Tradução de "recusa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Recusa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Recusa?
Does he?
Recusa?
Refuses?
Exeter recusa.
E.T.
Recusa ao silêncio
Rejecting Silence
Tom recusa trabalhar.
Tom refuses to work.
Nunca se recusa.
It never withholds.
Recusa em comer.
Refusal to eat
Recusa um duelo?
You won't duel?
Miss Collins recusa...
Miss Collins refuses...
Esse é A Recusa .
This is The refusal .
Há rejet recusa, rejeição.
That is why we shall abstain.
Uma recusa iria arrasarme.
A refusal would crush me.
À tristeza Recusa renderte
To the blues Just refuse to surrender
À tristeza Recusa renderte
To the blues, just refuse to surrender
Ninguém me recusa nada.
I fire people, but nobody quits me.
Não aceitou uma recusa.
He wouldn't take no.
Tom se recusa a falar.
Tom refuses to talk.
Tom se recusa a cantar.
Tom refuses to sing.
O Utilizador Recusa a LigaçãoComment
User Refuses Connection
O utilizador recusa a ligaçãoName
User refuses connection
O remetente recusa a contraproposta
Sender declines the counter proposal
Artigo 5a Recusa de quitação
Article 5 Refusal of discharge
A recusa das reduções de
The trend is certainly downwards.
Porque recusa a minha ajuda?
Why are you turning it down?
Não aceito uma recusa! Vou...
I don't take no for an answer.
Tenho ficado encantado se recusa.
I have been delighted if you refuse.
Recusa de concessão de benefícios
an existing non conforming measure that is maintained by a Party at the level of
Qualquer recusa de autorização será fundamentada .
Reasons shall be given whenever an authorisation is refused .
O Tom se recusa a trabalhar.
Tom refuses to work.
Tom se recusa a nos ajudar.
Tom is refusing to help us.
O Tom se recusa a cantar.
Tom refuses to sing.
Ou recusa 3 x menos 2.
Or negative 3x minus 2.
O Conselho persiste na sua recusa.
The Council has persistently refused to do so.
Fez isso e ainda recusa casarse?
You did that and you still refuse to marry her, sir?
de um vulgar pardal a recusa
That a common sparrow should refuse
Porque é que Pedro recusa verme?
Why does Peter deny me a meeting with him?
Qualquer decisão de recusa deve ser fundamentada .
Any rejection decision shall contain reasons for the rejection .
b ) Recusa em colaborar ou colaboração ineficaz
( b ) refusal to cooperate or ineffective cooperation
Nossa única testemunha se recusa a testemunhar.
Our only witness is refusing to testify.
Canio e Beppe aceitam, mas Tonio recusa.
Canio and Beppe accept, but Tonio stays behind.
O Parlamento recusa aqui executar o tratado.
Parliament is refusing here to carry out the Treaty.
Então eu pergunto porquê uma tal recusa?
My question is, why did it respond in that way?
Infelizmente, pagou essa recusa com a vida.
Unfortunately, this cost him his life.
Um problema é a recusa de quitação.
One problem is refusal to grant discharge.
A Presidência mudou e a recusa permaneceu.
The Presidency gave in and the ban remained in place.

 

Pesquisas relacionadas : Uma Recusa - última Recusa - Contundente Recusa - Uma Recusa - Da Recusa - Recusa Motivada - Recusa Parcial - Recusa Plana - Expressa Recusa - Recusa Obstinada - Recusa De - Qualquer Recusa - Recusa Injustificada - Recusa Absoluta