Tradução de "resposta favorável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Favorável - tradução : Favorável - tradução : Resposta - tradução : Resposta - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução : Resposta favorável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Esta resposta está anexada ao parecer favorável do Parlamento. | They want to join the Community as full members as soon as possible, and then the common agricultural policy cannot and will not be left out. |
O apelo lançado à Comissão Europeia tem de obter resposta favorável. | The appeal to the Commission should meet with a favourable response. |
Faço votos para que a Comissão nos dê uma resposta favorável. | I hope the Commission will give us a favourable reply. |
Uma resposta globalmente favorável requeria o cumprimento de cada um dos seguintes 5 critérios | An overall favourable response required meeting each of 5 criteria |
Recebi da Comissão, tanto oralmente como por escrito, uma resposta favorável a este respeito. | I have received a positive response from the Commission on this subject, both in writing and orally. |
No estudo que incluiu adultos, 34 dos dois grupos de adultos teve uma resposta favorável. | In the adult study, 34 of both groups of adults had a favourable response. |
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Alemanha. | In view of the market situation, the request made by Germany should be granted. |
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Áustria. | In view of the market situation, the request made by Austria should be granted. |
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Eslováquia. | In view of the market situation, the request made by Slovakia should be granted. |
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da França. | In view of the market situation, the request made by France should be granted. |
Atenta a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Polónia. | In view of the market situation, the request made by Poland should be granted. |
Não sei se o Governo indiano dará uma resposta favorável ou não e, caso ela seja favorável, não sei quando nem em que condições será dada. | I do not want to sound melodramatic about the matter, but I suspect that behind the tabling of this question before today's Plenary sitting, there are more interests than there might seem at first sight. |
Dada a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da República Checa. | In view of the market situation, the request made by the Czech Republic should be granted. |
Esta resposta é considerada favorável em comparação com as taxas de resposta de 20 a 30 a tratamentos anteriores nos doentes que receberam tais tratamentos. | This is considered a favourable response when compared with response rates of around 20 to 30 to previous treatments, in those patients who had been given them. |
Na aspergilose invasiva, 41 dos adultos tiveram uma resposta favorável no final do estudo (26 em 63). | In invasive aspergillosis, 41 of the adults had a favourable response at the end of the study (26 out of 63). |
Considerou se como resposta favorável o desaparecimento dos sintomas e a eliminação microbiológica da infecção por Candida. | A favourable response required both symptom resolution and microbiological clearance of the Candida infection. |
Considerou se como resposta favorável o desaparecimento dos sintomas e a eliminação microbiológica da infeção por Candida. | A favourable response required both symptom resolution and microbiological clearance of the Candida infection. |
Em 9 doentes com mucormicose causada por Rhizopus spp., 4 doentes revelaram uma resposta favorável ao isavuconazol. | In 9 patients with mucormycosis due to Rhizopus spp., 4 patients showed a favourable response to isavuconazole. |
A taxa de resposta favorável na análise MITT, por indicação, no final da terapêutica com caspofungina, foi a seguinte | The favorable response rate, by indication, at the end of caspofungin therapy was as follows in the MITT |
Dadas as quantidades disponíveis e a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Eslováquia. | In view of the quantities available and the market situation, the request made by Slovakia should be granted. |
Os doentes que não satisfizeram os primeiros critérios de resposta não demonstraram ter uma tolerabilidade acrescida ou questões de segurança relativamente aos doentes que tiveram uma resposta inicial favorável. | Patients who did not meet the early response criterion were not found to have increased tolerability or safety issues relative to patients who did have a favourable early response. |
O valor mediano do tempo decorrido até progressão (TDP), projetado, nos doentes que apresentaram resposta favorável foi de 13,0 meses. | The projected median time to progression (TTP) for responding patients was 13.0 months. |
Sou muito favorável a essa argumentação mas há dois pontos de vista que gostaria de salientar em resposta à mesma. | While we do not agree with the 111(b) variant proposed by the Council, we would not seek a management committee procedure of the kind ad vocated in this amendment. |
Face a todos estes factores, espero que o Parla mento dê uma resposta favorável à nossa proposta simples e positiva. | Taking all these factors into account, I hope that the Parliament will respond favourably to this straightforward and very constructive proposal. |
De um modo geral, a resposta dos operadores de mercado, dos consumidores e de outras partes interessadas foi muito favorável. | Overall the response of market practitioners, consumers and other interested parties has been supportive. |
Dadas as quantidades disponíveis e a conjuntura do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da República Checa. | In view of the quantities available and the market situation, the request made by the Czech Republic should be granted. |
Dos doentes submetidos a terapêutica com caspofungina por um período superior a 7 dias, 50 (26 52) apresentaram uma resposta favorável. | For those patients who received more than 7 days of therapy with caspofungin, 50 (26 52) had a favourable response. |
O valor mediano do tempo decorrido até progressão (TDP), projectado, nos doentes que apresentaram resposta favorável foi de 13, 0 meses. | The projected median time to progression (TTP) for responding patients was 13.0 months. |
Dos doentes submetidos a terapêutica com caspofungina por um período superior a 7 dias, 50 (26 52) apresentaram uma resposta favorável. | For those patients who received more than 7 days of therapy with caspofungin, 50 (26 52) had a favourable response. |
FAVORÁVEL | No 3 413 101 |
FAVORÁVEL | No 3 430 197 |
Na visita pós tratamento, a proporção de doentes com uma avaliação da resposta clínica favorável na população IDTM é a seguir demonstrada | The proportion of patients with a favorable clinical response assessment at posttreatment visit in the clinical MITT population is shown below |
Na visita pós tratamento, a proporção de doentes com uma avaliação da resposta clínica favorável na população IDTM é a seguir demonstrada | The proportion of patients with a favourable clinical response assessment at posttreatment visit in the clinical MITT population is shown below |
Risco favorável | Favourable risk |
Parecer favorável | The assent procedure |
Parecer favorável | Assent procedure |
Hipótese favorável | Upside case |
A resposta do comitê foi muito favorável e resultou na requisição de Koenig para uma proposta formal a tempo da reunião de 1994. | The committee's response was overwhelmingly favorable and led to a request from Koenig for a formal proposal in time for the March 1994 meeting. |
A Comissão deve, primordialmente, apresentar uma resposta, de forma a podermos concluir se esta iniciativa deverá ou não obter o nosso parecer favorável. | This can prevent all kinds of dubious regimes from buying nuclear weaponry know how on the cheap and then using it to pose a far more serious threat to world peace than the nuclear arms race between the East and West once did. |
Aliás, em nome dos deputados da LO LCR, enviei lhe, Senhora Presidente, uma carta sobre o assunto, para a qual aguardo resposta favorável. | Moreover, we have written you a letter, Madam President, on behalf of the LO and LCR Members, and hope you will follow the matter up. |
A assinatura do acordo conjunto mereceu, desde já, resposta favorável dos investigadores, universitários e empresários, nomeadamente no que toca aos capitais de risco. | The signing of the joint memorandum has already received a favourable response from researchers, universities and entrepreneurs, particularly with regard to venture capital. |
Tendo em conta esse pedido, as quantidades disponíveis e a situação do mercado, é conveniente dar uma resposta favorável ao pedido da Alemanha. | In view of this request, of the quantity available and of the market situation, the request made by Germany should be granted. |
de um parecer favorável. E favorável por uma diversidade de razões. | Apart from a point of detail regarding the terminology used, your rapporteur has no particular observations to make and fully approves of the proposal. |
Entre os doentes com doença extrapulmonar, 2 de 8 doentes, que também apresentaram envolvimento definitivo, provável ou possível do SNC, tiveram uma resposta favorável. | Among patients with extrapulmonary disease, 2 of 8 patients who also had definite, probable, or possible CNS involvement had a favourable response. |
Num estudo sobre a aspergilose invasiva que incluiu 69 adultos, 41 tiveram uma resposta favorável ao Cancidas no final do estudo (26 em 63). | In an invasive aspergillosis study involving 69 adults, 41 had a favourable response to Cancidas at the end of the study (26 out of 63). |
Pesquisas relacionadas : Muito Favorável - Resultado Favorável - Tratamento Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - Tratamento Favorável - Posição Favorável - Altamente Favorável