The doctor advised him to ease up on alcohol.
Qual é o nome da pessoa que nos recomendou a você?
What's the name of the person who recommended us to you?
Qual é o nome da pessoa que nos recomendou a vocês?
What's the name of the person who recommended us to you?
Qual é o nome da pessoa que nos recomendou a ti?
What's the name of the person who recommended us to you?
Meu professor de inglês me recomendou que eu lesse esses livros.
My English teacher recommended that I read these books.
Recomendou que fosse concedida autorização de introdução no mercado ao ORENCIA.
It recommended that ORENCIA be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida autorização de introdução no mercado ao Panretin.
They recommended that Panretin be given marketing authorisation.
Por conseguinte, o CHMP recomendou que a contra indicação fosse retirada.
2 during breast feeding are preferable, especially while nursing a newborn or preterm infant .
Recomendou que fosse concedida autorização de introdução no mercado ao Cystadane.
It recommended that Cystadane be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida Autorização de Introdução no Mercado ao Halocur.
They recommended that Halocur be given a marketing authorisation.
Os serviços podem fazer a correcção que o senhor deputado recomendou.
The services can make the adjustment that you have recommended.
Tom recomendou este livro para mim.
Tom recommended this book to me.
A propósito, ele não me recomendou.
He didn't recommend me, by the way.
É importante que tome DUTREBIS exatamente da forma que o seu médico recomendou.
It is important that you take DUTREBIS exactly as your doctor has instructed.
É importante que tome Isentress exatamente da forma que o seu médico recomendou.
It is important that you take Isentress exactly as your doctor has instructed.
O BCE recomendou ainda que a lista das infraestruturas críticas seja confidencial .
The ECB also emphasised that the list of European critical infrastructures should be kept confidential .
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução Mercado para o Actos.
The committee recommended that Actos be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução Mercado para o BeneFIX.
They recommended that BeneFIX be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução Mercado para o Dynepo.
or recommended that Dynepo be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida Autorização de Introdução no Mercado para o Inovelon.
They recommended that Inovelon be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução no Mercado para Nonafact.
They recommended that Nonafact be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução Mercado para o NovoRapid.
They recommended that NovoRapid be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução Mercado para o Refludan.
They recommended that Refludan be given marketing authorisation.
Recomendou que fosse concedida uma Autorização de Introdução Mercado para o Dynepo.
They recommended that Dynepo be given marketing authorisation.

 

Pesquisas relacionadas : Que Recomendou - Ele Recomendou Que - Ele Recomendou - Ela Recomendou - Recomendou-o - Que Que - Que - Que Afirma Que - Que Acham Que - Que Pensa Que - Que Ordenou Que - Que Indicam Que - Que Sabia Que