Tradução de "resposta favorável" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Favorável - tradução : Favorável - tradução : Resposta - tradução : Resposta - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esta resposta está anexada ao parecer favorável do Parlamento.
They want to join the Community as full members as soon as possible, and then the common agricultural policy cannot and will not be left out.
O apelo lançado à Comissão Europeia tem de obter resposta favorável.
The appeal to the Commission should meet with a favourable response.
Faço votos para que a Comissão nos dê uma resposta favorável.
I hope the Commission will give us a favourable reply.
Uma resposta globalmente favorável requeria o cumprimento de cada um dos seguintes 5 critérios
An overall favourable response required meeting each of 5 criteria
Recebi da Comissão, tanto oralmente como por escrito, uma resposta favorável a este respeito.
I have received a positive response from the Commission on this subject, both in writing and orally.
No estudo que incluiu adultos, 34 dos dois grupos de adultos teve uma resposta favorável.
In the adult study, 34 of both groups of adults had a favourable response.
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Alemanha.
In view of the market situation, the request made by Germany should be granted.
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Áustria.
In view of the market situation, the request made by Austria should be granted.
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Eslováquia.
In view of the market situation, the request made by Slovakia should be granted.
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da França.
In view of the market situation, the request made by France should be granted.
Atenta a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Polónia.
In view of the market situation, the request made by Poland should be granted.
Não sei se o Governo indiano dará uma resposta favorável ou não e, caso ela seja favorável, não sei quando nem em que condições será dada.
I do not want to sound melodramatic about the matter, but I suspect that behind the tabling of this question before today's Plenary sitting, there are more interests than there might seem at first sight.
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da República Checa.
In view of the market situation, the request made by the Czech Republic should be granted.
Esta resposta é considerada favorável em comparação com as taxas de resposta de 20 a 30 a tratamentos anteriores nos doentes que receberam tais tratamentos.
This is considered a favourable response when compared with response rates of around 20 to 30 to previous treatments, in those patients who had been given them.
Na aspergilose invasiva, 41 dos adultos tiveram uma resposta favorável no final do estudo (26 em 63).
In invasive aspergillosis, 41 of the adults had a favourable response at the end of the study (26 out of 63).
Considerou se como resposta favorável o desaparecimento dos sintomas e a eliminação microbiológica da infecção por Candida.
A favourable response required both symptom resolution and microbiological clearance of the Candida infection.
Considerou se como resposta favorável o desaparecimento dos sintomas e a eliminação microbiológica da infeção por Candida.
A favourable response required both symptom resolution and microbiological clearance of the Candida infection.
Em 9 doentes com mucormicose causada por Rhizopus spp., 4 doentes revelaram uma resposta favorável ao isavuconazol.
In 9 patients with mucormycosis due to Rhizopus spp., 4 patients showed a favourable response to isavuconazole.
A taxa de resposta favorável na análise MITT, por indicação, no final da terapêutica com caspofungina, foi a seguinte
The favorable response rate, by indication, at the end of caspofungin therapy was as follows in the MITT
Dadas as quantidades disponíveis e a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Eslováquia.
In view of the quantities available and the market situation, the request made by Slovakia should be granted.
Os doentes que não satisfizeram os primeiros critérios de resposta não demonstraram ter uma tolerabilidade acrescida ou questões de segurança relativamente aos doentes que tiveram uma resposta inicial favorável.
Patients who did not meet the early response criterion were not found to have increased tolerability or safety issues relative to patients who did have a favourable early response.
O valor mediano do tempo decorrido até progressão (TDP), projetado, nos doentes que apresentaram resposta favorável foi de 13,0 meses.
The projected median time to progression (TTP) for responding patients was 13.0 months.
Sou muito favorável a essa argumentação mas há dois pontos de vista que gostaria de salientar em resposta à mesma.
While we do not agree with the 111(b) variant proposed by the Council, we would not seek a management committee procedure of the kind ad vocated in this amendment.
Face a todos estes factores, espero que o Parla mento dê uma resposta favorável à nossa proposta simples e positiva.
Taking all these factors into account, I hope that the Parliament will respond favourably to this straightforward and very constructive proposal.
De um modo geral, a resposta dos operadores de mercado, dos consumidores e de outras partes interessadas foi muito favorável.
Overall the response of market practitioners, consumers and other interested parties has been supportive.
Dadas as quantidades disponíveis e a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da República Checa.
In view of the quantities available and the market situation, the request made by the Czech Republic should be granted.
Dos doentes submetidos a terapêutica com caspofungina por um período superior a 7 dias, 50 (26 52) apresentaram uma resposta favorável.
For those patients who received more than 7 days of therapy with caspofungin, 50 (26 52) had a favourable response.
O valor mediano do tempo decorrido até progressão (TDP), projectado, nos doentes que apresentaram resposta favorável foi de 13, 0 meses.
The projected median time to progression (TTP) for responding patients was 13.0 months.
Dos doentes submetidos a terapêutica com caspofungina por um período superior a 7 dias, 50 (26 52) apresentaram uma resposta favorável.
For those patients who received more than 7 days of therapy with caspofungin, 50 (26 52) had a favourable response.
FAVORÁVEL
No 3 413 101
FAVORÁVEL
No 3 430 197
Na visita pós tratamento, a proporção de doentes com uma avaliação da resposta clínica favorável na população IDTM é a seguir demonstrada
The proportion of patients with a favorable clinical response assessment at posttreatment visit in the clinical MITT population is shown below
Na visita pós tratamento, a proporção de doentes com uma avaliação da resposta clínica favorável na população IDTM é a seguir demonstrada
The proportion of patients with a favourable clinical response assessment at posttreatment visit in the clinical MITT population is shown below
Risco favorável
Favourable risk
Parecer favorável
The assent procedure
Parecer favorável
Assent procedure
Hipótese favorável
Upside case
A resposta do comitê foi muito favorável e resultou na requisição de Koenig para uma proposta formal a tempo da reunião de 1994.
The committee's response was overwhelmingly favorable and led to a request from Koenig for a formal proposal in time for the March 1994 meeting.
A Comissão deve, primordialmente, apresentar uma resposta, de forma a podermos concluir se esta iniciativa deverá ou não obter o nosso parecer favorável.
This can prevent all kinds of dubious regimes from buying nuclear weaponry know how on the cheap and then using it to pose a far more serious threat to world peace than the nuclear arms race between the East and West once did.
Aliás, em nome dos deputados da LO LCR, enviei lhe, Senhora Presidente, uma carta sobre o assunto, para a qual aguardo resposta favorável.
Moreover, we have written you a letter, Madam President, on behalf of the LO and LCR Members, and hope you will follow the matter up.
A assinatura do acordo conjunto mereceu, desde já, resposta favorável dos investigadores, universitários e empresários, nomeadamente no que toca aos capitais de risco.
The signing of the joint memorandum has already received a favourable response from researchers, universities and entrepreneurs, particularly with regard to venture capital.
Tendo em conta esse pedido, as quantidades disponíveis e a situação do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Alemanha.
In view of this request, of the quantity available and of the market situation, the request made by Germany should be granted.
de um parecer favorável. E favorável por uma diversidade de razões.
Apart from a point of detail regarding the terminology used, your rapporteur has no particular observations to make and fully approves of the proposal.
Entre os doentes com doença extrapulmonar, 2 de 8 doentes, que também apresentaram envolvimento definitivo, provável ou possível do SNC, tiveram uma resposta favorável.
Among patients with extrapulmonary disease, 2 of 8 patients who also had definite, probable, or possible CNS involvement had a favourable response.
Num estudo sobre a aspergilose invasiva que incluiu 69 adultos, 41 tiveram uma resposta favorável ao Cancidas no final do estudo (26 em 63).
In an invasive aspergillosis study involving 69 adults, 41 had a favourable response to Cancidas at the end of the study (26 out of 63).

 

Pesquisas relacionadas : Muito Favorável - Resultado Favorável - Tratamento Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - Tratamento Favorável - Posição Favorável - Altamente Favorável